— Тц, какой бесхребетный!
Лун Фэн презрительно посмотрел на Консюаня и продолжил топтать траву, собирая «корм для цыплят».
— Дин!
— Дин!
Система выдавала одно уведомление о переработке за другим. Лун Фэн получил с десяток Пилюль Собирающих Духовную Энергию.
Лун Фэн был доволен, а вот Консюань был в замешательстве.
— Что делает господин?
Он смотрел, как господин, словно сумасшедший, топчет цветы и травы, топчет, а потом поднимает, и трава после его прикосновения исчезает.
— Господин, наверное, сошел с ума?
Консюань немного забеспокоился. Он с таким трудом нашел себе господина, а если тот сойдет с ума, то все пропало.
Собрав десяток пилюль и увидев, что Пурпурной Травы вокруг больше не осталось, Лун Фэн продолжил восхождение.
Пройдя несколько шагов, он заметил, что Консюань не идет за ним. Обернувшись, он увидел…
Ого, этот парень стоял, как истукан, витая в облаках.
Лун Фэн был недоволен. У него слишком беспечный характер. Если на господина нападет какой-нибудь сильный воин, он рассчитывает, что этот парень прикроет его, а тот витает в облаках. Черт возьми, он хочет, чтобы господин прикрывал его?!
— Птичка, какого черта ты застыл? Быстро за мной!
Крик Лун Фэна раздался, словно удар утреннего и вечернего колокола!
Консюань, охваченный паникой, услышал недовольный голос Лун Фэна и вздрогнул.
Подняв голову, он увидел, что господин сердито смотрит на него.
— Иду, господин! Что прикажете?
Консюань улыбнулся и подобострастно спросил.
— Какого черта «прикажете»! Быстро говори, о какой самке павлина ты мечтаешь?
— Э-э, господин, ни о какой! Нет никаких самок павлинов!
При упоминании о самке павлина красивое лицо Консюаня покраснело.
— Хе-хе, ты меня не обманешь!
— Нет, господин, я — первый павлин в мире. Кроме меня, в этом мире нет других павлинов. Но есть Фениксы!
При упоминании о Фениксах лицо Консюаня стало еще краснее.
— Твою мать, ты, похоже, тот еще извращенец! Мечтаешь о Фениксе? Это высший пилотаж!
— Но разве Фениксы не вымерли? Можешь даже не мечтать. Ложись спать, юноша!
— Нет-нет-нет, господин, вы не понимаете. Моя мать — первый Феникс в мире, Феникс-Прародитель.
— Кроме Феникса-Прародителя, в мире есть еще много Фениксов. После войны трех рас моя мать поселилась на вулкане Бусысы на крайнем севере, чтобы восстановить огненные меридианы Хунхуан.
— Раса Фениксов тоже была вынуждена уйти со сцены Хунхуан. Сейчас они все живут на вулкане Бусысы на крайнем севере.
— А, вот оно что. Хорошо, когда господин станет сильнее, он отведет тебя на вулкан Бусысы, и ты найдешь себе несколько красавиц-Фениксов в жены!
Лун Фэн величественно взмахнул рукой и щедро заявил.
— Хе-хе, господин, не нужно несколько, одной достаточно!
Лицо Консюаня стало красным, как задница обезьяны.
— Блин, посмотри на себя!
Лун Фэн был полон презрения. У этой птички есть желания, но нет смелости.
Время шло, Лун Фэн продолжал подшучивать над Консюанем. С момента их прибытия на гору Бучжоушань прошло более двух шичэней (часов).
Теперь они полностью вошли в зону горы Бучжоушань.
Здесь духовная энергия уже превратилась в легкий туман. Совершенствование в этом месте было бы вдвое эффективнее.
Однако у Лун Фэна были другие цели.
На середине горы Бучжоушань духовная энергия превращалась в росу. Именно туда и стремился Лун Фэн.
Но добраться до середины горы Бучжоушань было непросто.
Хотя гора Бучжоушань выглядела как обычная гора, она была хребтом неба и земли, невероятно высокой и опасной.
К тому же, над горой Бучжоушань нельзя было летать. Чтобы подняться пешком, потребовалось бы не меньше десяти лет.
Более того, гора Бучжоушань была небезопасным местом. Здесь обитали не только свирепые демоны, еще не принявшие человеческий облик, но и бесчисленные магические массивы и запреты.
Если случайно попасть в один из них, в лучшем случае можно отделаться легким испугом, в худшем — лишиться души или стать пищей для демонов.
Кроме того, Уйцзу, Яоцзу и даже могущественные воины Хунхуан часто посещали гору Бучжоушань в поисках возможностей и небесных материалов и земных сокровищ.
При встрече с ними грабеж был вполне вероятен.
Как и сейчас, невезучий Лун Фэн столкнулся с неприятностями.
— Это дерево я посадил, эту дорогу я проложил. Если хочешь пройти, плати!
— Остановитесь! Отдайте свои магические сокровища, пилюли и все ценное! Иначе не вините нас, Яоцзу, если мы убьем вас на месте!
После этих слов из ниоткуда выскочили десятки демонов-разбойников.
Их предводитель, демон с телом человека и головой тигра, уровня средней стадии Истинного Бессмертного, с свирепым лицом и злобным взглядом, смотрел на Лун Фэна и Консюаня.
— Что?
Лун Фэн был немного ошеломлен. Он что, нарвался на разбойников?
— С каких пор Яоцзу стали заниматься разбоем?
Лун Фэн не мог поверить, что могущественные Яоцзу, правящие Небесным Двором Хунхуан, опустятся до грабежа.
— Э-э, господин, в этом нет ничего удивительного. Яоцзу по своей природе разбойники. Они жгут, убивают и грабят, не гнушаясь ничем. Разбой на дороге — это просто проявление их истинной сущности!
— А, и что теперь делать?
Лун Фэн кивнул. Подумав, он понял, что это действительно так.
Начиная с Небесного Императора и Восточного Императора и заканчивая демоническими богами, все они совершали бесчисленные грабежи.
Даже Учитель Демонов Кунь Пэн был ими захвачен.
Более того, Лун Фэн знал, что Ди Цзюнь и Тай И спланировали и осуществили первое великое ограбление в Хунхуан, похитив Пурпурную Ци Хаоса у Хунъюнь Лаозу, необходимую для достижения святости.
Это ограбление потрясло небо и землю, затмив солнце и луну.
Однако, похоже, оно провалилось. Пурпурная Ци Хаоса бесследно исчезла, и Ди Цзюнь с Тай И остались ни с чем, да еще и нажили себе врага в лице Чжэнь Юаньцзы, владыки земных бессмертных.
Рыба гниет с головы. Если сам Небесный Император — грабитель, то неудивительно, что его подчиненные занимаются разбоем на дорогах.
— Блин, я же сказал, отдайте свои магические сокровища, пилюли и Лин Ши! Не слышите, что ли?! Будете болтать — мой Молот Короля Леопардов разнесет вам головы!
Видя, что эти два деревенщины смеют обсуждать Яоцзу, тигриный демон пришел в ярость.
Небесный Глаз, открыть!
Знай своего врага, и в ста битвах не будешь знать поражений.
У Лун Фэна уже вошло в привычку проверять атрибуты противника перед битвой.
Цзинь Цань Ху, средняя стадия Истинного Бессмертного, мощная защита, безграничная сила, оружие — Молот Короля Леопардов низшего качества, убийство приведет к автоматической переработке.
— Блин, опять Цзинь Цань Ху! Ты, часом, не отец того Цзинь Цань Ху, которого я убил во второй главе?
Лун Фэн рассмеялся. У него, похоже, действительно была какая-то кармическая связь с Цзинь Цань Ху.
— Что? Ты убивал Цзинь Цань Ху? Эй, ты же человек! Мой сын погиб от рук человека! Неужели это ты убил моего сына?!
Только сейчас Цзинь Цань Ху разглядел, что Лун Фэн — человек. Его глаза налились кровью.
— Твою мать! Не может быть, чтобы так совпало!
Лун Фэн был ошеломлен. Сегодня он был ошеломлен больше, чем когда-либо.
— Ты… Неужели ты… Я отомщу за своего сына!
Глаза Цзинь Цань Ху покраснели. Он не ожидал, что ему так повезет, и во время ограбления он встретит убийцу своего сына.
— Я никогда не прощу тебе убийства моего сына! Сегодня я разорву тебя на куски!
В ярости Цзинь Цань Ху оттолкнулся ногой от земли, взмахнул Молотом Короля Леопардов и обрушил его на голову Лун Фэна.
— Эй, мелкий демон! Как смеешь ты нападать на моего хозяина Консюаня?! Ты ищешь смерти!
На нашем сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|