Глава 20. Семейная драма в семье Хо

Тан Синьжань тоже с некоторой опаской посмотрела на отца Хо:

— Дядя, я... может, сегодня закончим? Поговорим в другой раз!

Отец Хо с мрачным лицом, гневным взглядом уставился на Хо Дунмина и холодно сказал:

— Всем известно, что семьи Тан и Хо породнятся. Свадьба — это лишь вопрос времени. До каких пор ты собираешься тянуть? Даже если ты не скажешь сегодня, завтра ты должен мне всё решить. Я ещё не умер, неужели даже в таком деле я не могу принять решение?

Напряжение в воздухе резко возросло. Мать Хо с тревогой посмотрела на Хо Дунмина:

— Дунмин, не говори глупостей. О некоторых вещах пора серьёзно поговорить!

Она очень боялась, что из-за этого отношения между отцом и сыном станут ещё хуже. Их отношения и так были неважными, а сейчас эта напряжённость действительно беспокоила её.

— Дядя, успокойтесь!

Тан Синьжань поспешно подошла к отцу Хо, погладила его, успокаивая:

— Дядя, Дунмин не говорил, что не женится. Просто дайте ему ещё немного времени!

Она нахмурилась и изо всех сил подавала знаки Хо Дунмину:

— Дунмин, дядя просто беспокоится о тебе, ты тоже перестань!

Сейчас был её шанс проявить себя. Уладить дела со старейшинами семьи Хо означало сделать шаг в семью Хо. Даже если он потом будет отказываться, свадьба всё равно состоится.

Подумав об этом, она стала стараться ещё больше. Подняв стоявшую рядом чашку с водой, она протянула её отцу Хо, выдавив улыбку:

— Дядя, выпейте воды, успокойтесь. Это дело между нами двумя, я потом пойду и уговорю его!

Отец Хо посмотрел на неё, на то, как она скрывала обиду и выдавливала улыбку, и гнев на Хо Дунмина в его сердце стал ещё сильнее. Он резко поднял руку, с силой швырнул чашку на пол и, указывая на молчащего у лестницы мужчину, сказал:

— Нет, ты должен сегодня мне всё объяснить. Если не объяснишь, больше никогда не ходи в компанию!

Не ходить на работу в компанию?

Лица матери Хо и Тан Синьжань резко изменились. Они увидели, что отец Хо, кажется, действительно разозлился.

Мать Хо поспешно подошла, потянула его за рукав и тихо упрекнула:

— Что ты делаешь?

Как ты можешь такое говорить?

У них только один сын, если он не будет ходить на работу, что будет с компанией?

Этот старик совсем с ума сошёл?

— Не вмешивайся!

Сегодня я должен решить этот вопрос, чтобы он окончательно отказался от мыслей об этой женщине. Синьжань — вот кого семья Хо признаёт своей невесткой!

Тон отца Хо был твёрдым, он был немного взволнован, лицо его было мрачным.

Тан Синьжань испытывала смешанные чувства: удивление и радость. В такой ситуации она даже не знала, как себя вести. Она могла только ждать реакции Хо Дунмина. Если бы он кивнул, всё могло бы закончиться прямо сейчас. Но сделает ли он это?

Хо Дунмин оставался молчаливым, его тонкие губы были плотно сжаты в прямую линию.

Он небрежно держал руки в карманах брюк, тихо стоял там, на его красивом лице не было никакого выражения, но оно было крайне мрачным, от него исходил холод. Он равнодушно смотрел на отца Хо, похожего на разъярённого льва.

Через некоторое время Хо Дунмин низким холодным голосом сказал:

— Свадьбу назначили вы. Раз вы так сильно хотите её видеть в семье Хо, то делайте как хотите. Зачем спрашивать меня?

Когда назначить, тоже решайте сами. Это не имеет ко мне никакого отношения!

Сказав это, мужчина перестал идти наверх, спустился вниз и направился к парадной двери.

Отец Хо был так зол, что у него пар шёл из ушей, мать Хо была потрясена.

Тан Синьжань ошеломлённо смотрела, как он уходит. Её сердце мгновенно облили холодной водой. Он сказал... это не имеет к нему отношения?

Она его невеста, подруга детства, с которой они вместе уже больше десяти лет, а он сказал, что это не имеет к нему отношения?

Её вступление в семью Хо не имеет к нему отношения?

Тан Синьжань вдруг очень захотелось рассмеяться, но слёзы быстро потекли по её щекам. Эта пронизывающая боль в сердце онемела её конечности, в голове звучали только его только что сказанные безжалостные слова.

— Синьжань... — Мать Хо с некоторым чувством вины посмотрела на неё.

Тан Синьжань ни на кого не обратила внимания и пошла прочь, потерянная. Её руки были крепко сжаты, почти до крови.

Хо Дунмин, неужели твоё сердце действительно такое холодное?

Почему ты видишь только её одну? Даже после того, как она уехала на четыре года, ты всё равно не можешь её забыть.

Вэнь Лян, я не позволю тебе добиться своего, не позволю!

Хо Дунмин никуда больше не поехал. Выйдя из виллы, он сразу же поехал в "Ночной Париж" — очень известный бар.

В тусклом свете мужчина с прямой осанкой уверенно подошёл к двери одного из кабинетов!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20. Семейная драма в семье Хо

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение