Произведения (Часть 3) (Часть 2)

— ...

Громкий звук привлек внимание окружающих. Все столпились вокруг. Некоторые сплетницы тихонько перешептывались, но никто не произнес ни слова.

Му Жунъянь, увидев это, не удивилась. В конце концов, для этих людей выгода всегда на первом месте.

А Цинь Ии, похоже, не ожидала, что такое произойдет. Она ошарашенно замерла, а спустя долгое время пришла в себя, прижимаясь к распухшей щеке, и спросила:

— Ты с ума сошла? Ты, эта шлюха, посмела меня ударить!

Хм! Му Жунъянь подошла к длинному столу, вытащила салфетку и с легким отвращением вытерла пальцы, которыми только что ударила. Она без умолку бормотала, ее голос был глухим от самобичевания:

— В следующий раз обязательно нужно надеть перчатки, так грязно!

Повернув голову, ее взгляд уже не был таким мягким, а скорее полным кровожадного порыва и жестокого холода:

— Я знаю, что ты шлюха, но зачем повторять это столько раз?

— Ты... ты... — Лицо Цинь Ии мгновенно сменило цвет с красного на белый, а затем с белого на черный. Встретившись с ее жестоким взглядом, голос Цинь Ии слегка задрожал, а пальцы дрожащими указали на Му Жунъянь.

Если бы сегодня не было столько людей, она бы обязательно бросилась на нее и вернула эти пощечины. Но гнев нужно было выплеснуть, а об имидже тоже нужно было позаботиться.

— Эта госпожа, по какому праву вы меня ударили?

Слезы, как порванные нити жемчуга, падали на землю. Цинь Ии опустила голову и тихонько всхлипывала.

Шлюха — это жеманница, и это правда. Му Жунъянь холодно усмехнулась в душе. Даже получив пощечину, она ни на секунду не забывала притворяться.

Внезапно она почувствовала огромное облегчение, что Му Юцянь не запал на такую женщину. Если бы она действительно вышла замуж за кого-то из семьи Му, жизнь была бы просто невыносимой.

— Потому что я Му Жунъянь!

------Примечания автора------

Эм... Янь-Янь сейчас покажет себя! Ла-ла-ла, ла-ла-ла, я счастливая маленькая Мугэ! (^o^)/~ Прошу добавить в избранное, прошу комментариев, пролетаю мимо...

11 Светская львица

Слова прозвучали весомо, с неоспоримым тоном. Уголки губ Му Жунъянь изогнулись в соблазнительной улыбке, словно мак.

Ее имя еще не внушало страха, но имя Му Юцяня могло напугать этих людей. А она была той самой сестрой, которую, по слухам, Му Юцянь очень хорошо защищал. Тогда остальное было само собой разумеющимся.

Как такое возможно, как такое возможно? Она оказалась Му Жунъянь! Лицо Цинь Ии побледнело от страха.

А Гэн Тянь было не лучше. Ее рот открылся так широко, что в него можно было запихнуть куриное яйцо.

Они только что осмелились обсуждать ее прямо перед Му Жунъянь, да еще и оскорблять ее. Больше всего Му Жунъянь, наверное, разозлило то, что Цинь Ии назвала ее любовницей. Любовница, возможно, могла бы появиться в чужой семье, но в семье Му это было совершенно невозможно, потому что семейное правило семьи Му — верность до конца.

— Госпожа Му, только что Ии сказала это необдуманно, пожалуйста, не принимайте близко к сердцу. Вы великодушны, а Ии сейчас же извинится перед вами!

Гэн Тянь успокоилась, с трудом выдавила из себя натянутую улыбку, поддерживая Цинь Ии за руку, и взглядом намекнула ей извиниться.

Хм, необдуманно? По-моему, она сказала ровно то, что думала.

Услышав это, Му Жунъянь приоткрыла губы, усмехнулась. Ее голос был чистым, как лед. Нефритовым пальцем она почесала кончик носа, затем, поджав губы, сказала:

— Если бы извинения помогали, то в будущем, наверное, полиция была бы не нужна, и все полицейские отправились бы домой пить северо-западный ветер. К тому же, как госпожа Цинь, имеющая такое высокое положение, может извиняться перед таким незначительным человеком, как я, из мелкой семейки?

Как только Му Жунъянь закончила говорить, среди собравшихся раздался вздох. Если семья Му считалась "мелкой семейкой", то кто в Городе Т осмелился бы сказать, что у него есть деньги?!

— Госпожа Му, зачем вы так давите? Только что Ии сказала это ненамеренно. Разве вы не можете проявить великодушие?

— Разве госпожа Гэн не слышала такую поговорку: "Только с женщинами и мелкими людьми трудно иметь дело!" — Му Жунъянь ничуть не обращала внимания на чужое мнение. Сказав это, она даже почувствовала себя намного лучше. Она небрежно взяла недоеденное пирожное и стала его смаковать.

Среди собравшихся были дочери богатых семей, были и молодые жены из знатных родов, но никто не осмелился сказать ни слова. Обстановка была крайне неловкой.

Цинь Ии прижимала распухшую щеку, жемчужные зубки крепко сжимали побледневшие губы. С уголков ее рта стекала тонкая струйка крови.

— Что здесь происходит? Случилось что-то интересное?

Мо Сюаньэр и Тун Сюэ вышли из-за угла и увидели толпу людей неподалеку. Они подошли, стуча каблуками. Окружающие были проницательными и сами расступились, освободив проход.

— Вы пришли! Ничего особенного, просто меня укусила бешеная собака!

Му Жунъянь, увидев подруг, расцвела в улыбке.

Мо Сюаньэр была в синем облегающем коротком платье с открытыми плечами, подчеркивающем ее тонкую талию. Резинка на плечах была искусно скрыта милыми оборками, что делало платье не таким вульгарным. На груди был инкрустирован бриллиантовый четырехлистник, составленный из четырех бриллиантов в форме сердечек, что придавало платью роскошь и элегантность. В каждом ее движении чувствовалось соблазнение.

А Тун Сюэ, по сравнению с ней, не была такой сексуальной. Милое, нежное желтое шифоновое пышное платье расцветало на ней, как ароматный цветок. Изящный подол прекрасно подчеркивал ее стройные, нефритовые ноги.

Серебристый тонкий пояс удачно акцентировал талию, мгновенно привлекая взгляд.

Ее вьющиеся длинные волосы слегка спадали на плечи, а несколько непослушных прядей нежно свисали в других местах, придавая ей сладкий облик с ноткой очарования.

Вместе они создавали яркую картину в зале.

— Оказывается, это животное! Почему же его не выгнали? Чтобы не раздражать!

Мо Сюаньэр подняла руку и откинула длинные волосы, спадающие на шею. Ее красные губы слегка приоткрылись, и она небрежно сказала.

Слово "животное" прозвучало для Цинь Ии и Гэн Тянь невероятно резко. Они часто посещали светские приемы, поэтому хорошо знали Мо Сюаньэр и Тун Сюэ. Самое главное, что как только они появлялись, взгляды всех мужчин в зале устремлялись на них.

А теперь они обнаружили, что те дружат с Му Жунъянь. Это, несомненно, было еще одной пощечиной для них. Почему все хорошее достается им?

— Мо Сюаньэр, следи за языком! Ты сама ничем не лучше! Ребенок шлюхи — тоже шлюха!

— Фух... — Снова раздался вздох.

Ранее ходили слухи, что мать Мо Сюаньэр стала любовницей, но отец Мо Сюаньэр неоднократно подчеркивал, что развелся с бывшей женой из-за несовместимости характеров, и его бывшая жена также подтвердила это. Поэтому слухи о том, что она стала любовницей, постепенно забылись. А сегодня Гэн Тянь снова подняла эту тему перед таким количеством людей, что действительно всех удивило.

Похоже, завтрашние заголовки газет снова будут очень заметными.

Услышав это, Тун Сюэ тоже сильно нахмурилась. Ее правая рука обхватила левую руку Мо Сюаньэр, крепко сжимая ее.

— Ничего, ничего!

Почувствовав заботливый взгляд подруги, Мо Сюаньэр обернулась, слегка улыбнулась и тихонько сказала ей. Затем снова повернулась к Гэн Тянь, на ее губах играла улыбка, от которой становилось не по себе:

— Похоже, госпожа Гэн очень хорошо осведомлена об этом. Только интересно, хорошо ли она осведомлена о том, что делает сама? Вы помните, сколько раз спали с мужчинами? Сколько раз были любовницей?

— Столько раз, конечно, госпожа Гэн не помнит! Но хочу напомнить госпоже Гэн: меры предосторожности нужно принимать, иначе вы даже не узнаете, кто отец ребенка!

В глазах Тун Сюэ промелькнули насмешка и презрение.

— Ха-ха-ха-ха... — Как только эти слова были сказаны, толпа разразилась громким смехом.

Насмешки следовали одна за другой. Лицо Гэн Тянь то бледнело, то краснело. Скорость смены выражения лица, наверное, не уступала мастеру смены масок.

— Ну ладно, Сюээр, как ты можешь так говорить о госпоже Гэн? Как ни крути, она ведь светская львица!

Му Жунъянь невинно улыбнулась, намеренно выделяя слова "светская львица" громко и четко.

— О, о-о!

Я понимаю! — Тун Сюэ выглядела так, будто все поняла.

На самом деле, в их высшем обществе у термина "светская львица" был еще один смысл, но все прекрасно понимали его, не желая произносить вслух.

Светская львица равносильна проститутке, только они выбирали в качестве партнеров людей с высоким статусом.

------Примечания автора------

Вау-вау-вау, Янь-Янь разозлилась, последствия очень серьезные...

Прошу добавить в избранное, прошу комментариев... Детки, которые читают, заметили? Описание изменилось, как вам?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Произведения (Часть 3) (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение