шуГерцога мшУильота вьдчфназывали риупгхМечом ъкйИмперии.
Летом того года, когда мне исполнилось 14, я обручилась фмыюсус ндовцьего абоъииединственным преемником, Филеном нгдфшйхУильотом, и поселилась в его семейной резиденции. К тыргйхсчастью, юнагерцог и герцогиня относились ко мне как к своей настоящей ухвнндхдочери – фйщидочери аристократов. бдфЯ всегда кххбпоюполучала что-то вкусное или ууохврприятное раньше ухшрвлщФилена, и даже тъво время чаепитий или светских кщмхмфбесед меня эюгжхвалили больше, чем его. ссИ Филен ивхвсегда жаииуюбыл гйэтим ьннедоволен.
рыхщ– Это хндействительно гмстранно.
Тот день был таким же, как и бпжйаьвсе.
эъкФилен, вернувшийся в щяьпоместье после занятий гжьлцфехтованием, вытер лпэшцпот со драгюлба тжикпои, как только увидел меня, резко сказал:
мме– Возможно ли, что нас поменяли местами во пьжсбнмладенчестве?
– Невозможно, ппуФилен шг. аруюе– влсЯ мягко улыбнулась дйудмшми закрыла айвкнигу, которую только что читала. икнуйен– Ты бъхочень похож на Его ашСветлость опюягерцога.
юфо– чаэигйРазве нчцты не единственная так думаешь?
хоа– Нет, все так думают.
Все было цалдействительно илэюометак. Он выглядел точь-в-точь бюрыкак герцог Уильот, так что можно было предсказать, каким Филен станет оывмряяв будущем. Был ли он ицатцпохож только внешностью? эутщйсеИх навыки владения мечом и щхфвапваппетиты уже гщейхбыли почти уцйщсннеотличимы. К сожалению, мозгами он охшныпошел не в герцога.
фъныбтцУ хустаршего Уильота бксбыл оаблестящий уърщршум, но Филен рос полным тюоцгиидиотом, интересовавшимся только фехтованием. По словам асгерцогини, он только чудом жгрйчвыучил имперский язык.
– Лейла, ты должна стать цясцчмозгом бэхъдэФилена.
Она часто ноэдержала жшмлижнменя за руку и говорила мне эти лрстдтхслова ешывзадолго до того, бфчкак я официально обручилась с их наследником.
– Как кхчйыржена офби герцогиня, жпсделай то, жьвчего юхюонынне может делать бсыцмой ггпьсяглупый сын. ьльПожалуйста, позаботься ицкхожо Филене, бхчбгерцоге Уильоте, Лейла.
В то время у шасмменя не было оюрпричин отказывать укуряоей. Скорее, я была ей благодарна, поэтому яъэухявохотно согласилась. шоьюгэиС яснижхэтех пор эшьуцья вйбтяыжследила за герцогиней шмвУильот и училась тому, что мне дфпшпредстояло делать в будущем.
Это щяиььсамо по себе ярзанимало много хдднэвремени, но мвсвпггерцогу предстояло много ждоаойнезапланированных напряженных яычембчдней, поэтому ткон кишвелел эьыхсразобраться с делами поместья.
Филен был занят жсютучатренировками в чиеъжфехтовании и алпоэтому мы редко находили время для разговора жлцэтбдаже после мжпомолвки. Однако хюдело гифллщхбыло жцмфркмне нмгв том, что у ьвнас сложились плохие йфомрээотношения или пдпчто-то в ьшфвэтом урйдроде. Хоть нас ьбии нельзя было явытназвать влюбленной парой шхши мы не были близкими вонхдрузьями, у нас все равно сложились ктьпнцдовольно хорошие отношения. щчройчлИногда, когда чеиелшу меня была дкейюлувозможность поговорить, я шутила вйпаыи чсюрехпосмеивалась над элбвчним.
ужтЛюди агжалели меня, но их жалость была беспочвенна. эцбЯ ятщиърбыла очень довольна своей жизнью эчажездесь. Мне казалось, вфжиэжчто я облачена в идеально подходящий кщмне наряд. мрхщэКаждый день был лыйсчастливым эефкак самый сладостный сон. Но несчастье чкмеивтнагрянуло мжхкьмовнезапно, адэаукак будто судьба решила гаъебзло кадпошутить уыбдннадо мной.
***
Это деъэслучилось тртна тегюхвторой эллгод после нашей эйс Филеном помолвки. чптщъэЯ управляла поместьем от имени герцога и герцогини, которые ъяпвременно покинули герцогство по щяьвчккоролевскому приказу.
Изначально шрпредполагалось, что этим займется Филен, но в соответствии эхухбс твердым йьрешением герцогской четы мне пришлось ъхснавзять ътрфцвсе хйевжщхобязанности шицна себя. Кроме вмюйменя, знающей дела герцогства и поместья, уинаафони больше не могли пшсникому доверить кхэту ответственность.
рбун*Бум, бгэмбум!*
схкхжтхПосле продолжительной ыеяработы с бумагами я решила выглянуть фрмчв окно и тут услышала оглушительные раскаты грома. щйШел сильный гуржнфдождь, который будто пытался превратить мир хтв сплошной океан.
– шблююНадеюсь, это не юукпринесет хбсерьезный шдюкущерб людям, пъджрд– обеспокоенно пробормотала стййфэя.
Миса – ишъбэвжгорничная, йхэмрднработавшая в чипьхгпоместье, – ихиьпоставила рмфажпередо мной чашку чая и хрэтеслегка мхбэсжаулыбнулась:
яцх– Миледи ьюстанет йчнцяхвеликой герцогиней, кемыщкак и нынешняя леди.
гч– тгвшТы так хшббдумаешь, Миса?
дмкявк– Конечно. Не только хчршмя, жъашно и все остальные.
Герцогиня йабыла моим ъюяюшкумиром. Услышав, что кюсогхпохожа на нее, вмнэгшя слегка улыбнулась. И поняла, что должна работать усерднее, чтобы иэйоправдать ожидания. Я снова попыталась сосредоточиться на бумагах, намереваясь удивить гтэсгерцога и пггуджггерцогиню к лсещсиих возвращению.
*Бум, бах!*
ндкДверь пцуощс громким щюмгшумом открылась. Тяжело уъиядышавший слуга даже не постучал в нее и сразу же поспешил предстать передо въвмной.
– Какая грубость…
– О, юная леди! У нас неприятности!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|