С самого начала своего перемещения Лу Ву постоянно старался. Старался двигаться в направлении становления Профессиональным Призывателем, старался адаптироваться к своей нынешней среде обитания и постепенно вносить изменения.
Однако самым трудным изменением для Лу Ву, несомненно, были отношения с семьей. Из-за перемещения во времени у него всегда было чувство вины, будто он был незваным гостем, занявшим чужое место. Это чувство было настойчивым, заставляя его подсознательно избегать Ли Жуюй в начале перемещения, даже желая прямо дистанцироваться от семьи.
Но со временем, особенно после того, как Лу Ву заметил, что его действия, похоже, ранили Ли Жуюй, он постепенно начал осознавать, что, хотя такое поведение было удобным для него, оно было крайне безответственным. Это был поступок хуже, чем издевательство над Пан Дуду.
Поэтому Лу Ву начал пытаться изменить свое мышление, стараться не избегать Ли Жуюй, пытаться превратить эту вину в другую эмоциональную силу — заботиться о семье прежнего Лу Ву и компенсировать ей.
И ужин, который он принес для Ли Жуюй, был первым шагом, который он сделал, чтобы измениться. Лу Ву и не ожидал, что, если бы он не попытался сделать этот шаг, он мог бы вернуться домой сегодня хромая.
Он знал только, что, когда он вернулся домой и передал «Картофель Небесного Шелкопряда», который, по его воспоминаниям, был любимой закуской Ли Жуюй, Ли Жуюй больше не могла сдерживать своих эмоций, и впервые ее глаза покраснели перед Лу Ву.
Увидев эту сцену, Лу Ву наконец понял, каким подонком он был в это время после перемещения. Неописуемое чувство нахлынуло на его сердце, лишив обычно разговорчивого Лу Ву дара речи на мгновение. В конце концов, он мог только почесать голову и сказать Ли Жуюй, чтобы она поела, а затем пораньше легла спать, прежде чем, как обычно, спрятаться в своей комнате.
Но на этот раз Ли Жуюй, наблюдая, как Лу Ву прячется в своей комнате, не могла не рассмеяться. Действительно, иногда женщин легко утешить, особенно самых близких. Неважно, как сильно ты ее расстроил, достаточно небольшого изменения, немного лучшего отношения, и она может быть счастлива весь день.
Лу Хайкун, который внимательно следил за Лу Ву, не мог не улыбнуться, увидев счастливую улыбку своей жены, чувствуя такое же ликование. Мысль о том, чтобы сломать Лу Ву ноги, немного отступила.
Но думая о том, как Лу Ву заставил его жену плакать, Лу Хайкун все еще чувствовал некоторое недовольство. Поэтому, уложив жену спать, Лу Хайкун постучал в дверь Лу Ву около полуночи.
— Папа?
Собираясь ложиться спать, Лу Ву открыл дверь и увидел озадаченного Лу Хайкуна.
— Пойдем, выпьем!
Не дав Лу Ву шанса отказаться, Лу Хайкун тихо вытащил своего ошеломленного сына за дверь и нашел работающий ларек с шашлыками, чтобы выпить.
— Папа, уже так поздно. Разве это уместно? Я еще студент. К тому же, мне завтра на работу!
Он знал, что Лу Хайкун вернулся сегодня, но поскольку не знал, как с ним встретиться, притворился, что не знает, думая, что сможет избежать этого. Неожиданно его вытащили посреди ночи. Более того, видя, как Лу Хайкун заказывает много и берет две упаковки пива с настроем «не уйдем, пока не напьемся», Лу Ву почувствовал легкую панику.
— Чего ты боишься? Что плохого в том, что мужчина всю ночь пьет? Я не помню, чтобы я воспитывал тебя таким трусливым! Пей!
Этот старик был таким же ненадежным, как и в прошлых воспоминаниях Лу Ву. Как только он сел, он подтолкнул бутылку спиртного к Лу Ву, начав пить прямо из бутылки еще до того, как принесли еду. Он явно намеревался напиться.
Как мог Лу Ву осмелиться напиться? Одна причина — завтра на работу, другая — страх, что если он потеряет сознание и что-то выболтает, это будет катастрофа. Поэтому Лу Ву всячески пытался увернуться от алкоголя, используя все навыки, накопленные за две жизни. Как бы Лу Хайкун ни уговаривал его пить или ни использовал свой отцовский авторитет, это было бесполезно. В ярости Лу Хайкун обругал Лу Ву, назвав его трусом и неблагодарным сыном!
При этом Лу Ву, который делал крошечные глотки своего напитка, почувствовал себя безмолвным. Он никогда не видел, чтобы отец вытащил сына посреди ночи, чтобы выпить, а потом ругал его за то, что он не мужчина, когда тот сопротивлялся. Но ничего не поделаешь. Кто был отцом Лу Хайкуна? Лу Ву мог только терпеть молча.
Однако, как раз когда Лу Ву думал, что его будут ругать всю ночь, Лу Хайкун, выпив несколько бутылок пива, казалось, немного опьянел. Он сел рядом с Лу Ву, обнял его за плечо и заплетающимся языком спросил: — Сынок, скажи мне, ты обижаешься на нас с мамой?
— Нет! Как вы могли так подумать?
— Не ври! Никого не обманешь! У тебя все на лице написано. Ты, должно быть, обижаешься на нас с мамой, винишь нас в некомпетентности, в том, что мы тебя подвели, заставили призвать такое существо, и при этом не можем оказать тебе большой финансовой поддержки, поставив тебя в невыгодное положение на пути к становлению Призывателем! В последнее время ты усердно учишься, подрабатываешь, разве не потому, что не доверяешь нам и хочешь полагаться на себя?
Лу Ву запаниковал. Он действительно так не думал. Он хотел объяснить, но Лу Хайкун не дал ему шанса.
— Не нужно говорить, не объясняй. Возьми это.
Говоря это, Лу Хайкун схватил руку Лу Ву и положил в нее две карты.
— Вот две карты, одна от твоей мамы, одна моя карта тайника. Пароли — твои дни рождения и дни рождения твоей сестры. Вместе на них всего 512 210,8 юаней. Эти деньги изначально были на покупку дома, но теперь они все твои!
Лу Ву был шокирован: — Я не могу взять это...
Хлопнув по столу, Лу Хайкун решительно заявил: — Когда я говорю взять, ты берешь. Ты мой сын, неважно, насколько я неспособен, я не могу позволить тебе проиграть на старте. Раз ты хочешь стать Профессиональным Призывателем, даже если мне придется продать все, я проложу тебе путь! Но ты лучше знай, бесполезный здесь я, твой отец, а не твоя мать. Ты можешь обижаться на меня, но если посмеешь нагрубить своей маме, я тебе ноги переломаю!
Сказав это, Лу Хайкун проигнорировал Лу Ву и продолжил пить. Он ярко изобразил отца, полного жизненных сожалений и самообвинений. Кажется, он был слабо пьющим, и вскоре Лу Хайкун напился до беспамятства, рухнув на стол с глухим стуком, оставив Лу Ву совершенно озадаченным.
В конце концов, Лу Ву ничего не оставалось, кроме как неохотно заплатить за шашлык и осторожно отвести Лу Хайкуна домой. Во время пути Лу Ву был полон смешанных эмоций. Это было его первое настоящее общение с отцом, и Лу Ву инстинктивно почувствовал, что узнал его. Он думал, что его отец был несколько ненадежным, унылым человеком, но чрезвычайно любящим свою семью и его самого; он просто не знал, как это выразить. Лу Ву верил, что отцовская любовь Лу Хайкуна к нему, или, скорее, к его прежнему "я", была абсолютно искренней и глубокой!
Да, под лунным светом так думало и фееподобное присутствие.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|