День двенадцатый
Когда все трое сели за стол, дядя Ся спросил: — О чем вы так долго болтали?
— Наньнань уже не маленькая, а у нее все еще нет парня, — ответила Суму, отправляя в рот кусочек, который положил ей дядя Ся. — Я хочу, чтобы она сходила на пару свиданий вслепую. А вдруг найдет себе кого-нибудь?
— Что? — дядя Ся почувствовал себя неловко. — Мы же недавно об этом говорили! Наша Сун Сун еще такая молодая, не нужно ее торопить.
Если бы у Су Сун Сун появился парень, дядя Ся был бы одновременно рад и опечален. Его любимая дочка… Он еще не успел как следует ею насладиться, а тут какой-то мальчишка решил ее у него увести…
— Какая «молодая»? Ей уже двадцать два! — Суму искоса посмотрела на него.
— Двадцать один, — спокойно поправила ее Су Сун Сун.
— Сейчас же все за свободные отношения! — дядя Ся решил побороться за счастье дочери. — Свидания вслепую — это так старомодно. Пусть Сун Сун не торопится, сама найдет себе кого-нибудь.
Су Сун Сун, уплетая за обе щеки, энергично закивала, полностью соглашаясь со словами дяди Ся.
— Она просто сходит на свидание, ничего страшного не случится, — заявила Суму, единолично приняв решение.
Она боялась, что если Су Сун Сун не торопить, то она так и останется одна. От одной мысли об этом у Суму сжималось сердце.
Как она может жить одна? Рядом должен быть кто-то, кто о ней позаботится. А то вдруг заболеет, а сказать некому.
Переубедить Суму было невозможно.
Дядя Ся и Су Сун Сун переглянулись. Они ничего не могли поделать.
Суму действовала очень быстро. Не прошло и суток, большую часть из которых она провела на работе, как нашла для Су Сун Сун первого кандидата.
Им оказался учитель математики из средней школы с довольно приятным именем — Лю Цзю.
Суму договорилась о встрече в три часа дня в тихом кафе недалеко от дома.
Так совпало, что сегодня у Суму был всего один урок. После урока она сразу же поехала домой, чтобы заняться личной жизнью дочери.
Су Сун Сун удивилась такой оперативности матери. Хотя ей очень не хотелось идти на это свидание, она все-таки переоделась и позволила маме отвести себя к кафе.
— Заходи. А я пока пройдусь по магазинам. Позвони мне, когда закончишь, и я тебя заберу.
— Хорошо, — без энтузиазма ответила Су Сун Сун.
Су Сун Сун открыла дверь и посмотрела на столик у окна. Там уже сидел мужчина спиной к ней. На нем был черный костюм, а волосы, уложенные без геля, были слегка взъерошены.
Су Сун Сун поджала губы и подошла к столику.
— Простите, вы господин Лю? — спросила она.
Мужчина повернулся к ней, улыбнулся и кивнул: — Да, а вы, должно быть, госпожа Су? Присаживайтесь, пожалуйста.
— Да, спасибо.
Он выглядел не так, как на фотографии, которую показала ей мама. В жизни он был симпатичнее, а его детское лицо казалось еще более… детским. Он был похож на старшеклассника.
— Извините за опоздание, — смущенно сказала Су Сун Сун.
— Ничего страшного. До назначенного времени еще есть время. Это я пришел рано.
Су Сун Сун заказала капучино, затем прокашлялась и серьезно сказала: — Здравствуйте, меня зовут Су Сун Сун.
— Лю Цзю.
— Вы, наверное, уже знаете, что я работаю учителем математики в средней школе.
— Да, знаю. Я фрилансер, пишу романы.
— Здорово, что вы работаете дома, — кивнул Лю Цзю.
«Кажется, я ему понравилась», — подумала Су Сун Сун. Его слова показались ей странными, она почувствовала какой-то подвох.
И она не ошиблась. Подвох действительно был.
— Я всегда хотел, чтобы моя жена занималась домашним хозяйством, а не работала. Я смогу обеспечить семью. А вы можете писать свои романы, чтобы не скучать. Мне кажется, это отличное занятие для женщины.
Значит, он хотел, чтобы его будущая жена не работала, а он один распоряжался всеми деньгами, контролируя семейный бюджет.
Су Сун Сун презрительно поджала губы.
Разговаривать с ним дальше не хотелось. Су Сун Сун пришла на это свидание только ради мамы. А теперь, встретив такого шовиниста, она даже не хотела с ним разговаривать.
Су Сун Сун не любила ходить вокруг да около. Она прямо сказала Лю Цзю, что они не подходят друг другу.
Лю Цзю не стал спорить, лишь выразил сожаление: — Очень жаль. Редко встретишь такую девушку, как вы. Раз уж вы так считаете, то я не буду вас больше задерживать.
— Спасибо за понимание.
Вскоре Лю Цзю попрощался с Су Сун Сун и ушел.
Су Сун Сун осталась сидеть за столиком. Ее кофе еще не принесли.
Лю Цзю был хорошим и вежливым человеком. Возможно, с ним можно было бы подружиться. Но для отношений он не годился. Его шовинизм был слишком сильным, и Су Сун Сун не могла этого принять.
Если бы она действительно искала парня или мужа, то для нее было бы важно, чтобы у обоих партнеров был свой источник дохода.
Если бы у нее не было своих денег, она бы зависела от мужчины и не смогла бы принимать самостоятельные решения. Он бы постоянно ее контролировал.
К тому же, Су Сун Сун пришла на это свидание только ради мамы, поэтому не собиралась расстраиваться.
Она неспешно пила кофе, который только что принесли, и позвонила маме.
— Вы уже закончили? — удивилась Суму, услышав голос дочери.
— Да.
— Ну и как?
— Не подходит.
Су Сун Сун не успела допить кофе, как в кафе вошла Суму с пакетами в руках и направилась к ее столику.
— Вы так быстро все обсудили? — с недоверием спросила она. Просто невероятно…
Су Сун Сун, взглянув на два пакета, которые мама поставила на диванчик, улыбнулась: — А ты так быстро все купила? Вот это боевой настрой!
(Нет комментариев)
|
|
|
|