Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Династия Мин, Пекин, Резиденция принца Чжаоу.
Чжу Южоу вернулся домой после ужина с юным Императором в Западном саду. Он приказал принести горячую воду для омовения, затем провёл несколько часов в кабинете, и только глубокой ночью неспешно направился к Дровяному сараю.
Служанка, стоявшая у дверей, увидев его, тут же шагнула вперёд и поклонилась.
— Принц.
Он махнул рукой.
— Как там человек внутри?
— Согласно вашему приказу, ей не давали еды целые сутки, только одну чашку воды, — ответила Служанка звонким и ясным голосом.
— Она что-нибудь говорила?
— Нет, — Служанка немного помедлила, затем с лёгким сомнением добавила:
— Девушка Сянсюэ очень тихая, не шумит и не скандалит.
— Вот как? — недовольно пробормотал он, не зная, какой реакции от неё ожидал, но уж точно не такого покорного смирения.
— Я зайду посмотреть.
— Хорошо.
Служанка не стала задавать лишних вопросов. Открыв замок ключом, она благоразумно отошла на несколько шагов, оставаясь поблизости, чтобы следить за обстановкой и не подпускать посторонних.
Чжу Южоу вошёл в Дровяной сарай с масляной лампой в руке. Внутри было темно и сыро, ощущался явный запах плесени. Он нахмурился, затем перевёл взгляд и заметил в углу на куче сухой соломы тонкую фигуру, укрытую лишь несколькими грязными старыми лоскутами поверх тонкой одежды.
Услышав его шаги, она, казалось, с трудом подняла голову. В отблесках огня было смутно видно, как её лицо покрылось необычным румянцем.
— Ты... пришёл, — прохрипела она, словно даже эти несколько слов давались ей с огромным трудом.
Он подсознательно нахмурился.
— Тебе плохо?
— Нет, просто...
Она слегка скривила губы.
— Голодная.
Как же ей не быть голодной? Она ведь не ела целые сутки! Чжу Южоу холодно хмыкнул.
— Что? Неужели ты винишь меня за то, что я не приказал принести тебе еды?
— Нет, я... понимаю.
— Что ты понимаешь?
Она не ответила, с усилием поднялась и, шатаясь, подошла к нему, опускаясь на колени.
Опять! Неужели она думает, что, проявляя такую слабость и моля о пощаде, он легко её отпустит?
— Ты голодала целые сутки, но, похоже, твой разум всё ещё не прояснился! Ты думаешь, я пришёл сюда специально, чтобы посмотреть, хорошо ли тебе живётся?
Конечно, нет, он пришёл, чтобы получить её показания.
Сянсюэ горько поджала губы, сдерживая приступы пульсирующей боли и головокружения в голове.
— Принц, я... никогда не хотела вас отравить.
— Скорее, не успела отравить, верно? — съязвил он.
— Если бы я не обнаружил тот Мышьяк раньше, то, возможно, через пару дней умер бы от отравления!
Он не верит ей?
— Принц, я правда не хотела...
— Довольно! — резко прервал он её.
— Я пришёл не слушать твои оправдания. Я даю тебе последний шанс: кто приказал тебе это сделать?
Она прикусила губу и промолчала.
— Всё ещё не скажешь?
— Он был зол и разочарован.
— Ты правда думаешь, что если ты промолчишь, я не смогу ничего выяснить?
Он уже всё знает!
Сянсюэ вздрогнула, услышав намёк в его словах. Голова заболела ещё сильнее, сердце бешено колотилось в груди.
На самом деле, она сама не была до конца уверена, кто стоит за этим, зная лишь, что тот человек передавал сообщения через одного из младших евнухов из Управления обрядов во дворце...
— Это Лю Цзинь! — Чжу Южоу прямо назвал имя, которое она не смела произнести.
Её тело задрожало.
— Испугалась?
Он холодно усмехнулся.
— Ты боишься Лю Цзиня, который может всё, но не боишься меня, генерала-принца, которого лично назначил Император?
И он, и Лю Цзинь были великими людьми, с которыми ей не стоило связываться!
Сянсюэ стиснула зубы и не произнесла ни слова.
— Отлично! Даже перед лицом смерти ты остаёшься такой упрямой. Похоже, мне придётся морить тебя голодом ещё несколько дней, чтобы ты поняла, что к чему!
Она уже знала, давно знала.
Сянсюэ с горечью подумала об этом. Когда Чжу Южоу, отмахнувшись, собирался уйти, она не удержалась, подползла на коленях и умоляюще схватила его за подол одежды.
Его шаги замедлились, и он обернулся, чтобы посмотреть на неё.
Она подняла на него взгляд. Тысячи слов рвались наружу, но она не знала, с чего начать.
Глядя на её затуманенные, полные печали глаза, его сердце медленно сжималось.
Она не начинала молить, а он холодно не подавал виду. Он стоял, она же оставалась на коленях, застыв в таком положении надолго. Внезапно он рассердился и снова отмахнулся рукавом халата.
— Принц... — наконец тихо позвала она, но едва этот шёпот сорвался с её губ, как её тело внезапно обмякло, и она без чувств упала на землю.
Он вздрогнул.
— Что с тобой?
Она не двигалась, её хрупкое тело мелко дрожало.
Он поспешно присел и прикоснулся к её лбу — он был обжигающе горячим, а виски уже промокли от холодного пота.
Она больна! Почему не сказала раньше?
Чжу Южоу был расстроен. Забыв о своей обиде, он широко раскинул руки, поднял её на руки и большими шагами вышел из Дровяного сарая, громко крича.
— Сюда! Быстро позовите Имперского лекаря!
— Принц...
В полубессознательном состоянии Сянсюэ чувствовала, что умирает. Если она умрёт, что будет с её единственным младшим братом?
— Принц, мой брат... спасите его...
Её брат? Чжу Южоу встрепенулся. Она говорит о своём брате, который живёт у её дяди по материнской линии? Неужели Лю Цзинь использовал её брата, чтобы манипулировать ею?
— Я понял. Не волнуйся, я немедленно пошлю людей, чтобы привести его в столицу.
— Спасибо... спасибо, Принц...
Она слабо и сладко улыбнулась.
Теперь, когда безопасность её брата была обеспечена, она могла спокойно уйти.
— Ваша милость... в следующей жизни я отплачу...
— Чушь! Кто просит тебя о какой-то благодарности? Мне это не нужно!
Неизвестно почему, но, услышав её шёпот, похожий на последние слова, Чжу Южоу внезапно запаниковал. Он быстро шёл под лунным светом, ускоряя шаги, чтобы отнести её обратно в главный двор. Несколько слуг, увидев это, не могли поверить своим глазам.
Войдя в комнату, он осторожно уложил её на кровать во внутренней комнате. Когда он вставал, она случайно сорвала с его шеи Серебряный замок упокоения души, но он этого совершенно не заметил, оставив замок лежать среди одеял.
— Лежи, Имперский лекарь сейчас придёт, — сказал он, укрывая её одеялом и нежно убирая прядь волос, упавшую на лоб.
Она не ответила, погружённая в глубокий сон, с покрасневшими щеками и учащённым дыханием.
Чувство раскаяния крепко сжало Чжу Южоу. Ему не следовало запирать её в этом сыром и холодном Дровяном сарае, не давая еды. Как такое хрупкое тело могло выдержать такие мучения?
Но он... тоже не был неправ! Кто заставил её приблизиться к нему, чтобы лишить его жизни? То, что он не убил её на месте, уже было милосердием!
Чжу Южоу то грустил, то злился, в его груди бушевали самые разные сложные чувства. Он постоял некоторое время в оцепенении, а затем приказал позвать Управляющего Ли и поручил ему отправить двадцать ловких телохранителей, чтобы безопасно сопроводить брата Сянсюэ обратно в резиденцию.
Управляющий Ли, услышав его поручение, был несколько удивлён.
— Сказано идти — значит иди!
— Чжу Южоу не хотел специально объяснять.
— Да, я немедленно пойду, — Управляющий Ли почтительно поклонился и отступил.
Едва он повернулся и сделал два шага, как вдруг услышал позади громкий звук.
Он в изумлении обернулся и увидел, что Принц, который только что энергично отдавал ему приказы, теперь был бледен и без сил упал на землю.
***
Современность. Тайбэй.
Поскольку компания "Весенний чай" арендовала сад для проведения чайной церемонии, отель предоставил две люкс-комнаты в качестве комнат отдыха для персонала. Чэн Сымань потянула Чжу Южоу в одну из них и, убедившись, что внутри никого нет, осторожно заперла дверь.
Чжу Южоу стоял рядом, спокойно наблюдая за каждым её движением. В его глубоких глазах мерцал слабый свет — тоска и привязанность.
Он не ожидал, что только что разговаривал с Управляющим Ли, а в следующий момент очнётся на больничной койке.
Сначала он был немного растерян, сомневался, не сон ли это, и беспокоился о состоянии Сянсюэ. Но теперь, увидев её, все его смятение и тревога рассеялись, и его сердце наконец обрело покой.
Только тогда он осознал, как сильно скучал по этой женщине, стоящей перед ним, и что он готов бросить всё, чтобы увидеть её.
— Маньмань, — хрипло позвал он.
Чэн Сымань вздрогнула и обернулась. Тысячи слов застряли у неё в груди, но она не могла произнести ни единого. Её ясные глаза слегка жгло от боли.
— Ты... когда проснулся?
— Я проснулся вскоре после того, как ты ушла утром, но в больнице настаивали, чтобы я остался и прошёл все обследования, прежде чем отпустить меня.
— Почему они не сообщили мне?
— Я попросил их пока ничего не говорить, — тепло посмотрел он на неё.
— Хотел сделать тебе сюрприз.
Этот дурак! Какой ещё сюрприз! Знает ли он, что она днями и ночами ждала его пробуждения, измученная до изнеможения, и если бы утром не наложила маску на лицо, то даже не смогла бы накраситься... Хоть бы на минуту раньше ей сказал! Какой сюрприз? Это настоящий шок!
— Ах ты, негодяй! Мерзкий тип...
Её сердце бушевало, и она больше не могла сдерживать горечь. Она подошла и начала колотить его по груди.
— Почему ты проснулся только сейчас? Ты знаешь, что я чуть не умерла от беспокойства за эти две недели? Твой отец допрашивал меня о твоём местонахождении, в компании пошли слухи, что ты снова исчез, даже старый лис Ван Даци в эти дни при встрече со мной то и дело язвительно намекал... Ты знаешь, что если бы ты не проснулся, я бы уже не выдержала! Я, я...
Она внезапно задохнулась, её прекрасные глаза наполнились слезами.
Она плачет? Чжу Южоу был потрясён и поспешно обнял её.
— Ну всё, Маньмань, всё в порядке, я вернулся.
— Ты только сейчас вернулся! Ах ты, негодяй, только сейчас вернулся... У-у-у...
Она всхлипывала в его объятиях, словно ребёнок, долго блуждавший и наконец дождавшийся родителей, вдруг почувствовал огромную обиду и разрыдался.
Она действительно плакала, и хотя это было не так громко, как у ребёнка, каждый её всхлип и рыдание причиняли ему ещё большую боль.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|