Глава 7. «Я фригиден» (Часть 2)

— Это слишком небезопасно, что если увидят люди с дурными намерениями?

Эх, ее сокровище и правда... Аня долго думала, прежде чем найти слова, чтобы описать Шэнь Цзи.

— Не понимает, насколько коварны люди.

Так откровенно одет, что если увидят плохие женщины с недобрыми намерениями?

Ее сокровище все еще слишком наивен.

То, что Аня только что втолкнула Шэнь Цзи в комнату, уже было неожиданностью.

Однако неожиданность бывает только раз.

На этот раз, как только Аня приблизилась, Шэнь Цзи незаметно увеличил расстояние, отступив на два шага.

Он естественно отошел от стены и направился к дивану: — Дурные намерения?

Госпожа сценарист Ань, вы о ком?

Аня естественно последовала за Шэнь Цзи, серьезно напоминая ему: — Я говорю о тех, кто высматривает лазейки.

Ее сокровище все еще не осознает себя полностью.

— Не осознает своего обаяния!

Шэнь Цзи вдруг повернулся к Ане, на его губах все еще играла многозначительная улыбка.

— Госпожа сценарист Ань, вам не кажется, что вы говорите о себе?

Аня слегка оцепенела: — А?

В маленькой голове Ани царило большое замешательство.

Тут же она поняла, что имел в виду Шэнь Цзи.

Если подумать, так оно и есть...

Сначала пришла поздно вечером стучать в дверь Шэнь Цзи, потом втолкнула его в комнату, да еще и хотела потрогать его одежду.

Если об этом напишут СМИ, это будет считаться ночным сценарием, верно?

Она подняла голову, выглядя совершенно уверенной в своей правоте: — Я другая.

Шэнь Цзи прямо подошел к дивану и сел.

Услышав бессвязные слова Ани, он с поднявшейся интонацией спросил: — О, чем же ты другая?

Аня поджала губы и промолчала.

Да, чем же она другая?

Она признала, что действительно жаждала тела Шэнь Цзи, но это была честная жажда, такая, при которой она и не думала его повалить. Как это можно сравнивать с теми, кто стучится в дверь посреди ночи, специально одевшись откровенно, с дурными намерениями?

Поэтому, встретив взгляд Шэнь Цзи, Аня, считая себя совершенно спокойной, ответила: — Я фригидна.

Как только эти слова были произнесены, наступила долгая тишина.

Аня уже не помнила, сколько они молчали, потому что в ее голове были только ее слова о фригидности и удивленное выражение лица Шэнь Цзи.

Шэнь Цзи, вероятно, тоже не ожидал, что Аня сможет сказать что-то настолько шокирующее. После долгой паузы он сухо ответил: — Ну, это хорошо.

Аня: Я не хочу жить.

Она уже забыла, зачем пришла, тут же встала и пошла к выходу: — Эм, я только что вспомнила, что у меня есть дела, я не буду больше вас беспокоить, господин Шэнь.

Говоря это, она спотыкаясь пошла к выходу.

По пути она споткнулась о журнальный столик и чуть не упала.

Шэнь Цзи, глядя на спину Ани, беззвучно улыбнулся.

Вернувшись в комнату, Аня рухнула лицом в подушку.

— Я не хочу жить, что я только что сказала Шэнь Цзи?!

Если Шэнь Цзи узнает, что я его фанатка, не подумает ли он, что я извращенка, и не исключит ли меня из фандома?

Не успела Аня долго предаваться самосожалению, как вдруг зазвонил дверной звонок.

Аня, опустив голову, с болезненным видом встала с кровати, чтобы открыть дверь.

Увидев в дверях Ли Вэньвэнь, Аня в глазах промелькнуло удивление.

На лице Ли Вэньвэнь была улыбка: — Госпожа Ань, добрый вечер.

— Добрый вечер, вам что-то нужно?

Говоря это, Аня виновато взглянула на комнату Шэнь Цзи рядом.

Неужели Шэнь Цзи рассказал своему ассистенту о том, как она его только что "домогалась", и попросил ассистента прийти с письмом от адвоката, чтобы предупредить ее вести себя прилично?

Подумав об этом, Аня почувствовала, как сжалось ее сердце.

Ли Вэньвэнь не заметила изменения в выражении лица Ани и протянула ей косметичку в руке: — Это Цзи-гэ попросил меня приготовить для вас немного средств по уходу за кожей.

Хотя там в основном пробники, но в поездках их удобно брать с собой.

Если вам еще что-то нужно, просто скажите, я вам приготовлю.

Аня оцепенела, тупо глядя на косметичку в руке Ли Вэньвэнь, не принимая ее.

Ее первая мысль была: Ли Вэньвэнь пришла не для того, чтобы с ней рассчитаться.

Затем она снова пришла в себя: как Шэнь Цзи мог узнать, что она не взяла средства по уходу за кожей?

Ли Вэньвэнь, увидев, что Аня не собирается брать, снова позвала: — Госпожа Ань?

— А?

Аня пришла в себя, взяла косметичку из руки Ли Вэньвэнь: — Ох, ох, спасибо.

Хотя она не знала, как Шэнь Цзи узнал, что она не взяла средства по уходу за кожей, но от подарка, тем более от Шэнь Цзи, она не могла отказаться.

— Не за что.

Принеся вещи, Ли Вэньвэнь не спешила уходить и все еще стояла у двери.

Аня подумала, что Ли Вэньвэнь передумала, и, держа косметичку, настороженно спросила: — Что-то еще?

— Да.

Цзи-гэ еще попросил передать, что... — Ли Вэньвэнь запнулась, взглянула на номер 616 рядом и с трудом сказала: — Он сказал, что учитывая вашу связь, которую вы назвали 'злой судьбой', в будущем, если захотите что-то у него одолжить, просто скажите прямо, не нужно настойчиво называть себя фригидной.

Сказав это, Ли Вэньвэнь, вероятно, тоже почувствовала, что слова неуместны, тут же повернулась и быстро убежала, оставив Аню одну стоять в дверях, встречая холодный ветер и изо всех сил притворяясь спокойной.

Выражение лица Ани сменилось от шока к смущению, а затем стало оцепенелым.

Только румянец на щеках был ярче, чем румяна, которые она наносила утром.

Значит, Шэнь Цзи узнал, что у нее нет средств по уходу за кожей, потому что подслушал ее разговор с Жун И по телефону?

И еще услышал ту фразу про 'злую судьбу'?

В смятении она вспомнила слова Чжоу Чжэмо о плохой звукоизоляции отеля.

Но она и подумать не могла, что в этом паршивом отеле такая ужасная звукоизоляция.

Это называется плохая звукоизоляция?

Это же просто полная прозрачность!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. «Я фригиден» (Часть 2)

Настройки


Сообщение