Глава 11

пальто и сказал: — Мы с Сы Нанем едем в Италию. С Хэй Цзяо сам разберешься.

— Оставишь меня одного в стране? — удивленно спросил Цзи Жунлунь.

Сы Нань кивнул, подтверждая это, открыл дверь кабинета и вышел вместе с Му Цяньфанем.

Цзи Жунлунь остался на месте, не желая верить приказу Большого Брата. Получается, Большой Брат над ним издевается? Он прекрасно знал, что он переспал с той женщиной, и специально оставил его в стране, чтобы он мучился?

Му Цяньфань и Сы Нань вышли из офиса. Стоявший рядом Assistant Secretary поспешно передал им документ и сказал: — Президент, это отчет из итальянского филиала. Branch General Manager говорит, что коммерческая тайна на этот раз была похищена junior employee.

Сы Нань взял документ. Му Цяньфань кивнул: — Временно отмените bidding на участок в Наньчэне. Нужно выяснить, какая компания стоит за этим bidding.

— Есть.

Войдя в лифт, Му Цяньфань взял документ у Сы Наня, пролистал его и нахмурился: — Junior employee смог продать такую важную commercial secret?

— Ты видел 007? — с улыбкой спросил Сы Нань. — Если даже государственные секреты может украсть маленький охранник, то что говорить о commercial secret?

Му Цяньфань закрыл документ и вышел из лифта.

¥¥¥¥¥¥¥¥¥

Ло Ми отвела Су Мэй прямо к себе домой. Су Мэй сейчас не было настроения рассматривать роскошь и богатство района, где жила Ло Ми. Только когда они вошли в дом и открыли дверь, Су Мэй воскликнула от удивления: — Нуми, вы слишком роскошно живете!

Ло Ми безразлично улыбнулась, закрыла дверь, поставила сумку: — Ты же знаешь, чем он занимается. Он еще хотел переехать жить на виллу.

Том 1: Жизнь богатых

— Это и есть жизнь богатых, Нуми, я тебе ужасно завидую! — воскликнула Су Мэй, падая на диван.

Ло Ми пошла на кухню, достала из холодильника остатки еды, упакованные в обед, разморозила их, а затем поставила варить рис.

— Я заметила, что ты теперь действительно образец virtuous wife and loving mother, — тихо сказала Су Мэй, прислонившись к дверному косяку кухни.

Ло Ми замерла. Му Цяньфань тоже так говорил: — Правда? Я просто научилась готовить.

Су Мэй улыбнулась и ничего не сказала.

После ужина настроение Су Мэй значительно улучшилось, возможно, окружающая обстановка тоже сильно повлияла на ее настроение. Ло Ми налила ей стакан горячей воды: — Хотя кондиционер включен и тепло, все равно нужно пить достаточно воды.

Су Мэй поблагодарила и взяла стакан. Она смотрела на развлекательное шоу по телевизору, которое вызывало смех у зрителей, но сама никак не могла рассмеяться.

— На самом деле, нынешнее общество довольно открытое, так что не думай об этом так много, — сказала Ло Ми, видя выражение лица Су Мэй, пытаясь ее утешить.

Су Мэй улыбнулась и отпила воды: — Сейчас со мной все в порядке, просто трудно принять. К тому же, если подумать, Цзи Жунлунь хоть и плейбой, но он джентльмен.

— Нуми, ты веришь? Я до сих пор его люблю, — продолжила Су Мэй. — Я не могу понять свои чувства. Все время кажется, что я поступаю неправильно по отношению к родителям, но я не могу подавить свои чувства.

— Я знаю, — Ло Ми взяла Су Мэй за руку, утешая ее. — Если ты действительно любишь, я поддержу тебя в твоих стремлениях. Нет ничего неправильного в том, чтобы добиваться того, кого любишь.

Су Мэй кивнула.

Время было уже позднее. Ло Ми устроила Су Мэй в гостевой комнате, и сегодня вечером они спали вместе.

Раньше в общежитии они тоже часто спали вместе, болтали по мелочам и сплетничали.

— Кстати, я поговорила с Цяньфанем о нашей практике, она будет в его компании, — тихо сказала Ло Ми, выключив свет и лежа в кровати.

— Правда? — взволнованно спросила Су Мэй.

— Конечно, правда. Я даже не ожидала, что меня тоже возьмут. Ладно, теперь мы будем вместе проходить практику в компании. Быстрее засыпай, завтра занятия.

¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥

Время шло минута за минутой. Му Цяньфань вернулся из командировки только через три дня, что сильно отличалось от обещанного им срока.

Но видя его измученный вид, Ло Ми не стала ничего говорить, а просто приготовила ему вкусный ужин.

Му Цяньфань поел и сел на диван ждать, пока Ло Ми помоет посуду, но к тому времени, как она закончила, он уже уснул, прислонившись к дивану.

Том 1: Skipping work и Take a holiday

Ло Ми беззвучно вздохнула. Такого большого мужчину она не могла перенести в кровать, поэтому поднялась наверх, взяла одеяло и накрыла его.

Глядя на его уставшее лицо, Ло Ми почувствовала себя немного грустно. У него даже щетина выросла, и он не успел привести себя в порядок. Неужели эти три дня были такими напряженными?

Ло Ми никогда не спрашивала Му Цяньфаня о его делах. Чем он занимается, какую компанию открыл, какие проекты у компании — она ничего об этом не знала. Хотя он иногда ездил в командировки, это случалось очень редко, но каждый раз он возвращался очень уставшим, с измученным лицом, и засыпал сразу после еды.

Вздохнув, она поняла, что ложиться спать одной сейчас нереально, поэтому Ло Ми села на маленький диван рядом, переключила телевизор в беззвучный режим и рассеянно смотрела на субтитры.

Зимние каникулы приближались. Вопрос с практикой Му Цяньфань уже решил, так как же провести эти каникулы?

Она немного забыла о традиционных праздниках во время зимних каникул...

Весенний фестиваль... Время семейных воссоединений. Но в этом году на Весенний фестиваль появился Му Цяньфань, и она начала с нетерпением ждать, как они проведут этот праздник.

Смотря телевизор, она почувствовала сонливость и уснула на диване.

На следующий день ее разбудил будильник. Время показывало восемь. Ло Ми выключила будильник, села и собралась идти на кухню готовить.

Внезапно она поняла, что находится не там, где должна быть... Разве она не уснула вчера вечером на диване? Как она оказалась в кровати?

Она снова повернула голову, посмотрела на место рядом, потрогала его — оно еще было немного теплым.

Ло Ми надела туфли, открыла дверь и спустилась вниз. Она как раз увидела Му Цяньфаня, который, надев фартук, выходил из кухни с тарелкой.

— Почему ты меня не разбудил? — Ло Ми спустилась вниз, жалуясь.

— Чтобы ты поспала подольше. Завтрак приготовил я. Попробуй, как получилось? — Му Цяньфань снял фартук и с довольным видом посмотрел на яйца и молоко на обеденном столе.

Ло Ми улыбнулась и кивнула: — Я пойду умоюсь.

Умывшись, Ло Ми вышла из ванной и увидела Му Цяньфаня, который сидел за обеденным столом и смотрел на... cookbook?

— Почему ты смотришь cookbook? — Ло Ми отодвинула стул, села и спросила.

— Оказывается, в готовке столько нюансов, — рассеянно пробормотал Му Цяньфань.

Ло Ми фыркнула от смеха: — Да, попробую твое мастерство жарки яиц.

Выпив молока, чтобы смочить горло, Ло Ми отметила, что жареные яйца Му Цяньфаня выглядели очень хорошо, но она не знала, каков их вкус.

Видя его ожидающий взгляд, она действительно не осмелилась сказать, что невкусно: — Ты тоже ешь, тебе еще на работу.

— Сегодня не пойду, — Му Цяньфань отложил cookbook, взял нож и вилку и тоже начал есть.

— Skipping work.

— Take a holiday.

— ... — Получается, командировка того стоила.

Том 1: Снижение уровня

После еды посуду все равно мыла Ло Ми. Выйдя из кухни, она увидела Му Цяньфаня, который уже оделся и спускался вниз. Ло Ми нахмурилась и недоуменно спросила: — Ты же сказал, что сегодня не работаешь? Куда ты идешь?

Му Цяньфань улыбнулся, оделся и спустился. Ему нравилось это чувство Ло Ми, когда она немного apprehensive, по крайней мере так он не чувствовал, что любит один и это тяжело.

— Ты тоже переоденься, сегодня мы пойдем shopping, — сказал Му Цяньфань в прекрасном настроении.

— Взрослый мужчина пойдет shopping? — Ло Ми немного удивилась, тем более такой холодный мужчина уровня President.

— Есть возражения?

¥¥¥¥¥¥¥¥¥

Конечно, возражений не было. Как она могла возражать?

Итак, они поехали в самый оживленный commercial district в центре города. Поток людей заставил Ло Ми нахмуриться. Она не любила многолюдные места, ей не нравилась толкучка, особенно когда она была одна.

Люди шли группами, весело ходили shopping, а она одна беспомощно стояла у входа на парковку, ожидая Му Цяньфаня.

Она чувствовала себя покинутой миром. Смех прохожих не принадлежал ей, их разговоры тоже не имели к ней отношения. Чувство одиночества было действительно ужасным.

— Давно ждешь? — Му Цяньфань быстро вышел с парковки и взял Ло Ми за маленькую руку.

Ло Ми вздрогнула, явно испугавшись его внезапного появления.

Она покачала головой, показывая, что ждала недолго: — Здесь так много людей, почему мы пришли сюда?

— Чем больше людей, тем веселее.

Ло Ми нахмурилась. По ее наблюдениям, Му Цяньфань не был человеком, который любит веселье. Он, как и она, не любил переполненные улицы и шумные толпы.

Му Цяньфань, держа Ло Ми за руку, вошел в торговый центр и направился прямо к лифту, поднявшись на шестой этаж.

— Покупать одежду? — недоуменно спросила Ло Ми.

Хотя этот commercial district в центре города был очень оживленным и сложным, он также делился на дорогие и дешевые сегменты. На нижних этажах обычно продавалась одежда по средним ценам, а чем выше этаж, тем выше был уровень и цена.

Му Цяньфань кивнул: — Иногда ходить shopping тоже неплохо.

Действительно неплохо.

Выйдя из лифта, Ло Ми немного растерялась, глядя на ослепительное разнообразие модной женской одежды. Она редко покупала одежду сама и редко ходила в такие места. Семья Су Мэй была небогатой, поэтому они в основном не ходили shopping, особенно в такие дорогие места.

Ее одежду либо покупала мама, либо заказывали люди, нанятые Му Цяньфанем.

— У меня нет недостатка в одежде... — Ло Ми, которую он вел за руку, чувствовала себя немного неловко.

Чем дороже место, тем меньше людей. Чувствовать на себе взгляды стольких saleswomen было немного неприятно.

— Одежду нужно мерить самой, чтобы она понравилась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение