Глава 3. Скажи ему, пусть заплатит за грехи отца! (Часть 1)

Глава 3. Скажи ему, пусть заплатит за грехи отца!

Вряд ли это шкала симпатии. Разве у нормальных людей бывает -100 к симпатии?

Насколько же сильной должна быть ненависть? Нет, это что-то другое.

Гу Аньань спокойно уснула.

В день возвращения Се Цзиньсина Гу Аньань встала очень рано. Лу Синъюй в тот день так и не потребовал от нее отчисления, но на всякий случай она решила действовать первой. Пойти к старому господину и заручиться его поддержкой.

Независимо от отношения остальных членов семьи Се к Гу Аньань, старый господин Се искренне любил ее. Семья Се принадлежала к старой аристократии, которая, несмотря на большие социальные перемены, сохранила значительную часть своего состояния.

В Городе Цзин мало кто мог сравниться с семьей Се. Однако, несмотря на богатство, семья была небольшой. У старого господина Се было всего четверо детей.

Старшая дочь Се Линъюнь и младший сын Се Цзиньсин были его родными детьми, а второй сын Се Лян и третий Се Мин — детьми двух рано умерших братьев.

Семья Се была богатейшей семьей, но вела себя довольно скромно. Старый господин Се был строг в воспитании детей, но, благодаря этому, все его дети были очень успешными.

Обратной стороной было то, что никто из четверых детей не был близок с отцом. В старом особняке обычно никого не было, кроме самого старика.

Пять лет, которые Гу Аньань прожила со старым господином Се, в какой-то степени восполнили недостаток семейного тепла в его жизни.

Гу Аньань немного волновалась, что, вернувшись в дом Се, старик заметит перемены в ней.

Дом семьи Се располагался на склоне горы в пригороде Цзина, куда не ходил общественный транспорт. Нужно было доехать на метро до середины пути, а затем брать такси. Одна поездка обходилась в сто юаней.

Гу Аньань пощупала пустой карман и внезапно пожалела, что вчера съела две порции лапши с рубцом по тридцать юаней каждая... Сейчас, вспоминая об этом, она думала, какая же это была расточительность.

Старый особняк семьи Се занимал большую территорию с собственным искусственным озером и огромным садом. Когда Гу Аньань подошла к воротам, они автоматически открылись.

Охранник приехал забрать ее на электромобиле. Персонал семьи Се в основном хорошо знал Гу Аньань, ведь она прожила здесь пять лет.

Помимо заботы о старом господине Се, они отвечали за питание и проживание Гу Аньань.

Она как раз собиралась поздороваться с охранником, когда к ней медленно подъехала машина. На территории поместья скорость была ограничена, поэтому машина неспешно остановилась рядом с Гу Аньань.

Затем опустилось стекло, и показалось красивое лицо Лу Синъюя.

Если честно, если не обращать внимания на его идиотские вкусы и взгляды, Лу Синъюй был действительно красив: миндалевидные глаза, прямой нос, длинные ноги и рост метр восемьдесят пять — идеальные пропорции.

Однако это не мешало ему говорить гадости при виде Гу Аньань: — Разве я не говорил тебе не появляться ближе чем в десяти метрах от меня?

Юноша, скрестив руки, высокомерно вскинул подбородок.

Гу Аньань подняла взгляд — над головой этого мерзавца все еще висел бледно-голубой слизень. Хотя она уже видела его раньше, это зрелище все еще казалось ей удивительным.

Внутри слизня была цифра: 29.

Разве не 27 было?

— Ты что, слепой? Я здесь уже пять минут как, — в словесных перепалках ей не было равных.

Лу Синъюй опешил и уставился на Гу Аньань. Сегодня она не была одета в своем обычном вычурном стиле «светской львицы». На ней была простая одежда.

Белая футболка, серые брюки и белые кроссовки. Лицо без макияжа, волосы свободно рассыпаны по плечам.

— Ты?.. — Лу Синъюй тоже заметил перемену и язвительно прокомментировал: — Сегодня ты выглядишь почти как человек.

Гу Аньань знала, что от этого болтуна ничего хорошего не услышишь. Ей не хотелось с ним препираться, и она просто закатила глаза.

Если слизень — это шкала симпатии, ей вдруг стало любопытно, какое значение у него к прохожим. Если выше, чем к ней, то Лу Синъюй просто не человек.

Гу Аньань все-таки пять лет бегала за ним, была по первому зову, постоянно приносила ему воду во время игры в баскетбол, отвечала за него на занятиях. Хоть какая-то заслуга у нее должна быть!

— Спасибо, — раз уж он даже проходной балл ей не поставил, Гу Аньань очень захотелось его уколоть. — А ты больше похож на богомола.

— Ты!

Юноша с взрывным характером, но хорошим воспитанием, задохнулся от возмущения. Его глаза округлились от гнева.

— Гу! Ань! Ань!

— Да, это я. Чего орешь? — В чужом доме она все же немного сдерживалась. Иначе обязательно выдала бы ему целую тираду оскорблений.

— Ты кого богомолом назвала?!

— Кого надо, того и назвала.

— Ты!

Гу Аньань закатила глаза. Дамоклов меч отчисления висел над ее головой, поэтому ей не хотелось тратить силы на бессмысленную ссору с этим богатеньким мальчиком. Она заправила волосы за уши:

— Злись тут дальше. У меня дела, я пойду.

Не обращая на него внимания, Гу Аньань села в электромобиль. Охранник молча наблюдал за происходящим, притворяясь немой куклой.

Молодой господин Лу фыркнул, поднял стекло, и машина, обогнав Гу Аньань, уехала.

— ... — Больной.

...

Этот семейный ужин назывался простым обедом, но для семьи Се это было редкое событие. Потому что младший сын Се, то есть главный герой романа, Се Цзиньсин, не был дома уже девять лет.

Се Цзиньсин был человеком с дерзким характером и высоким интеллектом. Старый господин Се был непреклонным человеком, верящим в то, что розги учат лучше слов.

Отец и сын не ладили с тех пор, как Се Цзиньсин научился говорить. Старик не любил, когда Се Цзиньсин оспаривал его авторитет, а Се Цзиньсин не выносил чрезмерного контроля отца.

Девять лет назад они поссорились, и Се Цзиньсин, собрав рюкзак, ушел из дома. Все эти годы, живя за границей, он не просил у семьи ни копейки.

Он не только успешно закончил учебу самостоятельно, но и основал одну из ведущих компаний в области искусственного интеллекта в стране. Если бы не старый господин Се, который первым пошел на мировую, сославшись на плохое самочувствие и попросив его вернуться, он бы не приехал.

Это говорило о важности встречи.

Когда Гу Аньань вошла в гостиную, младшее поколение семьи Се уже было в сборе. Лу Синъюй сидел среди группы молодых людей и смеялся.

Гу Аньань не стала, как обычно, подходить к нему. Она, опустив голову, медленно прошла вглубь комнаты.

— Младший дядя вернулся, зачем сюда приперлась эта подхалимка? — удивились младшие Се.

Лу Синъюй нахмурился. Гу Аньань хоть и была надоедливой, но называть ее подхалимкой — уже оскорбление.

— Наверное, дедушка ее позвал, — все младшие Се знали, как старый господин Се любит Гу Аньань. — Но звать ее на такое важное событие... Неужели он действительно считает Гу Аньань членом семьи?

Вспомнив слухи о помолвке между семьями Се и Гу, младшие Се пробормотали: — Дедушка такой старомодный.

С этими словами все взгляды обратились к Лу Синъюю. Ведь, согласно слухам, второй стороной помолвки был именно он.

Изначально эта помолвка не должна была касаться его, но, по иронии судьбы, в семье Се не было других мальчиков. Хотя Се Юцзюнь и остальные носили фамилию Се, их отцы были приемными сыновьями старого господина Се.

По разным причинам он, внук по дочери, стал тем, кто должен был выполнить это обещание.

Лу Синъюй нахмурился, явно недовольный.

Гу Аньань не была глухой и слышала их разговор. Она равнодушно отвела взгляд. Помолвка не помолвка, раз уж старшее поколение не смогло ее заключить, то и до нее это не дойдет.

Старый господин Се действительно заботился о ней, но вряд ли он стал бы заставлять Лу Синъюя жениться на бесприданнице-сироте.

Гу Аньань не была первоначальной владелицей тела и не воспринимала всерьез эти беспочвенные слухи. Она окинула взглядом троих человек, сидящих на диване.

Слизень над головой Лу Синъюя бросался в глаза. Она посмотрела на головы остальных — ничего подобного.

Гу Аньань задумалась. Пока что слизни были только у Су Жуань и Лу Синъюя. Оба были важными персонажами романа «Только ты» — неужели слизни появляются только у главных героев книги?

...

Когда Гу Аньань появилась в дверях, члены семьи Се время от времени поглядывали на нее, ожидая, что она, как обычно, подойдет к Лу Синъюю с чаем и водой. Однако в этот раз она даже не посмотрела на него и, повернув, поднялась наверх.

Младшие Се переглянулись и насмешливо посмотрели на Лу Синъюя. Тот тоже был немного удивлен и поджал губы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Скажи ему, пусть заплатит за грехи отца! (Часть 1)

Настройки


Сообщение