В процессе (Часть 1)

待修 [Эта глава еще не отредактирована, не читайте, за ослепление не отвечаю]

[Эта глава еще не отредактирована, не читайте, за ослепление не отвечаю]

[Эта глава еще не отредактирована, не читайте, за ослепление не отвечаю]

[Эта глава еще не отредактирована, не читайте, за ослепление не отвечаю]

[Эта глава еще не отредактирована, не читайте, за ослепление не отвечаю]

[Эта глава еще не отредактирована, не читайте, за ослепление не отвечаю]

[Эта глава еще не отредактирована, не читайте, за ослепление не отвечаю]

[Эта глава еще не отредактирована, не читайте, за ослепление не отвечаю]

[Эта глава еще не отредактирована, не читайте, за ослепление не отвечаю]

Чэнь Сю отправил сообщение и тут же пожалел.

Собеседник хранил молчание, даже не появилось уведомление «собеседник печатает».

Непонятно, то ли прочитал и сразу вышел из WeChat, то ли его вопрос, бьющий в точку, заставил потерять дар речи.

Чэнь Сю подсознательно захотел отозвать сообщение, но не успел, время ушло.

Ничего не поделаешь, сам виноват, что такой прямолинейный.

Чэнь Сю с большим смущением нашёл себе не очень убедительное оправдание.

— Прости.

Спустя долгое время, молчавший Е Цзюньу наконец-то ответил.

— У неё такой характер, не принимай близко к сердцу. Я понимаю, что это может быть трудно для тебя, но, пожалуйста, потерпи немного, не дай ей расстроиться и разочароваться.

Чэнь Сю никогда не видел, чтобы Е Цзюньу так униженно просил, и в этот момент испытал смешанные чувства.

Они, в общем-то, и не враги, просто характеры и взгляды не совпадают.

Но эти слова Е Цзюньу удивили Чэнь Сю. В его глазах Е Цзюньу хоть и никогда не показывал этого, но был из тех, кто скорее сломается, чем согнётся, а за молчанием скрывалась гордость и самоуважение, больше, чем у кого-либо другого.

Какие у него отношения с Чжуан Люй, Чэнь Сю не знал.

Но Чэнь Сю был из тех, кто ведётся на мягкость, но не на давление, поэтому, посмотрев на сообщение Е Цзюньу, он ответил: «Хорошо».

После этого слова диалог оборвался.

Чэнь Сю было очень скучно.

Игры тоже надоедают. Сыграв несколько матчей подряд и выиграв пять раз, Чэнь Сю с каким-то непонятным отвращением посмотрел на игровой интерфейс.

В WeChat тоже никто не писал, а в таком виде, как сейчас, никуда не пойдёшь.

Что касается Е Цзюньу, находящегося в таком же положении, то Чэнь Сю даже не видел смысла спрашивать.

И так понятно, что он сейчас учится!

Он же просто машина для учёбы, каждую секунду грызёт гранит науки.

Других время выжимает досуха, а Чэнь Сю казалось, что Е Цзюньу, наоборот, хочет выжать всё из времени.

Непостижимым образом Чэнь Сю открыл сохранённый учебный форум.

Форум назывался «Сюэ У Чжицзин», от одного вида которого у Чэнь Сю начинала болеть печень.

Страница была очень простой, в правом верхнем углу отображалось количество пользователей онлайн.

Сейчас два часа дня, онлайн всего около четырехсот человек, довольно тихо и жалко.

Форум был разделен на два раздела: зона отчётности и зона обмена.

Зона обмена, как следует из названия, предназначена для обмена различным опытом в учёбе. Чэнь Сю привлёк подробнейший популярный пост из зоны обмена: «Принципы техники помидора и как использовать метод помидора для максимальной эффективности обучения».

Чэнь Сю было неприятно смотреть на материалы зоны обмена. Беглый взгляд на них был похож на чтение книги с небес, все эти «Метод запоминания кривой забывания: как легко проглотить книгу со словами», «Я люблю учиться, и учёба любит меня, рекомендую десять очень полезных канцтоваров, которые помогут повысить счастье от учёбы!» и тому подобные посты вызывали у Чэнь Сю желание тут же умереть на месте.

Еще раз взглянув, Чэнь Сю сразу вышел и решил полюбоваться зоной отчётности.

Зона отчётности была намного дружелюбнее, по крайней мере, в ней не было таких длинных названий, как полотенца.

Чэнь Сю открыл закреплённую тему «Обязательно к прочтению для новичков» и пробежал глазами по строчкам.

Через три минуты он наконец понял, для чего нужна эта зона.

Каждой учётной записи разрешено открывать здесь только одну тему, которая используется для ежедневной отчётности.

Помимо автора, остальные могут комментировать в теме, но не могут публиковать новые сообщения.

Эта тема используется для отчётности об учёбе. Обычно публикуется фрагмент текста с несколькими фотографиями, что-то вроде Weibo.

«Что, здесь проводят конкурс отличников и активистов?» — не удержался Чэнь Сю, прокомментировав после прочтения.

В ознакомительном посте, помимо описания цели этого раздела, также было рекомендовано несколько примеров тем.

Чэнь Сю случайно открыл один из них и чуть не ослеп от обилия ярких цветов.

Да это не отчётность об учёбе!

Это же просто пост, хвастающийся буржуазной жизнью!

У Чэнь Сю начали закрадываться сомнения по поводу этого форума «Сюэ У Чжицзин», пока он не увидел три темы, которые были особо выделены внизу ознакомительного поста.

«Самое интересное нужно оставить напоследок, не буду ходить вокруг да около. Эти трое — лучшие из лучших в нашем Сюэ У Чжицзин, они непрерывно отчитываются более тысячи дней, и содержание их отчётов является подлинным и эффективным. Поэтому им присвоено звание "Бог учёбы". Надеюсь, что все, кто решил поселиться в Сюэ У Чжицзин, смогут учиться у них! Пока вы лелеете мечту и продолжаете бежать вперёд, результат не обманет ваши усилия!»

Чэнь Сю привлекли не эти вдохновляющие слова, а одна из трёх особо рекомендуемых тем об учёбе.

«Надеюсь, эта не будет такой цветастой?» Предыдущая тема заставила Чэнь Сю потерять всякую надежду на этот форум, но он всё же открыл и просмотрел так называемые темы об обмене опытом трёх богов учёбы.

Тремя богами учёбы были Долорес, Вутонг и Старайся, старайся ещё больше.

Долорес, очевидно, была девушкой, называвшей себя студенткой, обучающейся за границей. Она уже начала учиться в аспирантуре. Её стиль был очень свежим. Помимо ежедневной рутинной отчётности, она также делилась своим опытом в учёбе.

Опыт в основном состоял из избитых истин, но фотография Долорес была действительно слишком хороша. Фотографии были простыми, но ничем не уступали профессиональным, так что даже такой придирчивый человек, как Чэнь Сю, был готов признать её мастерство.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение