Глава 2. Истина о Земле (Часть 1)

Хоть Шэнь Сюй и не понимал, почему так происходит, но это казалось ему чем-то радостным.

Однако сейчас самым важным было избавиться от этой тетки.

Шэнь Сюй придумал план!

Сначала он побежал по площади, а затем, увидев узкую улочку, свернул туда.

Тетка последовала за ним.

Шэнь Сюй быстро обежал вокруг, нашел мусорный бак и внезапно напал на тетку сзади!

Мусорный бак накрыл тетку с головой!

На самом деле, делая это, Шэнь Сюй почувствовал укол совести, ведь тетка была ни в чем не виновата.

В последнее время модно сортировать мусор, но разве там место для живых людей? Пришлось тетке потерпеть.

Затем он вернулся на площадь, подобрал одежду возле ларька и быстро надел ее.

Под пристальными взглядами прохожих Шэнь Сюй, прикрывая лицо руками, побежал обратно.

Вернувшись в свою съемную квартиру, он тихо сел на кровать, обдумывая все произошедшее.

Последняя секунда растянулась на двадцать четыре часа?

Шэнь Сюй не мог принять этот факт.

Но судя по всему, именно так все и было!

Казалось, он мог использовать эту странную ситуацию, чтобы делать то, на что раньше не решался.

— Хе-хе… — Шэнь Сюй злорадно усмехнулся.

Так прошла неделя.

Каждую полночь, в последнюю секунду, Шэнь Сюй начинал действовать.

Он ходил по барам и ночным клубам, наслаждаясь видом застывших девушек и чувствуя себя настоящим богачом.

Красавицам же казалось, что на мгновение что-то коснулось их, но тут же исчезло, поэтому они не обращали на это внимания.

Закусочные с лапшой, кафе, салоны массажа, магазины одежды и даже банки… Остановившись у дверей банка, Шэнь Сюй засомневался: грабить банк — это преступление!

«Нельзя совершать преступления! Нельзя!»

Но деньги из других, не совсем чистых мест, можно было… Тьфу ты! Как это можно назвать воровством? Это же благородное дело — грабить богатых и помогать бедным!

Просто помогать он собирался только себе, «бедному».

Он вспомнил о подвальном помещении в своем доме, где располагалось подпольное казино. Толпа пьяных людей входила туда, громко крича и мешая жильцам отдыхать.

Хм, Шэнь Сюй проник в казино и забрал все наличные.

Но эти хитрые типы использовали фишки вместо денег.

Он смог найти только чуть больше ста юаней.

Неужели эти богачи совсем не пользуются наличными? Только карты?

В ярости Шэнь Сюй избил игроков. Их лица распухли, как у свиней, но через секунду они уже не понимали, как это произошло.

«Нужно найти другое место для своих проделок!»

Все, кто когда-либо обижал Шэнь Сюя, будут сурово наказаны!

Сторож в школе когда-то гнался за Шэнь Сюем, когда тот вернулся после ночной прогулки в интернет-кафе, и притащил его в кабинет директора!

Ему уже под восемьдесят, а он все еще такой шустрый. Кого же еще наказать, как не его?

Шэнь Сюй давно подозревал, что сторож неравнодушен к комендантше.

Поэтому он воспользовался случаем и надел на сторожа чехол от сушилки для белья, который комендантша оставила на балконе, крепко завязав его и залив клеем, чтобы тот точно не смог его снять!

«Хе-хе, интересно, что скажет комендантша, когда найдет свою одежду? Назовет ли тебя извращенцем?»

Еще была свиноферма в западном районе, принадлежавшая отцу одного из его одноклассников. Тот, пользуясь богатством своей семьи, постоянно хвастался перед Шэнь Сюем.

«Раз так, то не вини меня за жестокость… к свиньям!»

Придя на ферму, он поднял с земли стальной прут.

«Хе-хе, игра «поднять мыло», в которую играют в тюрьме, теперь станет реальностью для каждой свиньи».

«Ах да, еще есть тот банный комплекс».

Однажды, будучи восемнадцатилетним юношей, полным юношеских фантазий, Шэнь Сюй, накопив немного денег, решил посетить этот комплекс и воплотить свою мечту.

Поддавшись уговорам администратора, он заказал услугу «Счастливое шлеп-шлеп-шлеп».

Пока он предавался фантазиям о «шлеп-шлеп-шлеп», в комнату вошла группа женщин преклонного возраста и, массируя его, начала петь:

— Если ты счастлив, то похлопай в ладоши, шлеп-шлеп-шлеп!

— Если ты весел, то похлопай в ладоши, шлеп-шлеп-шлеп!

…Это же пародия на шоу «Дяосы Наньши»!

Какой обман!

Молодой Шэнь Сюй не смог никому пожаловаться и просто смирился.

Но теперь…

Шэнь Сюй вошел в комплекс и вытащил на улицу всех мужчин и женщин, занимавшихся незаконными делами.

Они остались в тех же позах, с теми же выражениями лиц, которые были у них в момент экстаза.

Им показалось, что подул ветер, и они каким-то образом мгновенно переместились из комнат на тротуар перед входом в банный комплекс.

На следующий день Шэнь Сюй читал новости в интернете, рассматривая результаты своих проделок, и злорадно улыбался.

В очередную последнюю секунду суток Шэнь Сюй пришел в закусочную с лапшой у своего дома и начал с шумом есть лапшу, которую только что заказал лысый мужчина.

— Парень, неделя прошла, наигрался? — вдруг раздался низкий голос у входа.

Шэнь Сюй вздрогнул и резко поднял голову. В дверях стоял человек.

Неужели кто-то еще, как и он, не подвержен влиянию растянутого времени?

Незнакомец был одет во все черное, сгорбившись почти до земли, опирался на трость и подошел к Шэнь Сюю.

Шэнь Сюй почему-то сразу узнал в нем ту самую темную фигуру, которую видел в морге.

— Парень, это я, старик Куй, сделал так, что твоя последняя секунда стала длиться двадцать четыре часа. Не хочешь ли ты меня поблагодарить?

— Это ты… — Шэнь Сюй был в недоумении. — Зачем?

— Хе-хе, зачем? Парень, то, что я тебе сейчас расскажу, может развеять твои сомнения, но это настолько шокирующе, что я прошу тебя слушать внимательно, потому что это касается твоей судьбы и даже судьбы всего человечества.

— А… — Шэнь Сюй перестал жевать лапшу, она повисла у него на губах.

— Ты когда-нибудь задумывался, что судьба каждого человека на Земле предопределена? Что наше рождение, старение, болезни и смерть — все происходит по заранее составленному плану?

— Включая тебя. Согласно твоей судьбе, ты должен был умереть неделю назад в автокатастрофе. Это я, старик, спас тебя и открыл брешь в твоей судьбе, благодаря чему ты прожил эту неделю.

— Теперь у тебя есть два выбора: принять свою судьбу и умереть, как было предначертано, или присоединиться ко мне и бросить вызов судьбе, чтобы дать всей Земле настоящую свободу!

… Закончив говорить, старик Куй оперся руками о стол и пристально посмотрел Шэнь Сюю в глаза.

Шэнь Сюй застыл.

— Кар-кар… — пролетела за окном ворона.

«Тьфу ты! Откуда здесь ворона?»

В воздухе повисла неловкая тишина.

Куй Лао, не сводя глаз с Шэнь Сюя, ждал его ответа.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Истина о Земле (Часть 1)

Настройки


Сообщение