Глава 8: Невозможно оправдаться

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Старейшина Чжао, отец Чжао Чжэна, когда-то, во время родов Линь Миньэр, приезжал в Деревню Чжао, но тогда они расстались не в ладах.

Ещё не дойдя до двери, Старейшина Чжао услышал изнутри робкие, испуганные всхлипы.

— Второй дядя, Сяо Нин'эр всего четыре года, она ещё несмышлёная, пожалуйста, не бейте её. Лучше бейте Хуая.

Рука Чжао Сюэ всё ещё висела в воздухе; он всего лишь хотел напугать девчонку, а вовсе не собирался её бить.

Но одно предложение Чжао Хуая подтвердило его вину.

— У-у-у… Второй дядя, второй дядя, я больше не буду, Шунин не будет, не бейте меня, мне больно!

Старейшина Чжао вошёл во двор и увидел, как маленький мальчик защищает девочку позади себя, а та, закрыв глаза руками, непрерывно дрожит.

Супруги Чжао Чжэн и Линь Миньэр стояли рядом и наблюдали. Они не бездействовали, просто хорошо знали свою дочь: в словаре Чжао Шунин не было слова "потерпеть убыток".

— Чжао Сюэ, что ты делаешь?! — раздался гневный голос.

Все во дворе тут же опустились на колени.

— Старейшина Чжао.

— Отец.

Старик подошёл к плачущей девочке и тихо спросил: — Не плачь, скажи дедушке, что случилось?

Девочка подняла голову, и на её глазах действительно висели две блестящие слезинки. Чжао Хуай на мгновение даже восхитился актёрским мастерством своей сестры.

— Отец, позвольте сыну сказать...

— Замолчи! Чжао Сюэ, ты даже над ребёнком издеваешься, ты действительно становишься всё хуже с возрастом.

Хотя между Старейшиной Чжао и его сыном Чжао Чжэном были разногласия, к этой внучке, которую он видел всего несколько раз, Старейшина Чжао испытывал глубокую нежность.

— Ты Шунин, верно?

Чжао Шунин кивнула, выглядя очень послушной.

— Скажи дедушке, как тебя обидели?

Чжао Шунин посмотрела на родителей, а затем робко сказала: — Я боюсь, второй дядя, он бил меня.

— Почему твой второй дядя бил тебя?

— Потому что... потому что я сказала то, что не должна была.

— Что ты сказала?

— Второй дядя сказал, что у меня нет воспитания, что он будет воспитывать меня вместо отца, и ещё сказал, что я дикарка. Но дедушка, ведь во мне тоже течёт кровь семьи Чжао, почему второй дядя так говорит?

Выражение лица девочки было крайне обиженным.

В этот момент Чжао Сюэ понял, что столкнулся с маленькой девчонкой, скрывающей истинные способности. Половина того, что она сказала, было правдой, но её уклончивые слова определённо введут всех в заблуждение, заставив думать, что он действительно сказал эти непристойные вещи.

Старейшина Чжао обернулся и гневно уставился на Чжао Сюэ: — Ты сказал, что у Шунин нет воспитания?

— Отец, я...

— Ты сказал или нет?

— Сказал. — Но остальные слова он не говорил.

— Дедушка, это не вина второго дяди, это Шунин плохая. Шунин сказала, что второй дядя героически выдающийся, возможно, я использовала не те слова, поэтому второй дядя ещё больше расстроился.

Лицо старика потемнело. Все знали, что он рассердился. Старейшина Чжао всю жизнь ненавидел семейные распри, и теперь Чжао Сюэ действовал наперекор.

Чжао Сюэ теперь не мог оправдаться. Как он мог подумать, что однажды попадёт в ловушку ребёнка?

Старейшина Чжао погладил маленькую головку Чжао Шунин и злобно посмотрел на Чжао Сюэ: — Встань на колени!

— Отец! — Чжао Сюэ тоже был полон обиды, но одного взгляда Старейшины Чжао было достаточно, чтобы он неохотно опустился на колени, потеряв лицо перед всеми.

— Второй дядя, прости, прости. — Чжао Шунин вдруг начала извиняться без остановки.

Чжао Сюэ с недоумением посмотрел на маленькую девчонку, не понимая, что она снова задумала.

Старик тоже спросил: — Девчушка, что ты делаешь?

Чжао Шунин сказала: — Дедушка, отец учил меня, что если совершил ошибку, нужно извиниться, а если кого-то расстроил, нужно задуматься. Раньше второй дядя сказал, что нам не следовало возвращаться. Шунин подумала, что, наверное, наше появление расстроило второго дядю. Раз так, Шунин должна извиниться.

Чжао Сюэ остолбенел.

— Приведите сюда второго молодого господина и накажите его двадцатью ударами посохом в Саду Тан!

Чжао Шунин несколькими словами заставила Чжао Сюэ потерпеть молчаливое поражение, а остальные ни за что бы не подумали, что четырёхлетний ребёнок может исказить факты, полагая лишь, что Чжао Сюэ, как старший, поступил бесчеловечно.

Учитель был прав: постоянные драки и убийства — это плохо. Другой способ, без единого солдата, позволяет избавиться от врагов. Убить без пролития крови — этот приём поистине жесток.

Под углом, невидимым для всех, Чжао Шунин показала коварную улыбку. В этот момент она была вылитой Императрицей Восьми Фаз Е Лин, только в уменьшенном виде.

Старейшина Чжао ещё раз успокоил нескольких человек, рассказал о важности завтрашнего испытания и мерах предосторожности, а затем увёл всех из бокового двора.

— Фух... — Чжао Чжэн вздохнул и посмотрел на девочку.

Чжао Шунин озорно высунула язык отцу, а мужчина с нежной улыбкой вошёл в заднюю комнату, чтобы подготовиться к завтрашнему соревнованию.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение