Глава 6. Наедине (Часть 1)

Лифт достиг первого этажа, двери плавно открылись.

Бай Юэмин прислонилась к стене, ожидая решения Лу Чунцзина.

Они уже отпустили руки. Бай Юэмин, держа телефон, связывалась с двумя своими подчиненными, чтобы убедиться, что они благополучно добрались до дома.

Лу Чунцзин, как завороженный, стоял на месте. Подняться на двенадцатый этаж — вдруг по пути что-то случится?

Он слишком долго раздумывал, и двери лифта автоматически закрылись. Послышался механический шум, лифт начал подниматься.

В кабине лифта в жилом комплексе Бай Юэмин тоже работал кондиционер. Прохладный воздух обдувал открытые ноги Бай Юэмин, вызывая мурашки.

— А вы не боитесь, что это я — злодейка? Что дома у меня спрятаны пятеро громил, которые ждут, чтобы схватить вас и продать? — поддразнила его Бай Юэмин.

Цифры на экране продолжали меняться.

Лу Чунцзин серьезно задумался и покачал головой: — Не может быть. Это нелогично.

Ресторан, где Бай Юэмин ужинала, был недешевым. Ужин там мог легко обойтись в пятизначную сумму, да и столик забронировать было непросто. Из этого он сделал вывод, что развлекательная компания, где работала Бай Юэмин, довольно крупная.

Кроме того, машина, на которой приехала Бай Юэмин, стоила как минимум четыреста-пятьсот тысяч. Подушка на заднем сиденье, брелок на зеркале заднего вида, подголовник на водительском сиденье — все указывало на то, что она — владелица автомобиля.

То же самое касалось и жилого комплекса. Даже если она снимала квартиру, аренда в этом районе была недешевой.

У нее не было недостатка в деньгах, а у развлекательной компании — в красивых актерах. У нее не было причин причинять ему вред.

Ответ Лу Чунцзина был таким серьезным, что Бай Юэмин прикрыла рот рукой, пытаясь сдержать смех.

— Вы такой забавный! Я просто пошутила. Хотя, если серьезно, пытаться понять мотивы преступников с точки зрения обычного человека не очень практично. Ради достижения своих целей они способны на многое, что нам даже трудно представить.

— Действительно, — Лу Чунцзин опустил голову, глядя на двери лифта, и втайне корил себя за то, что он такой неразговорчивый и даже не понял ее шутки.

Бай Юэмин все это время наблюдала за выражением лица Лу Чунцзина. Он выглядел почему-то расстроенным, плотно сжимал губы и, казалось, не хотел говорить. Она решила больше не шутить.

Дзинь!

Лифт прибыл на двенадцатый этаж.

Как только двери открылись, загорелся датчик движения на потолке, освещая все пространство.

Бай Юэмин первой вышла из лифта, Лу Чунцзин последовал за ней.

Проведя его в квартиру, Бай Юэмин замялась в прихожей.

У нее дома не было гостевых тапочек. Не только мужских, но и женских, кроме пары Юй Цяо.

— Вы не против пройти без тапочек? Я совсем забыла, что у меня нет мужских тапочек. Я обычно не принимаю гостей дома, поэтому не подумала об этом.

Бай Юэмин стояла у открытого обувного шкафа с озадаченным видом.

Лу Чунцзина, как только он вошел, привлекла ковровая дорожка на полу. Он впервые видел такой дизайн в квартире, и это показалось ему интересным.

Услышав слова Бай Юэмин, Лу Чунцзин вдруг осознал, что он, вероятно, один из немногих мужчин, которых она пригласила к себе домой. Его охватила радость, и уголки губ невольно приподнялись. Он постарался скрыть свою улыбку.

— Ничего страшного, я могу пройти и так.

Бай Юэмин оставила ключи и сумочку в прихожей и, пройдя босиком в комнату, направилась на кухню.

— Располагайтесь на диване. Я сейчас принесу воды. Что будете пить?

Она открыла холодильник. Холодильное отделение было забито напитками: в основном несладкой газированной водой, молоком и йогуртом для завтрака, а на дверце в отдельном отсеке стояло несколько бутылок пива.

Бай Юэмин взяла себе пакет молока, а пока ждала ответа Лу Чунцзина, достала из морозильной камеры лед.

— Воды будет достаточно, спасибо, — ответил Лу Чунцзин, неловко стоя в проходе между гостиной и столовой.

Бай Юэмин целый день не было дома, а горячие напитки она не любила, поэтому горячей воды у нее не оказалось.

— Холодная подойдет? — спросила Бай Юэмин, доставая бутылку охлажденной минеральной воды и поворачиваясь к Лу Чунцзину.

— Да, конечно.

Бай Юэмин передала ему воду и пакет с макарунами и снова предложила ему сесть на диван.

— Я сейчас налью себе молока и приду.

Она подбежала к столу и бросила в стакан три кубика льда.

Лу Чунцзин заметил, что Бай Юэмин ступала только по пушистому ковру. Оглядев пол, он понял назначение ковровой дорожки и послушно сел на диван, ожидая ее.

Бай Юэмин принесла не только молоко, но и маленькие тарелочки для десерта, а также две вилки. Расставив все на журнальном столике, она села на пол.

Между диваном и столиком тоже лежал ковер, очень мягкий на ощупь. Желто-коричневое платье Бай Юэмин задралось, открывая ее бедра до середины.

Лу Чунцзин невольно это заметил и, смутившись, отвел взгляд, сосредоточившись на запотевшем стакане с молоком.

— От холодного молока может заболеть живот.

Бай Юэмин сделала небольшой глоток.

— Я весь день провела под кондиционером, теперь мне жарко. Выпью немного сейчас, а остальное — когда нагреется. Кстати, я включила кондиционер на полную мощность. Если вам холодно или ветер слишком сильный, скажите мне.

В квартире был установлен центральный кондиционер, который Бай Юэмин включила сразу, как вошла, выставив максимальную скорость.

Вот почему Лу Чунцзину было прохладно с тех пор, как он сел.

— Все в порядке, я тепло одет. Вы лучше укройтесь пледом, чтобы не простудиться.

Бай Юэмин растрогала эта забота.

— Я не простужусь. Давайте я попробую ваши макаруны и сразу скажу, как они мне.

— Угу.

Макаруны из пакетика с рисунком были выложены на тарелочки — по два на каждую: розовый и мятно-зеленый.

— Цвет, наверное, не влияет на вкус? Я помню, что это просто пищевой краситель.

Бай Юэмин ничего не понимала в кулинарии. Эти скудные знания она почерпнула из какого-то сериала про еду.

— Мятно-зеленый — это краситель, а розовый — это порошок из сушеной клубники. А внутри — клубничный джем.

— Вот как. Вы так старались.

Вилка легко вошла в мягкий макарун. Бай Юэмин отломила кусочек и положила в рот. Сладкий вкус мгновенно заполнил ее.

Очень сладко, — подумала Бай Юэмин, проглотив кусочек, не подав виду.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Наедине (Часть 1)

Настройки


Сообщение