Глава 1. Незваный гость
— Слышали? Старшая госпожа семьи Цинь вернулась! Теперь будет на что посмотреть!
— Тц-тц, и что с того, что вернулась? Вторая госпожа семьи Цинь — известная социалитка в Хайши. Говорят, недавно её заметил Мастер Го, мастер традиционной китайской живописи, и хочет взять в ученицы. Как можно сравнивать деревенскую курицу, которая жила где-то там, с фениксом?
— Точно-точно! Автор, вы забыли, что у семьи Цинь и семьи Чан есть брачный договор? Этот договор был со старшей госпожой. Когда её не могли найти, его перенесли на вторую госпожу. Теперь, когда настоящая вернулась, в сестринском соперничестве обязательно кто-то пострадает!
— Согласен с предыдущим комментатором, будет весело! Делаем ставки! Кто из двух сестёр семьи Цинь заполучит молодого господина семьи Чан?
— Плюсую! Ставлю пятьсот!
— Плюсую! Я тысячу!
В деревенском дворике две группы людей стояли в противостоянии, обе стороны были подготовлены.
Их было примерно поровну, атмосфера была напряжённой... безмолвно наполненной пороховым дымом.
Посреди двора сидела девушка, на вид чуть за двадцать.
Надо сказать, что красота этой девушки была такой, что даже для этой группы киллеров, привыкших видеть красавиц, её можно было описать одним словом: потрясающая...
Если внешность была уже бесподобной, то что уж говорить о её холодном и благородном темпераменте, который был совершенно уникален.
Она слегка склонила голову, рукава её одежды были небрежно закатаны, открывая тонкое и бледное запястье.
В руке она держала горшок с цветком. Этот цветок казался ничем не примечательным, но знающий человек сразу бы понял, что это "Пьянящая Орхидея", которую так трудно достать для многих влиятельных людей и наследниц по всему миру. Сейчас же девушка небрежно поставила его в сторону, совершенно не заботясь о нём.
Прошло некоторое время.
Девушка убрала то, что держала в руках, слегка подняла голову. В её глазах не было ни печали, ни радости.
Когда её взгляд скользнул по двору, все люди в чёрном затаили дыхание.
Как профессиональные киллеры, они мгновенно почувствовали опасность и инстинктивно приняли оборонительную стойку.
Внезапно лёгкий смех нарушил напряжённую атмосферу...
Она убрала окружающую её ауру и небрежно встала.
Если только что женщина вызывала у них ощущение тревоги десятого уровня, то теперь она казалась уличной шпаной, совершенно другим человеком.
— Передайте Цяо И, что я пока не буду вмешиваться в дела Американского континента.
Люди слева явно обрадовались, услышав это. Они прибыли по приказу сверху, проделав долгий путь только ради обещания этой женщины. Если бы они не справились, организация не оставила бы их в покое.
Они, те, кто проникал в логово волков и убивал президентов и высокопоставленных чиновников, сейчас держали свои жизни в руках этой женщины.
Людям в чёрном справа пришлось несладко. Эти слова были для них как смертный приговор.
Их цель была та же, и последствия, которые им придётся нести, получив такой ответ, были, естественно, одинаковыми.
У них не осталось выхода...
Чжоу И посмотрела на исходящее от них чувство отчаяния.
Слегка помедлив.
— Передайте вашему боссу, пусть Африканский континент бушует, как хочет, но пока они не суют свои руки в нашу страну, я тоже не буду вмешиваться. В конце концов, я не настолько свободна...
По мнению Чжоу И, эти двое с Африканского и Американского континентов просто бездельничали и затевали проблемы. Они спорили столько лет, без конца, но никто не мог ничего сделать другому.
Она с таким трудом получила отпуск, кто станет заниматься их дурацкими делами? Она спряталась здесь, а они всё равно не дают покоя.
Люди справа вышли из отчаянного положения.
Атмосфера во всём дворе тоже стала менее напряжённой, чем раньше.
Лидеры обеих сторон обменялись взглядами и в полном согласии сказали:
— В таком случае, мы благодарим госпожу Чжоу.
Получив желаемый ответ, обе группы, естественно, не стали задерживаться.
Хотя они не знали личности этой госпожи Чжоу, тот факт, что ради неё были отправлены более десяти лучших киллеров с двух континентов, был достаточным доказательством!
Она сама производила на них впечатление бездонной глубины.
Они вошли в этот бизнес с детства и убили, можно сказать, бесчисленное количество людей.
Здесь они почувствовали информацию о себе подобных.
Они были добычей, а она — охотником.
Отправив группу проблемных людей,
Чжоу И убрала свои вещи в чёрный рюкзак, достала разогретую на кухне еду и села во дворе есть.
За эти годы у неё выработалась привычка готовить самой, неторопливо. Вскоре еда была съедена.
Как раз в это время снаружи, вдалеке, послышались шаги, медленно приближающиеся, сопровождаемые тихим разговором.
Чжоу И сразу поняла, что это обычные люди, совершенно без внутренней энергии.
Те, кого она ждала, прибыли. Пришли так вовремя?
Снаружи, управляющий и служанка, идя, жаловались на трудную горную дорогу, повсюду куриный и утиный помёт.
Для управляющего второсортной богатой семьи это действительно была тяжёлая работа. Хотя обычно он не жил такой роскошной жизнью, как господин, молодой господин и госпожа, по сравнению с обычными людьми он жил довольно хорошо.
Если бы не эта внезапно появившаяся старшая госпожа, зачем бы его старым костям страдать?
О служанке и говорить нечего. Она изначально была послана второй госпожой, чтобы разузнать новости. Видя, что управляющий расстроен, она воспользовалась моментом, чтобы подлить масла в огонь.
Она разозлила старого управляющего, и этого было достаточно, чтобы эта старшая госпожа хлебнула горя, хм!
Маленькая служанка всё ещё болтала без умолку с управляющим, но вдруг увидела, что управляющий замер неподвижно, выражение его лица стало странным.
Маленькая служанка проследила за взглядом управляющего и, увидев стоявшую впереди девушку, тоже широко раскрыла глаза, выглядя недоверчиво.
В их головах одновременно промелькнула одна мысль:
— Эта девушка слишком красива, она красива не по-земному.
Среди туманных гор и вод, девушка стояла во дворе, подобно зелёному кипарису или заснеженной сосне, заставляя людей не сметь смотреть прямо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|