Соглашение (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— У нас с Янь Линь нет брачного контракта, — с некоторой головной болью сказала Фэн Юэ.

Кун Жуйфу нахмурился:

— Если нет брачного контракта, то развод неизбежно повлечет за собой раздел имущества, а состояние госпожи Янь…

Хотя он не договорил, Фэн Юэ поняла, что он имеет в виду.

Учитывая состояние Янь Линь, развод — дело не одного дня, слишком много всего нужно будет уладить.

Фэн Юэ немного подумала и спросила:

— Адвокат Кун, если я откажусь от имущественных претензий, это ускорит процесс?

— Конечно, — кивнул Кун Жуйфу и подробно объяснил Фэн Юэ все юридические тонкости.

Когда они все обсудили, Фэн Юэ кивнула и приняла решение:

— Адвокат Кун, в таком случае, прошу вас подготовить для меня бракоразводное соглашение. Стоимость консультации я переведу вам на карту.

— Хорошо, госпожа Фэн. Как только все будет готово, я сразу с вами свяжусь.

Выйдя из кафе, Фэн Юэ почувствовала, как с её плеч свалился огромный камень.

Так и должно быть. Пришло время им обеим вернуться к нормальной жизни.

-

Фэн Юэ сидела в кабинете профессора Фан. Напротив неё профессор Фан с серьезным видом изучала результаты её обследования.

Через некоторое время профессор Фан сняла очки и с радостью в голосе сказала:

— Госпожа Фэн, ваши показатели лучше, чем у любого другого моего пациента. Это говорит о том, что лечение очень эффективно.

Услышав это, Фэн Юэ вздохнула с облегчением:

— Хорошо, спасибо вам, профессор Фан, за заботу.

Однако она знала, что улучшение состояния означало возможную операцию, а операция — это потеря волос…

Профессор Фан, видя её состояние, почувствовала к ней сочувствие.

Судя по возрасту, Фэн Юэ была ровесницей её детей.

У неё такие серьезные проблемы со здоровьем, но на каждое обследование она приходит одна. Непонятно, то ли она слишком сильная, то ли слишком несчастная.

— Не волнуйтесь. Если после следующего обследования показатели будут такими же хорошими, мы сможем продолжить консервативное лечение без операции, — профессор Фан ободряюще похлопала её по плечу.

Вэй Юйжань, который все это время молчал, тоже сказал:

— Да, госпожа Фэн, ваши показатели гораздо лучше, чем у большинства пациентов. Не стоит так переживать.

После слов поддержки врачей Фэн Юэ почувствовала себя немного лучше.

Получив лекарства, она покинула больницу.

Когда Фэн Юэ ушла, профессор Фан, нахмурившись, спросила:

— Сяо Вэй, а кто супруг госпожи Фэн…?

— Это госпожа Янь, — Вэй Юйжань, кажется, догадался, почему профессор Фан задала этот вопрос.

«Бедная госпожа Фэн, как же ей тяжело», — подумал он.

Они обменялись взглядами, полными сочувствия, но это были чужие семейные дела, и они ничем не могли помочь.

Вэй Юйжань тихо вздохнул и, взяв телефон, вышел из кабинета профессора Фан.

«Если есть возможность помочь госпоже Фэн, я должен это сделать», — решил он.

Янь Линь, находясь за границей, наконец завершила последний рабочий день. Мо Исюй забронировал билеты на самолет на завтра.

Но при мысли о встрече с Фэн Юэ сердце Янь Линь сжималось от волнения.

Сегодня совещание закончилось рано, и у них было много свободного времени днем. Мо Исюй, видя, что дел больше нет, попросил у Янь Линь отгул на вторую половину дня.

Янь Линь удивилась. Её секретарь даже в прошлой жизни брал отгулы считанное количество раз.

— Что-то случилось? — Янь Линь считала себя довольно заботливым руководителем.

Мо Исюй смущенно улыбнулся, потерев затылок:

— Раз уж здесь все дела завершены, я подумал, что могу купить подарки своей девушке и маме.

Янь Линь не ожидала такого ответа. Она вдруг вспомнила, что в прошлой жизни слышала, как другие сотрудники говорили о том, что у помощника Мо есть девушка, но потом они расстались из-за его постоянной занятости.

Но подарки…

Мо Исюй, видя задумчивость Янь Линь, немного растерялся.

На вторую половину дня у них не было запланировано никаких дел. Неужели у госпожи Янь есть какие-то другие планы?

— Госпожа Янь, я… — начал было Мо Исюй, но его перебили.

— Я поеду с тобой.

Мо Исюй: …?

Затем он увидел, как Янь Линь встала со своего места.

Даже сидя в личном автомобиле Янь Линь, Мо Исюй все еще не мог прийти в себя.

— Г-госпожа Янь, куда мы едем?

Янь Линь отложила планшет. В её глазах впервые появилась растерянность:

— Разве ты не сказал, что хочешь купить подарки?

Мо Исюй озадаченно посмотрел на неё, и вдруг в его голове всплыл образ госпожи Фэн.

— Госпожа Янь, вы хотите выбрать подарок для госпожи Фэн? — вдруг понял он.

Янь Линь молча подняла глаза и холодно посмотрела на своего помощника.

Мо Исюй уже начал нервничать, когда наконец услышал тихое «да».

Он все понял и тут же попросил водителя ехать в ближайший торговый центр.

Вот уж не думал! Он столько раз ездил в командировки с госпожой Янь, но впервые видел, чтобы она покупала подарок для своей жены.

Поскольку рядом с ним была сама госпожа Янь, Мо Исюй не мог спокойно выбирать подарки для себя.

— Госпожа Янь, с какого магазина начнем?

Янь Линь, глядя на бесчисленные магазины и толпы туристов на улице, впервые почувствовала, что хочет отступить.

— Со всех.

Мо Исюй: …?

Однако приказ начальника — закон. Мо Исюй послушно пошел за Янь Линь, начиная с первого магазина слева.

На большинство товаров Янь Линь смотрела без особого интереса, но она знала, что Мо Исюй разбирается в таких вещах, поэтому не стала торопиться и уходить.

Они ходили из магазина в магазин, и, пока Мо Исюй покупал свои подарки, Янь Линь так и не нашла ничего подходящего.

Поскольку они оставляли в магазинах свой номер телефона и адрес отеля, то шли пока с пустыми руками.

Они остановились у обувного магазина. Мо Исюй, посмотрев на вывеску, сказал:

— Госпожа Янь, это тот самый магазин, где вы обычно покупаете обувь. Зайдем?

Янь Линь знала этот магазин и, кивнув, вошла внутрь.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение