Чэнь

— Она родилась среди отвесных скал, дикорастущей, как лоза в пустыне, дико и свободно.

— Только крепко цепляясь за скалы, она могла обрести шанс на выживание.

Раздвинув желтовато-зеленый туман, ступив на мокрые плиты мостовой, она вошла в безлюдный старинный переулок.

Звучала флейта, печально и трогательно.

Внезапно появился разрушенный старый храм, ветхая деревянная вывеска колыхалась на ветру, переплетаясь с паутиной, издавая звон.

Иссиня-черные иероглифы в стиле хань ли, окрашенные лунным светом, проступили, одинокие, всего один иероглиф:

— Чэнь.

Люй Тэн внезапно проснулась, ее шея была совершенно холодной.

Месяц назад Люй Тэн получила новую работу — рисовать иллюстрации к роману.

«Чэнь» — именно так назывался этот роман.

Это было также время, когда она проснулась от сна.

В марте, когда цветут цветы, весенний свет и утренняя заря сливаются воедино.

Капли росы висели на кончиках ивовых ветвей, встречая нежно-золотистый рассвет, они казались круглыми и прозрачными, вызывая восхищение.

Стакан прозрачного рисового вина с маленькими клецками колыхался вверх и вниз в такт шагам девушки, волнение не прекращалось.

Следуя указаниям синего навигатора, Люй Тэн дошла пешком до самого известного торгового района Циньчжоу и свернула в узкий переулок между двумя торговыми центрами.

Идя по переулку, там, где ивы сменялись цветами, показался маленький магазинчик с обветшалым фасадом, но из которого пробивался слабый свет.

Это и была конечная точка ее пути — магазин «Толкователь снов Чжоу-гун».

Она сунула телефон в карман, доела последнюю ярко-красную ягоду годжи, выбросила пластиковый стаканчик в серую урну у стены, вытерла влагу с ладоней и обеими руками распахнула скрипучую стеклянную дверь, войдя в этот маленький обветшалый магазинчик под названием «Толкователь снов Чжоу-гун».

— Здравствуйте, добро пожаловать.

Чистый электронный голос прозвучал у самого уха, словно призрак, отчего Люй Тэн вздрогнула, инстинктивно отступила на полшага, прижала руку к груди, успокаивая бешено колотящееся сердце.

Она успокоилась, медленно подняла взгляд и столкнулась лицом к лицу с гигантским манящим котом, стоящим у двери.

Этот манящий кот был похож на огромного Будду, сверкающего золотом, чуть не ослепив ее.

По обе стороны от манящего кота стояли левый и правый защитники — QR-коды, похожие на телевизионный «снег».

Зеленый был пышным и густым, синий — полным жизни.

Синий и зеленый QR-коды вместе с гигантским золотым котом посередине медленно махали ей.

Было очень ярко и радостно.

В нерешительности она вдруг услышала резкий громкий звук позади себя.

Оказалось, что только что открытая дрожащая стеклянная дверь по инерции вернулась на место и ударилась о другую стеклянную дверь.

После двух-трех звуков эхо затихло.

Наконец, в тесном пространстве остались только звуки ударов жемчужин о верх обуви.

В воздухе мгновенно появился странный запах, ударивший в нос, похожий на смесь дыма и алкоголя, казалось, с примесью трав.

Струйка дыма медленно поднялась, превратилась в лазурного дракона, рассеялась перед глазами, смешавшись с пылью, словно естественный барьер, разделивший магазинчик на две части.

Одна половина была яркой, отражая золотистый свет, другая — мрачной, окутанной синеватым дымным облаком.

За длинным столом появился старец с бородой, одетый в синюю даосскую рясу.

Прядь слегка вьющихся волос выбилась из-под головного убора даоса и упала на его темные очки, отражая ее образ.

Белый берет, распущенные вьющиеся волосы, жемчужное ожерелье, желтый свитер, белое вязаное длинное платье, желтые короткие носки, белые туфли на толстой подошве, на которых висели две круглые, полные жемчужины.

Единственный звук исходил от жемчужин.

— Здравствуйте, меня зовут Люй Тэн, — она шагнула вперед, сопровождаемая звоном жемчужин, и первой представилась.

Собеседник пристально смотрел на нее, не говоря ни слова; тусклый свет, окутывающий дым и даже странная одежда придавали этому человеку некоторую загадочность.

— Кхе-кхе, — Люй Тэн осторожно подошла ближе, дважды кашлянула, пытаясь объяснить цель визита. — Эм...

Эм... Как его назвать?

Мозг Люй Тэн работал на полной скорости, и в мгновение ока она придумала идеальное обращение — «Мастер!»

Люй Тэн снова прочистила горло, слегка подняла руки и сложила их перед грудью, приняв вид благочестивой даосистки: — Мастер, я пришла толковать сон.

В магазине стояла мертвая тишина, собеседник по-прежнему не двигался, темные очки скрывали глаза, казалось, он уснул.

Люй Тэн оказалась в затруднительном положении, только хотела снова заговорить, как ее прервали.

— Ночью снятся разные сны, душа предвещает удачу или беду, — голос старца-даоса был низким и хриплым, словно в рисовую бочку насыпали мелкого песка. — Твой сон, старик, уже увидел.

Люй Тэн опустила брови, сложила руки и выглядела еще более благочестивой: — Прошу Мастера дать наставление.

Мелкий песок над головой снова зашуршал: — Золото, серебро и сокровища предвещают богатство и знатность; золото, серебро, жемчуг и нефрит — великая удача.

Люй Тэн слегка подняла глаза: — Эта скромная девушка глупа, прошу Мастера объяснить яснее.

Собеседник медленно протянул пять пальцев.

Люй Тэн, подражая его движению, дрожа, тоже протянула пять пальцев и неуверенно спросила: — Пять... пятьдесят?

Собеседник слегка покачал головой, медленно и неуклюже, как манящий кот в магазине, словно заржавел.

— Пятьсот?

Снова наступила тишина.

Люй Тэн хотела еще что-то сказать, но увидела, как собеседник слегка кивнул.

Она поспешно достала телефон, отсканировала зеленый QR-код и ловко набрала ряд цифр.

В ушах раздался звук поступления денег, чистый электронный голос снова прозвучал в тусклом магазинчике, на этот раз с ясным эхом, которое долго не рассеивалось.

Люй Тэн вдруг почувствовала, что золотой кот перед ней стал еще ярче, его движения уже не казались неуклюжими, а частота махов лапой увеличилась.

Люй Тэн с услужливым видом посмотрела на старца-даоса, скрытого за синеватым дымом: — Мастер...

— Это знак великой удачи, просто действуй без колебаний, — прервал ее старец-даоса, махнул рукавом и направился во внутреннюю комнату.

Это явно означало, что он выпроваживает посетителя.

Подол платья Люй Тэн только коснулся высокого стула, как она поспешно встала и окликнула его: — Мастер! И... больше ничего не скажете?

— Иди, не тревожься.

Мелкий песок утекал, не возвращаясь; спина старца-даоса полностью исчезла за иссиня-черной занавесью с изображением багуа.

Остался только синеватый дым, медленно поднимающийся вверх.

Люй Тэн в полном недоумении, словно в тумане, вышла из магазина, остановилась в узком переулке, перебирая пальцами жемчужное ожерелье на груди.

Повеял прохладный ветерок, сухой лист упал на лоб, разбудив ее.

— Что-то не так, — подумала она. — Он ничего не спросил, а я ничего не сказала. Что это за толкование снов такое?

Люй Тэн развернулась и бросилась обратно.

— Мастер!

Но за длинным столом, когда синеватый дым рассеялся, оказался юноша с бледным лицом, который приклеивал бороду перед зеркалом.

...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение