Глава одиннадцатая. Лазурное море и небо, не ведающие печали (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Она не заметила нетерпения в его тоне, но Гуцзюнь действительно был немногословен. Хунюй в душе захотелось рассмеяться. Неужели, проведя много времени с Цзыинем, он тоже стал похож на него?

— Сегодня не сопровождаешь даосского мастера Цзыиня?

— Хозяин велел мне выбрать здесь меч для Турнира Мечей послезавтра.

— Турнир Мечей?

— …Да.

Неизвестно, то ли Гуцзюню было лень отвечать, то ли ему требовалось много времени, чтобы обдумать ответ… Хунюй почувствовала себя немного беспомощной.

Гуцзюнь закрыл ларец с мечом, словно выполнив задание, и только тогда начал отвечать как следует.

— Послезавтра в Тяньюнчэне состоится ежегодный Турнир Мечей. В это время наиболее достойные ученики секты будут состязаться в искусстве меча. Победитель получит меч, выкованный Хозяином.

— Неудивительно, — вздохнула Хунюй. — Эти мечи обладают духовностью, они либо нежны и мудры, либо сильны и величественны. Использованные материалы — редкие и ценные… Получить такой меч — большая честь.

Внимательно слушая восхищённые слова Хунюй, Гуцзюнь заговорил с большей теплотой.

— Не только это, — сказал он. — Хозяин ещё…

Он внезапно посмотрел назад, опустился на одно колено и замолчал.

Хунюй обернулась. Цзыинь, неизвестно когда, встал рядом, тихо слушая разговор двух духов мечей.

— Даосский мастер Цзыинь…

— Никогда в жизни не думал, что увижу, как два древних драгоценных меча так приятно беседуют.

— …

— Гуцзюнь, ты выбрал меч для подарка послезавтра?

— Согласно требованию Хозяина, выбрал «Инъюнь».

Гуцзюнь почтительно протянул меч обеими руками.

Хунюй взглянула на него. Меч был немного длинным, с блеском, подобным бирюзовой воде, сочетающий твёрдость и мягкость.

Цзыинь взял меч, указательным и средним пальцами легко скользнул по клинку… Задумался на мгновение.

— Подарок нельзя отправлять просто так… С тех пор как мне посчастливилось скрестить клинки с древним мечом Хунъюй, прошло уже десять лет, верно?

— Мы лишь притворились, что сражаемся, чтобы задержать демона. Даосский мастер шутит.

— Несколько дней назад в снежных горах было зло, и вместилище Гуцзюня всё ещё восстанавливается в Павильоне Сюньжунь Тяньюнчэна… Прошу прощения за внезапность, но не могли бы вы, древний меч Хунъюй, немного испытать этот меч?

— …!

— …У меня нет воинственных намерений. Инъюнь выкован из бирюзового камня со дна глубоких вод. Я никогда его не испытывал. Если он окажется неподходящим, дарить его другим ученикам, в конце концов, будет неуместно.

— …

Высокая Мечевая Башня Тяньюнчэна. Вокруг ни души.

Серо-белые облака, словно лёгкая вуаль. Лунный свет тусклый.

Хунюй не ожидала снова «скрестить клинки».

Человек напротив, подобный лунному свету, стоял с мечом, его длинные рукава развевались.

Он медленно произнёс: — …Прошу.

Хунюй всё ещё колебалась.

Двойные мечи вышли из ножен. Она легко подпрыгнула.

Оба не использовали духовную энергию в мечах.

Красные рукава развевались, пьянящие тени колыхались.

Мечевой дождь мягко падал, словно сон или иллюзия.

Цзыинь парировал мечом Инъюнь. Двойные мечи Хунюй внезапно скрестились, блокируя Инъюнь.

Взмах запястья — и меч Инъюнь внезапно изогнулся, устремившись к Хунюй. Хунюй вздрогнула и увернулась, наклонившись.

— …Редкая техника ковки, переданная предками… Клинок Водяной Души! …Это гибкий меч?

— …Действительно, хотел испытать редкую технику, переданную предками.

Цзыинь поднял Инъюнь. Меч даже мог отражать лунный свет.

Действительно, мягкий, как вода осеннего инея, чистый и одухотворённый.

— На этот раз прежде всего благодарю Хунъюй… Есть ещё одна просьба.

— Даосский мастер Цзыинь, прошу, говорите.

— В тот день в Аньлу, технику меча, подобную грому девяти небес, можно ли увидеть ещё раз?

— …! Меч Грома Девяти Небес… Это…

На губах Цзыиня, казалось, мелькнула едва заметная улыбка: — Ничего страшного… В тот день дело с Цзинван было важнее, и я не успел как следует оценить технику меча древнего меча Хунъюй…

…Сконцентрировавшись, закрыв глаза, она использовала шестьдесят процентов своей силы. Красные рукава развевались, и золотистые, сияющие мечевые энергии, подобно грому, устремились в небо.

Цзыинь также слегка сконцентрировался и направил энергию. Невидимый клинок меча Инъюнь, словно лёгкое облако, рассек мечевую энергию Хунюй.

Хунюй невольно воскликнула: — Хороший меч!

Цзыинь слегка стряхнул пыль с меча и сказал: — Не смею… Хороший или нет, всё зависит от материала, из которого выкован меч, а также от мастерства и чувств кузнеца.

Хунюй вдруг почувствовала, что мрачное настроение, висевшее над ней весь день, рассеялось, как облака над головой, и снова появилась ясность полумесяца.

— Такой хороший меч… Даосский мастер собирается подарить его ученику Тяньюня?

— Всего один меч в год. Нужно приложить все силы.

— …Не думала, что смогу снова увидеть технику Клинка Водяной Души. Даосский мастер действительно силён! Сегодня я насладилась зрелищем.

— …Не смею. Сегодня вы потрудились.

— Ничего. Испытать такой меч, следующий за тенью и преследующий облака, — поистине счастье.

— Мимолётное желание… В качестве извинения, можно ли завтра отправить древний меч Хунъюй в Павильон Сюньжунь? Когда древний меч выходит из ножен, после движения наступает покой. Спокойное восстановление также способствует долговечности.

Хунюй кивнула. Конечно, ей хотелось увидеть, как этот человек мастерски ухаживает за мечами.

— Послезавтра Турнир Мечей состоится на Мечевом Алтаре Чэнтянь. Это большое событие в Тяньюнчэне. Если у вас будет желание, можете посмотреть отсюда, с Мечевой Башни. В это время здесь, скорее всего, никого не будет.

— В таком случае, Хунюй благодарит даосского мастера Цзыиня.

На вершине Мечевой Башни звёзды сияли, Млечный Путь тихо пересекал небо.

Что ж, пусть всё идёт своим чередом. Зачем насильно искать выход?

В лазурном море и небе ещё нет печали. Пусть ночи будут приятными, как эта.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава одиннадцатая. Лазурное море и небо, не ведающие печали (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение