Не знаю, с каких пор, но мой парень стал другим человеком.
Когда мне позвонили из полиции, я как раз садилась в метро.
Полицейский на том конце спросил, знаю ли я Ся Хангуана. Я растерянно промычала в ответ, а затем услышала: — Пожалуйста, приезжайте, ваш парень подрался с курьером доставки еды.
Когда я приехала в полицейский участок, я услышала оттуда яростный, враждебный голос Ся Хангуана: — Почему, почему вы не арестуете его?!
Когда я вошла, подошел молодой полицейский и спокойно сказал: — Вы его родственница? Ваш парень настаивает, что тот человек хотел навредить вам. Вы знаете этого Ван Ивэя?
Я растерянно покачала головой и услышала, как он добавил: — Пожалуйста, подойдите.
Я увидела своего парня. Его держали двое полицейских, и он, словно обезумев, пытался вырваться из их хватки. Его глаза были полны ненависти и жажды убийства.
Я ошеломленно позвала: — А Гуан.
Он вздрогнул и повернул голову, глядя на меня.
В тот момент я увидела слезы в его глазах.
Я пошла с ним, чтобы дать показания.
Молодой полицейский спросил меня: — Знаете Ван Ивэя?
Я покачала головой.
Он снова спросил: — Заказывали ли вы недавно доставку еды у этого человека?
Я снова растерянно покачала головой.
Он взглянул на меня и продолжил: — А у вашего парня в последнее время были конфликты с кем-нибудь?
— Нет.
После записи показаний он еще раз сверил их со мной, и в его голосе появилась нотка нетерпения: — Значит, вы не знаете Ван Ивэя, и у вас не было никаких конфликтов. Тогда почему ваш парень без всякой причины напал на него и сказал, что он хочет навредить вам?
Я чувствовала себя беспомощной. Я совершенно не понимала, о чем он говорит. Я действительно не знала этого курьера и не заказывала доставку еды в последнее время.
— Мы просмотрели записи с камер наблюдения поблизости. Ваш парень начал первым. И его поведение немного странное. У нас есть подозрение, что у него паранойя преследования.
Я тут же возразила: — Невозможно!
Как у него может быть паранойя преследования? Мы знакомы три года, встречаемся три года, и за эти три года у него никогда не было никаких странных поступков.
Видя, что я не верю, он показал мне запись с камеры наблюдения.
На записи было видно, что Ся Хангуан действительно начал первым. Увидев того человека, его лицо стало ужасным, он без слов набросился на него, избивая и пиная.
Я не осмеливалась смотреть ему в глаза, вспоминая последние дни. Его поступки действительно были странными, но я никогда не думала в этом направлении.
Теперь, после его слов, чем больше я думала, тем сильнее становилась паника.
Полицейский, кажется, заметил мое сопротивление и, наоборот, утешил меня: — Возможно, это из-за стресса в последнее время. Для вашей же безопасности я советую вам отвести его к психологу.
Полицейский закончил записывать мои показания, затем стал отчитывать Ся Хангуана, а Ван Ивэя после записи показаний сразу отпустили.
Видя, как тот человек уходит, Ся Хангуан все еще был в ярости и беспокойстве, отчаянно пытаясь схватить его: — Я не вру! Он хочет навредить моей девушке, почему вы не арестуете его?!
— Мою любимую он убьет...»
Дело не получило продолжения. В их глазах мой парень просто устроил скандал и намеренно искал неприятностей.
Когда я забрала его домой, он все еще был неугомонен, весь взвинченный и беспокойный, постоянно бормоча: «Нужно обязательно его поймать, обязательно его поймать».
Я глубоко вздохнула и наконец уговорила его: — А Гуан, пойдем завтра со мной к психологу.
Он стал неуверенным в себе, безумно цеплялся за меня, особенно после того, как я сказала это вчера. Он замолчал, его взгляд, словно остывшая вода, был устремлен прямо на меня.
Эта внезапная перемена по-настоящему испугала меня.
Он словно стал другим человеком: говорил какие-то несвязные вещи, стал неуверенным, взвинченным и беспокойным, и даже цеплялся за меня, очень сильно цеплялся.
Он почти постоянно контролировал мое местонахождение, и как только я выходила из-под его контроля, он мог причинить себе вред.
С тех пор прошла неделя. В течение этого периода я работала и одновременно пыталась успокоить его тревожное состояние.
Такой Ся Хангуан действительно пугал меня.
Я думала, что это дело сойдет на нет, но не ожидала, что это повторится.
Когда это случилось, мне рассказала соседка: — Твой парень подрался в чужом доме.
Когда я прибежала, его оттащили, на лице у него были ссадины, и он, не обращая внимания на попытки окружающих остановить его, рвался схватить мужчину, спрятавшегося в толпе.
Соседка рассказала мне, что Ся Хангуан по дороге домой встретил этого курьера, который как раз доставлял заказ. Он тут же набросился на него. Этот поступок шокировал всех. Кто-то пытался их разнять, но, встретив его взгляд, сразу отступил.
Только когда собралось больше людей, им постепенно удалось их разнять.
Я тянула Ся Хангуана, постоянно извиняясь перед окружающими, а затем повернулась к курьеру, у которого уже были синяки и ссадины на лице, и без конца повторяла «простите».
Он настороженно оттащил меня за спину, его взгляд, словно отравленный, был прикован к тому человеку.
Я отчитала его, чтобы он перестал устраивать сцены, и чуть не поссорилась с ним. Курьер быстро взглянул на него и убежал, видимо, не желая продолжать разбирательство.
Толпа разошлась, и я поспешила увести его домой.
Я просто не могла выносить косые взгляды других людей.
Это уже не первый раз. Если было один, будет и второй, если был второй, будет и третий. Так что же Ся Хангуан захочет сделать в следующий раз?
Увидеть того человека и наброситься на него, словно обезумев?
Я спросила его, почему.
Почему?
Я кричала на него снова и снова, раз за разом.
Он сказал, что тот человек навредит мне, убьет меня — что он делает это, чтобы защитить меня, что это ради моей безопасности.
Абсурд, полный абсурд.
Я просто не могла поверить в эту бессмысленную причину.
Во-первых, я не знала этого человека и не заказывала доставку еды, а во-вторых, он не мог назвать причину, по которой тот человек хотел мне навредить, и только бормотал что-то невнятное.
(Нет комментариев)
|
|
|
|