Сегодня дом семьи Му был полон знатных гостей. Мужчины и женщины парами пришли на банкет в честь дня рождения Му Цзяньцзянь, драгоценной жемчужины семьи Му. Это можно было считать знаком большого уважения к семье Му.
И неудивительно, ведь кто осмелится не проявить почтение к семье, которую побаиваются как в законных кругах, так и в преступном мире? Конечно, большинство из них были льстецами!
За главным столом сидели глава семьи Му и его жена, безупречно одетые, их лица сияли здоровьем. Главе семьи Му, Му Хуа, хоть и было около пятидесяти, но он по-прежнему выглядел привлекательно. А госпожа Сун Фэй, его жена, и говорить нечего — она сохранила своё очарование и обладала кокетством юной женщины.
Старший сын семьи Му, Му Цзинъе, был красив, но холоден, с видом, отталкивающим незнакомцев. Второй сын, Му Цзинъюнь, — элегантный плейбой, обаятельный и дерзкий. Третий сын, Му Цзинъюй, — раскованный и привлекательный. Четвёртый сын, Му Цзинцзин, — учтивый и утончённый. Пятый сын, Му Цзинъянь, — спокойный и сдержанный. Присутствующие дамы не могли отвести от них восхищённых взглядов.
Атмосфера была чрезвычайно оживлённой, вспышки фотокамер слепили глаза, гости из разных кругов громко смеялись.
Все гадали, как же выглядит Десятая Принцесса.
Десятая Принцесса — это драгоценная жемчужина семьи Му, сама Му Цзяньцзянь. Но она не десятая по счёту, а родилась десятого числа десятого месяца. К тому же, все её так балуют, что просто стали звать Десятой Принцессой.
Говоря об этой Десятой Принцессе! Тут действительно есть что объяснить!
Эта Десятая Принцесса своенравна и упряма, но при этом мила и очаровательна. К тому же, она озорная и хитрая, как лисичка. Полагаясь на любовь братьев и родителей, она знает, что никто не посмеет её обидеть.
Десятая Принцесса — долгожданная младшая сестра в семье Му. Пятеро старших братьев, естественно, очень её любят и балуют. В повседневной жизни они во всём её опекают, словно желая положить весь мир к её ногам.
Но именно из-за этой чрезмерной опеки у девчонки время от времени возникают мысли о независимости. Это очень пугает всех влиятельных членов семьи Му.
Вот и сейчас Му Цзинъе и Му Цзинъянь обменялись взглядами, почувствовав неладное. Разве недавно не послали управляющего за младшей сестрой? Она уже должна была появиться!
Не успела эта мысль промелькнуть, как неподалёку послышался шум.
Управляющий, почти спотыкаясь, подбежал к старшему господину Му Цзинъе. И прошептал ему на ухо:
— Старший господин, Десятая Принцесса исчезла!
Лицо Му Цзинъе изменилось, он быстро переглянулся с Му Цзинъянем на несколько секунд. И немедленно отдал приказ:
— Тотчас передайте распоряжение, быстро верните отозванных людей! Перекройте все выходы! При обнаружении следов Десятой Принцессы немедленно доложить!
Повернувшись к Му Цзинъяню, он сказал:
— Сначала пойдём в комнату младшей сестры! Возможно, она просто шутит!
Му Цзинъянь слегка кивнул и последовал за Му Цзинъе. Но не успели они сделать и шага, как столкнулись с родителями. Они только что заметили странные выражения лиц у сыновей и подумали, что, скорее всего, это опять проделки младшей дочки. Поэтому они подошли узнать, в чём дело.
— Что случилось?
— Произошло небольшое происшествие! Папа, мама! Здесь ещё столько гостей, вы пока займитесь ими! Мы сначала пойдём посмотрим, а потом вам расскажем! — сказал Му Цзинъянь.
В это время подоспели и остальные молодые господа семьи Му, прослышав о случившемся.
Глава семьи Му Хуа кивнул:
— Тогда идите!
Затем он обнял свою очаровательную жену и ушёл. Этими сыновьями он был более чем доволен и абсолютно верил, что они справятся с ситуацией безупречно.
Несколько молодых господ стремительно направились к главной спальне на втором этаже. Но на повороте лестницы на втором этаже они столкнулись со странно одетой пожилой женщиной. Когда она уже собиралась пройти мимо них, Му Цзинъе внезапно окликнул её:
— Эй, ты, подожди!
Странно одетая женщина резко замерла, её шаги оборвались. Но в следующую секунду она послушно обернулась, по-прежнему низко опустив голову, так что её лица было не разглядеть.
— Да! Старший господин!
Голос был хриплым, словно пережившим многие невзгоды.
Старший господин нахмурился:
— Ты видела, как Десятая Принцесса выходила?
— Нет!
Словно не желая больше видеть её, Му Цзинъе нетерпеливо махнул рукой:
— Иди!
— Да!
Му Цзинъянь, шедший последним, не удержался и бросил на неё ещё пару взглядов. И случайно заметил в её глазах мелькнувший хитрый блеск, который она не успела скрыть. Но когда он попытался рассмотреть получше, хитринка тут же исчезла. Он тряхнул головой — наверное, показалось!
Затем широкими шагами догнал остальных и вошёл в комнату.
Позади них странная пожилая женщина наконец подняла голову. И тут же показалось милое и очаровательное личико. В её ясных глазах мелькнула хитринка. Она метнулась в сторону, срезала путь, вошла прямо в лифт и была такова…
(Нет комментариев)
|
|
|
|