☆、Введение (Часть 1)

Он потянулся, и белые лепестки лотоса колыхнулись.

Затем он проснулся в полудреме, но яркий солнечный свет ослепил его, и он снова закрыл глаза.

Это день, — безмолвно подумал он.

Как известно, в Шести Мирах есть всего два места для восстановления сил.

Одно — Озеро Цино в Мире Бессмертных, другое — Павильон Цзюньюэ в Мире Дьяволов.

Вот только Озеро Цино — это не пруд, а озеро, а Павильон Цзюньюэ — не павильон, а пещера на склоне горы Дьешань в Мире Дьяволов.

В пещере очень темно, путь извилист; войдя внутрь, нужно идти всё время вперёд, на каждой развилке выбирая правую сторону. Пройдя так несколько раз, можно увидеть изящный павильон, стоящий посреди озера, от которого во все стороны раскинулся пруд, полный лотосов — только лотосов, белых или розовых, весьма элегантных.

Озеро не маленькое, а дальше — суша. На берегу стоит Ложе Тысячелетнего Холодного Нефрита.

Странно только, что потолок пещеры — не каменная стена, а вырытое пространство, напрямую ведущее во внешний мир.

В это время солнце светило особенно ярко.

Его сильно слепило, и он покачал лепестками, чтобы закрыться от солнца.

Опять скучный день, — вздохнул он.

Он был лотосом.

Одним из бесчисленных лотосов, но тем, что находился ближе всего к Павильону Цзюньюэ.

Он не знал, как долго находится в этом лотосе.

Три тысячи лет?

Или пять тысяч лет?

Его память была раздроблена, он уже не мог вспомнить некоторых людей и события.

Смутно помнил только, что у него есть брат, и больше никого из родных.

Это произошло из-за того, что он был случайно ранен божеством. Получив тяжёлые ранения, он был помещён в Павильон Цзюньюэ, но Ложе Тысячелетнего Холодного Нефрита не могло исцелить его раны. Тогда его брат и Властелин Дьяволов поместили его душу в лотос. Когда раны полностью заживут, он сможет выйти из лотоса и возродиться человеком.

Что касается того, почему Властелин Дьяволов помог его брату?

Он долго думал и смутно вспомнил, что тогдашний юный Наследный Принц Мира Дьяволов, Вэнь Кэчэн, был его хорошим другом.

Только это.

Остального же он не помнил ни капли.

Даже своего имени.

А также причины, по которой он и его брат стали демонами.

Пока он предавался воспоминаниям, вдруг услышал весёлый женский голос, нарушивший тишину. Он тут же насторожился. Сюда уже давно не приходили демоны. А те, кто приходил раньше, были здесь для исцеления и никогда не шумели так.

Впрочем, даже если он насторожится, никто его не заметит.

Подумав так, он расслабился, посмотрел в сторону звука и его сердце дрогнуло.

Чистый, прекрасный белый цвет, излучающий лёгкое сияние.

Он подумал, что увидел единственную в этом мире луну, и даже облик этой луны не мог сравниться с изяществом этой девушки.

Девушка выглядела очень юной, по меркам человеческого мира ей было не больше двенадцати-тринадцати лет.

Белое платье облегало её фигуру, длинные волосы доходили до колен, она была несравненно изящна и красива. На лбу, казалось, было какое-то украшение, покачивающееся при движении.

А её прекрасные глаза, словно осенние воды, мгновенно затмили все краски мира, став самым ярким цветом в этом мире.

Он долго и внимательно разглядывал девушку. У жителей Шести Миров есть особые признаки, характерные для их мира, например, запах, возраст, внешность или определённые метки на теле.

Но он не мог определить, из какого мира девушка перед ним.

Впрочем, это и неудивительно. Он провёл в этой пещере слишком много времени, и его чувства давно притупились.

Наверное, она из Мира Дьяволов.

Однако, раз она смогла сама найти дорогу сюда, девушка, должно быть, необычайно умна.

— Здесь никого нет... — разочарованно прошептала девушка, затем её глаза снова загорелись, и она весело подбежала к кровати, воскликнув: — Здесь можно поспать!

Какой же шумный характер.

Как только девушка коснулась кровати, она тут же отдёрнула руку, подпрыгнула и закричала: — Как же холодно! Как на этом спать?!

У неё очень здоровое тело, — подумал он. Он знал свойства Ложа Тысячелетнего Холодного Нефрита: чем тяжелее раны, тем теплее кажется ложе. И наоборот, чем здоровее человек, тем более холодным и безжизненным оно кажется.

Это способствует исцелению. Судя по всему, девушка действительно очень здорова.

Девушка огляделась, затем её взгляд остановился на маленьком павильоне, и на губах появилась лёгкая улыбка.

Похоже, она хотела пересечь озеро и добраться до павильона.

Однако это было непросто. Во-первых, лотосы в озере росли так густо, что не оставляли места, куда можно было бы ступить; во-вторых, павильон никак не был связан с берегом, и к тому же берег был так далеко от павильона, что, скорее всего, она бы упала в озеро, не пройдя и половины пути.

Впрочем, внутри павильона было очень чисто. Несмотря на то, что здесь не было людей столько лет, он оставался безупречным.

— Он всегда задавался вопросом: какой смысл строить этот павильон, если явно никто не может до него добраться!

Однако девушка не колебалась. Она широко улыбнулась, легко оттолкнулась ногами и, оторвавшись от берега, направилась к озеру, ступая по волнам, словно летя по ветру.

По пути она лишь один раз коснулась лепестка лотоса, и без какой-либо другой внешней помощи уже достигла павильона.

Он не мог не вздохнуть про себя: — Какое прекрасное мастерство лёгкости!

Он не ожидал, что девушка в столь юном возрасте уже достигла такого мастерства в цингуне. Её нельзя недооценивать.

— Наконец-то можно отдохнуть... — зевнула девушка, уткнулась лицом в стол и вскоре крепко уснула. Он наблюдал за ней, испытывая смешанные чувства, но оставалось только тихо разглядывать её. Находясь так близко, он мог ясно видеть, что у девушки очень светлая кожа, брови-иволистки, аккуратный носик, а длинные волосы, чёрные и гладкие, словно разлитые чернила, не были ни собраны, ни уложены, свободно ниспадая до колен.

Они красиво рассыпались.

На лбу девушки висела Подвеска из Белого Нефрита с Изумлённым Фениксом и Двумя Лунами, нанизанная на бусины из люли. Она как раз закрывала межбровье. На самом деле, он не знал, что это такое. Это был небольшой прозрачный белый нефрит цвета бараньего жира, по бокам вырезанный в форме двух полумесяцев, слева и справа. Он сиял светом, а посередине, казалось, был феникс, вытянувший голову и расправивший крылья, несравненно изящный. Работа была тонкой, высшего качества.

— Вот он и дал ей такое название.

Кроме этого, на девушке не было никаких других украшений.

Очень чистая девушка, весёлая и невинная по натуре.

Он не знал, сколько времени прошло. Он тихо сопровождал спящую девушку.

Пока не почувствовал, что температура вокруг понизилась. Подняв "голову", он понял, что наступил вечер. Находясь внутри лотоса, он не чувствовал холода, но беспокоился, что девушке холодно. Даже с защитой внутренней силой, гора Дьешань обычно намного холоднее других мест — это он случайно услышал от кого-то, кто приходил сюда лечиться, давным-давно.

Но он был всего лишь лотосом. Даже если бы он хотел защитить девушку, он был бессилен.

Как и ожидалось, девушка нахмурилась, свернулась калачиком, но не проснулась.

Ему стало необъяснимо жаль её.

Он провёл в лотосе так много времени, что давно был оторван от мира.

Из всех, кого он помнил, только Вэнь Кэчэн был шумным по натуре. Ни у кого больше не было такого весёлого характера.

Наверное, она была случайностью, но случайностью, которая ему не претила.

Много лет спустя он узнал, что на самом деле с самого начала он переоценивал себя. С самого начала тем, кто не был достоин, был именно он.

Лёгкий звон нефритовой подвески донёсся издалека, проясняя разум.

Он стал гораздо более бдительным, чем раньше, даже сам не зная почему. Но он не услышал шагов — точно так же, как не слышал шагов девушки раньше. Похоже, это был ещё один человек с чрезвычайно высокой внутренней силой.

Девушка вдруг нахмурилась, явно собираясь проснуться.

Она тоже насторожилась.

Однако по мере приближения звука брови девушки расслабились, и она снова медленно погрузилась в глубокий сон.

Кто мог заставить её так расслабиться?

Он невольно почувствовал любопытство.

В тот момент, когда фигура стала отчётливой, он снова вздрогнул.

Это был мужчина.

Но этот мужчина... Изящный, как орхидея, спокойный и невозмутимый, с демоническим обаянием. А его внешность — поистине достойна слова "несравненный"!

Каждая черта его лица, каждый дюйм кожи были совершенны, словно безупречный нефрит, без единого изъяна.

Его глубокие тёмные глаза были подобны бездонному колодцу, глубокие и непостижимые, заставляющие невольно утонуть в них. Одного взгляда было достаточно, чтобы он признал своё поражение!

Именно такой мужчина, демонический, как ночь, был одет в халат из лунно-белого парчового шёлка с золотыми цветами, что скрывало его сильное демоническое обаяние, добавляя ему немного утончённости и элегантности.

Несравненный в этом мире, — безмолвно восхитился он.

— И правда здесь, — сказал юноша, посмотрев на девушку в павильоне и вздохнув.

Юноша был старше девушки, но ненамного. Его голос был чистым и ясным, как пение ветра, или как звон нефрита, очень приятный на слух.

Он мгновенно насторожился, опасаясь, что юноша что-то сделает с девушкой. Но увидел, как юноша шагнул вперёд, не задев ни единого лотоса. Его движения были лёгкими и изящными, словно он шёл по ровной земле, и нефритовая подвеска тихо звенела.

Он смотрел на юношу, словно летящего по ветру, и на девушку, подобную летнему бризу, и вдруг почувствовал себя очень некомфортно.

Однако его чувства притупились, и он не знал, как описать то, что чувствовал в душе.

Юноша неспешно подошёл к павильону, взглянул на девушку, словно собираясь разбудить её.

В душе он почувствовал презрение. Неизвестно, что произошло на небесах только что, но сильный грохот не смог разбудить девушку. Он сомневался, что у этого юноши есть способ разбудить её.

Но увидел, как юноша протянул руку. Неизвестно, что он сделал, но девушка вдруг открыла глаза, подскочила и рефлекторно бросилась на юношу, превратив руки в когти, недовольно воскликнув: — Е Чэнь! Если ты ещё раз меня ущипнёшь, я тебя не прощу!

Юноша по имени Е Чэнь увернулся, его нефритовая подвеска тихо звякнула, и он засмеялся: — Как компаньон для чтения этого Наследного Принца, самовольный побег из Мира Демонов — это уже серьёзное нарушение, непростительное преступление.

Девушка прекратила атаку, разинув рот, ошеломлённо глядя на Е Чэня. Вдруг она взвизгнула и снова подскочила: — Я не хочу! Я не хочу переписывать "Шицзин" триста раз!

Е Чэнь слегка улыбнулся, не отвечая. Девушка вдруг снова успокоилась и сказала: — Но! Я не вернусь! Если вернусь, меня снова будут ругать и наказывать. Лучше уж остаться в этой пещере на всю жизнь!

Значит, она из Мира Демонов, — подумал он, но затем почувствовал лёгкое волнение. И подумал: если она действительно сможет остаться в этой пещере на всю жизнь, тогда...

Он будет сопровождать её всю жизнь.

Е Чэнь вдруг заговорил, серьёзно сказав: — Оставаться здесь будет холодно.

Девушка снова опешила, немного растерянно глядя на Е Чэня, не понимая, что он имеет в виду. Вероятно, она была поражена его словами.

Е Чэнь вздохнул, произнёс какое-то заклинание, и в его руке появилась изящная накидка, которую он передал девушке. Девушка всё ещё с растерянным видом приняла её, но вдруг выражение её лица изменилось, и она крикнула: — Е Чэнь, ты опять наложил на меня заклинание обездвиживания!

Е Чэнь продолжал улыбаться, не споря, лишь спросил: — Идёшь или нет?

Девушка снова огляделась, затем вздохнула, глядя в небо: — Боги, с каким же чудовищем я связалась!

Е Чэнь продолжал смеяться, его смех был чистым, без всякой примеси.

— Я ещё немного поиграю и вернусь, — понизив голос, попросила девушка. Увидев недоверчивое выражение лица Е Чэня с приподнятой бровью, она перешла на умоляющий тон: — На этот раз правда, правда!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение