【003】 (Часть 1)

【003】

Предупреждение 011 заставило Юй Мо насторожиться.

Она огляделась, но не заметила никакой опасности. Это её озадачило.

Система не должна ошибаться.

Отложив сомнения на потом, она обогнула стеллаж, собираясь продолжить сбор припасов.

Но едва она повернула, как замерла от увиденного.

Чёрная кровь, смешанная с водой, текла к её ногам.

В воздухе висел нерассеивающийся ледяной запах.

Повсюду валялись тела — и людей, и Зомби.

— Ск-к-к, — послышался тихий скулёж.

Юй Мо нахмурилась. Поколебавшись, она всё же шагнула в груду тел.

В самом дальнем углу, в луже крови, лежал щенок, шерсть которого была перепачкана кровью.

Юй Мо подошла и присела перед ним. Её брови нахмурились ещё сильнее.

Оглядевшись, она перевела взгляд на одно из тел.

Разорвав одежду Зомби, она завернула в неё щенка и подняла его, ощупывая его лапки.

Единственная рана на его теле была чем-то порезана.

Рана была небольшой, но кровь всё ещё сочилась. Похоже, тот, кто это сделал, был где-то поблизости.

Кап.

Капля воды упала на пол.

Позади пронёсся порыв ветра.

Юй Мо обернулась. Место, где она только что стояла, превратилось в разгромленное поле боя. Товары с полок взлетели в воздух.

Бах!

Они упали на пол, словно дождь.

Вшух.

Снова порыв ветра. Она резко обернулась.

Внезапный удар в живот отбросил её назад.

Бам!

Она врезалась спиной в стеллаж и замерла.

Опустив взгляд, она увидела стальную трубу, пронзившую её живот. Кровь вытекала наружу.

Юй Мо прижала руку к ране и подняла голову.

Нападавший наконец показал своё истинное лицо.

Это был Зомби с сине-зелёным лицом, острыми клыками и ростом почти в два метра.

Его длинные волосы касались пола, на нём было рваное красное платье. С каждым его шагом запах крови и гнили усиливался.

— Р-р-р!

Щенок на руках Юй Мо злобно зарычал на Зомби.

— М-м-м, — простонала Юй Мо от боли. Капли холодного пота стекали по её вискам.

Как больно.

«Дзинь. Обнаружена опасность. Просим Хозяина быть осторожным».

Снова раздалось системное уведомление.

Над головой Зомби замерцал красный свет, затем сильно мигнул пару раз, и появилась надпись:

【Трёхступенчатый Главарь Скоростных Зомби!】

Главарь Зомби… даже в игре это был, как минимум, мини-босс.

А он ещё и третьего уровня! Она же едва достигла первого!

Юй Мо сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться.

Она не должна паниковать в такой критический момент.

Пока она размышляла, фигура Зомби пару раз мелькнула.

В мгновение ока он оказался прямо перед ней.

Юй Мо в отчаянии закрыла глаза. Несмотря на всё нежелание, она была совершенно не в состоянии сражаться.

Если только… не случится чудо…

«Дзинь! Расчёт опыта завершён, идёт повышение уровня!»

До её ушей донёсся холодный голос Системы.

Измученное тело постепенно восстанавливало силы. Ей казалось, будто она погружается в океан, окружённая ледяной водой, и медленно опускается на дно.

Но тут появился луч солнца, растопил лёд и, схватив её за руку, вытащил из ледяной пучины!

Юй Мо резко открыла глаза. Движения Зомби в её восприятии замедлились.

Кадр за кадром.

Он двигался с невероятной скоростью, оставляя после себя неисчезающие остаточные изображения.

На когтях его правой руки блеснул холодный свет.

Если он её поцарапает, то даже если она не умрёт, то превратится в Зомби.

Когти приближались. Когда до её глаз оставалось всего несколько миллиметров, они замерли в воздухе.

Зомби озадаченно обернулся и огляделся.

Пропала! Исчезла!

Спрятавшись за стеллажами, Юй Мо посмотрела на трубу, торчащую из её живота, и глубоко вздохнула.

Так больно.

Послышались шаги Зомби, ищущего её.

Она нахмурилась, закрыла щенку пасть и, закусив губу, постаралась не издать ни звука.

Но боль была слишком сильной.

Шаги приближались и, наконец, остановились у стеллажа позади неё.

— М-м-м.

Кровь стекала по её подбородку. Во рту чувствовался металлический привкус.

Главарь Зомби продолжал бродить вокруг стеллажа.

Юй Мо свернулась калачиком, пытаясь успокоиться и подавить бешено колотящееся сердце.

Внезапно в супермаркет вошла группа людей.

Мужчина во главе, увидев беспорядок, махнул рукой своим людям: — Быстро всё осмотрите. Всё, что можно взять, забираем с собой. Остальное не трогаем.

Шаги за стеллажом затихли.

Рядом с её ухом просвистел ветер.

Затем снаружи послышались крики.

Юй Мо замерла, а затем, словно очнувшись, стиснула зубы и с силой выдернула трубу.

Прижимая руку к кровоточащей ране, она, пошатываясь, подошла к одному из тел.

Взглянув на труп, она без колебаний сорвала с него одежду и обмотала ею живот, чтобы остановить кровь.

Завязав тугой узел, Юй Мо огляделась.

Её взгляд упал на стальную трубу, которой её проткнули.

Она подошла, подняла трубу и взвесила её в руке.

Вес был приемлемым.

Как только Юй Мо нашла подходящее оружие, крики снаружи прекратились.

С того места, где она стояла, было немного видно, что происходит снаружи.

У супермаркета лежало ещё несколько тел. Кровь ручьями стекала в канализацию.

Когда упало последнее тело, всё стихло.

Главарь Зомби, которого выманили из супермаркета, не ушёл, а снова вернулся.

Развернувшись, он тут же заметил Юй Мо.

Юй Мо, опустив голову, старательно приматывала трубу к правой руке полосками ткани.

Она знала, что с её нынешней силой ей не поднять такую тяжёлую трубу.

Поэтому это был единственный выход.

Сделать так, чтобы труба стала продолжением её руки, уменьшив вес при взмахе.

Получится — выживет.

Нет — значит, смерть.

Она не должна проиграть!

Главарь Зомби, оскалив окровавленную пасть с острыми клыками, зарычал на Юй Мо. Куски кожи, свисавшие с его зубов, упали на пол.

Его рык был пронзительным, словно он хотел, чтобы она отступила и подчинилась своей судьбе.

Закончив с трубой, Юй Мо пару раз взмахнула ею в воздухе.

Раздался свист рассекаемого воздуха. Боль в руке заставила её стиснуть зубы.

Р-р-р!

Зомби издал последний рык и бросился на неё.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение