Глава 2 (Часть 1)

Глава 2

Машина сзади въехала в нее, но водитель был вспыльчивым и не переставая ругался.

Он считал, что Лу Нин, разъезжая на дорогой машине, намеренно виляла по дороге, и обвинил ее в том, что она, вероятно, устроила автоподставу. Спустя некоторое время он добавил, что она плохо водит, едет слишком медленно и ей не место на дороге.

Лу Нин, вызвав полицию, вышла из машины, сделала фотографии, зафиксировала доказательства, а затем, следуя указаниям полиции, отогнала машину на обочину, чтобы дождаться дорожной полиции. Видя, насколько неразумен водитель сзади, она просто заперлась в своей машине, чтобы избежать конфликта.

Сказать, что она не расстроилась, было бы неправдой, но страха она не испытывала.

Хотя тот мужчина выглядел крупным и грубым, его руки были толще ее бедер, он был широкоплечим и коренастым, ростом, вероятно, около метра восьмидесяти, а вес казался еще более внушительным, чем рост. В плотной ватной куртке он напоминал борца сумо.

Возможно, долгое пребывание рядом с Чжоу Чэнчэнем выработало в ней некоторую невозмутимость в сложных ситуациях.

Даже сама она стала немного похожа на него.

Лу Нин слегка вздохнула.

Сюй Шися прислала сообщение, спрашивая, как у нее дела и нужна ли помощь.

Она ответила: — Не нужно, Чжоу Чэнчэнь едет.

Он всегда решал проблемы просто и грубо. Вероятно, с ним приедут адвокат и телохранители.

Борец сумо стоял у окна машины, ругаясь с приятелем и время от времени стуча по стеклу, желая, чтобы она вышла.

Зад ее машины был сильно поврежден, но и его машине пришлось не лучше.

Возможно, ему было так жаль и так бессильно, что он мог только таким крайним способом выплеснуть эмоции.

Отвлекшись, Лу Нин снова подумала о Чжоу Чэнчэне.

Она вышла за него замуж сразу после окончания учебы, вся еще с налетом студенчества, совсем не похожая на госпожу Чжоу.

В то время в семье Чжоу было неспокойно, шла борьба за власть и выгоду, почти переходящая все границы. В худший момент кто-то запер ее в подвале старого дома.

Старый дом в Саду У был построен как лабиринт. Даже служанки, ведя ее, часто путались в нем. В тот день кто-то сказал ей, что Лао Тайтай срочно хочет ее видеть, и, проведя ее по множеству извилистых коридоров, завел в комнату, сказав ждать там.

Она выросла в простой семье, не видела бурь. Когда старшие назначили встречу, она послушно ждала, но никто так и не появился.

Когда она наконец поняла, что происходит, обнаружила, что дверь заперта.

В то время дедушка еще не умер, возможно, у него было временное улучшение, он чувствовал себя хорошо около месяца, вернулся из санатория и хотел пожить несколько дней в старом доме, не желая умирать в больнице.

В ту ночь мать Чжоу нарядила ее, чтобы показать дедушке.

Дедушка Чжоу был традиционным человеком и любил послушных и благоразумных младших. Ее тихий и послушный вид легко нравился старикам.

Она была в вечернем платье, без карманов и сумочки, телефона при ней не было. Запертая внутри, она могла только ждать.

Стучала в дверь, надеясь, что проходящая мимо служанка или кто-то еще спасет ее.

Но долгое время никто не отвечал, и казалось, что вокруг так тихо, что никто и не пройдет мимо.

В старом доме ей не грозила опасность, но ее намеренно не пустили к дедушке, а затем могли обвинить в невежливости, бестактности и неуважении к старшим. Она боялась, что это навредит Чжоу Чэнчэню и всем, кто связан с его интересами.

В то время семья Лу все еще полагалась на него, и Лу Нин не хотела его обижать.

В панике она шарила вокруг, надеясь найти способ выбраться.

Наконец, она посмотрела на маленькое окно высоко на стене, узкое квадратное окошко. Она была маленькой, так что, вероятно, могла пролезть.

Поэтому она перевернула все в комнате в поисках чего-нибудь, на что можно было бы встать. В конце концов ей удалось забраться наверх. Она не знала планировку дома, но, выглянув наружу, увидела, что внизу действительно был коридор, ведущий наружу. Наконец она вздохнула с облегчением.

Но было слишком высоко. Она попыталась спрыгнуть, но почувствовала, как все тело обмякло, и в глазах потемнело.

Она долго колебалась, лежа там. Коридор был устлан толстым ковром, и она утешала себя, что падение не причинит вреда.

Закрыв глаза, она спрыгнула, но все равно вывихнула лодыжку. Превозмогая боль, она на ощупь направилась к банкетному залу.

Возможно, небеса сжалились, она не потратила много усилий.

Чжоу Чэнчэнь как раз искал ее, нахмурившись, спросил: — Куда ты ходила?

Лу Нин покачала головой, а когда никого не было рядом, тихонько прошептала ему на ухо, что ее увели и заперли.

В огромной семье Чжоу она могла быть уверена только в одном: Чжоу Чэнчэнь не хотел, чтобы с ней что-то случилось.

Она была его лицом.

Чжоу Чэнчэнь всегда видел суть вещей. Он наклонился и спросил ее: — Как выбралась?

Она немного поколебалась, зная, что лгать ему слишком глупо, и честно ответила: — Спрыгнула.

Он хорошо знал Сад У. По ее описанию он сразу догадался, где ее заперли. Там было только одно маленькое окошко наверху. Он внезапно произнес низким голосом: — Ты что, жизни не ценишь?

В Лу Нин проснулось упрямство, она поджала губы и молчала.

Если бы не боялась испортить его дела, разве стала бы она делать такое?

До конца банкета он с ней не разговаривал. Когда они возвращались, сидели на заднем сиденье машины, и никто ни с кем не общался.

Машина остановилась на подземной парковке, и Чжоу Чэнчэнь сказал водителю: — Спасибо за работу, можете идти домой.

Водитель ушел, а он схватил ее за щиколотку и внимательно осмотрел.

Она слегка отдернула ногу: — Я в порядке.

Чжоу Чэнчэнь сжал ее щиколотку между большим и указательным пальцами, поднял глаза и посмотрел на нее: — Лу Нин, многие вещи, которые для тебя кажутся важными, для меня ничего не значат. Если ты что-то испортишь, я могу тебя прикрыть, но если в следующий раз снова сделаешь такую глупость, рискуя собой, я больше не буду тебя жалеть.

Она кивнула, чувствуя себя обиженной, будто ее усилия ничего не стоили.

Поэтому позже она привыкла перекладывать на него все дела, большие и маленькие.

И он действительно мог справиться со всем за нее.

Но они собираются разводиться, а он все равно контролирует даже такие мелочи, как наезд сзади. Не слишком ли он властный?

Лу Нин выдохнула накопившееся раздражение и наконец поняла, почему ей постоянно кажется, что везде его тень.

Этот человек кажется холодным и отстраненным, но на самом деле его руки тянутся очень далеко. Вероятно, из-за его острого ума, он может уделить немного внимания любому делу и крепко держать его в своих руках.

Когда он приедет, она обязательно скажет ему праведно и строго: — Ты переходишь границы.

-

Через семь-восемь минут подъехала машина Чжоу Чэнчэня. Майбах величественно припарковался у обочины. Чжоу Чэнчэнь вышел, широко шагая, нахмурив брови, окинул взглядом место происшествия и направился прямо к машине Лу Нин. Легко постучав по окну, он произнес низким, на удивление мягким голосом: — Это я, выходи.

Лу Нин только что думала, как ему отказать, но, подняв голову и увидев его фигуру, почему-то почувствовала, как защипало в носу. Это не было ни обидой, ни радостью, просто ей показалось, что эта сцена повторяется снова и снова, и видеть его действительно успокаивало.

На самом деле, она считала его своей семьей.

Но он, в конце концов, не семья.

После развода они даже друзьями быть не смогут.

Так зачем продолжать в том же духе? Лучше поскорее провести черту, так будет лучше для всех.

— Возьми свои вещи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение