Глава 2. Возрождение на острове

Тепло.

Тепло, как будто я парю на облаках, или как будто лежу в объятиях мамы.

Сун Сэу в полусне чувствовала, как у нее на сердце стало горько.

Мама... мама, которая ушла из жизни больше десяти лет назад... это вы пришли за мной?

Но резкая боль в локте заставила Сун Сэу прийти в себя.

Постепенно она осознала свое сердцебиение, свое дыхание и реальное существование своего тела.

Сун Сэу резко открыла глаза, приподнявшись, и увидела вокруг розовый цвет!

Розовая занавеска колыхалась на легком ветру, розовая мебель была изысканно выполнена, даже в полуприоткрытом шкафу было полно платьев нежных розовых оттенков...

Сун Сэу бессильно подняла руку, чтобы потереть глаза, но, взглянув на свою руку, она была поражена!

Тонкие пальцы, кожа как снег, а ногти нежно-розовые — совершенно не похожи на ее прежнюю смуглую кожу!

Сун Сэу заметила недалеко розовый туалетный столик и захотела подбежать, чтобы посмотреть на себя, но тело вдруг охватило чувство слабости.

С трудом она добралась до туалетного столика, но, увидев свое отражение в зеркале, Сун Сэу снова принялась тереть глаза!

Перед ней стояла девочка, выглядящая не старше десяти лет, с ясными черными глазами, полными удивления, с миниатюрным носиком и полуприоткрытыми губами, как лепестки цветка, а волосы только до плеч, слегка желтоватые.

Даже Сун Сэу должна была признать, что это нежное создание, вызывающее жалость даже у женщин, — настоящая красавица-лолита!

Но как она могла стать такой?

Сун Сэу больше не могла держаться на ногах и упала рядом с туалетным столиком.

На полу рядом с туалетным столиком она обнаружила полузакрытый дневник и пустую бутылочку от лекарства.

Оказалось, что эта маленькая лолита зовется Дье Цинъин, у нее трое братьев, управляющих Дье Шэн Интернэшнл, и хотя родители рано ушли из жизни, она была очень любимой маленькой принцессой.

Но у Дье Цинъин была редкая болезнь — синдром КЛС, который мог проявиться в любой момент, и лекарства, которые ее братья привезли из-за границы, не помогали.

Четырнадцатилетняя Дье Цинъин уже задумывалась о суициде.

Спрятав довольно много снотворного, она написала прощальное письмо в дневнике и, воспользовавшись моментом, когда никого не было, приняла таблетки, легла на кровать и тихо ждала смерти.

Рана на локте, возможно, была получена в тот момент, когда она упала!

Хотя Сун Сэу испытывала сожаление, в ее голове вдруг промелькнула другая мысль!

Она уже видела сегодняшнюю газету, узнала знакомое название страны и о событии, которое произошло вчера и привлекло внимание всего мира.

Это значит, что она все еще в том же времени и пространстве, и, более того, она переродилась в теле Дье Цинъин!

Так зачем ждать следующей жизни для мести?

Если небеса решили, что ей суждено переродиться, значит, она заставит тех двоих заплатить!

В глазах лолиты промелькнула решимость, но быстро исчезла.

Однако прошли несколько дней, и Сун Сэу поняла, что у нее нет никаких шансов вернуться в Хуаду!

Климат на острове был очень теплым, и именно поэтому семья Дье купила этот остров, а на нем были специалисты и профессиональные сиделки, заботившиеся о ее жизни.

Трое братьев Дье каждый день слушали отчеты специалистов и сиделок, и поскольку ее состояние не улучшалось, семья Дье не собиралась возвращать ее в Хуаду.

Без средств и связей, у нее почти не было шансов покинуть этот одинокий остров.

После ежедневной прогулки Сун Сэу вернулась в уютную виллу и села в гостиной.

Прислуга принесла несколько тарелок изысканных фруктов, и Сун Сэу, не задумываясь, откусила кусочек, но вдруг почувствовала, как тело ослабло, и, не успев проглотить фрукт, потеряла сознание.

Две красивые телохранительницы не проявили ни капли удивления, и высокая девушка просто приоткрыла челюсть Дье Цинъин и ловко извлекла фрукт с помощью своего инструмента, выбросив его в мусорное ведро, а другая обняла Дье Цинъин и отнесла ее обратно в комнату.

Они осторожно закрыли дверь за Дье Цинъин и встали по обе стороны у двери.

У Дье Цинъин часто случались такие приступы, и люди на острове уже привыкли к этому.

Хотя, глядя на печальную Дье Цинъин, они чувствовали сожаление, на поверхности не проявляли никакой симпатии.

Сумерки постепенно окутали землю.

Слабый шум волн доносился издалека, и вилла погрузилась в тишину.

В темноте лишь едва заметные силуэты скользили, а тихие дыхания растворялись в звуках волн.

Охранники у двери сменились, но в комнате по-прежнему не было никаких звуков.

Заднее окно комнаты Дье Цинъин выходило на бескрайний океан, и обычно Дье Цинъин могла видеть далекие воды с балкона своей комнаты.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение