Линь Сяожоу спокойно ответила: — Я бы не сказала, что это условие. Я просто надеюсь, что вы, госпожа Ся, начнете новую жизнь и не будете цепляться за прошлое.
Уголки губ Ся Цяньюй слегка приподнялись, и на ее лице появилось выражение внезапного понимания. — Так вот, значит, доктор Линь боится, что из-за меня Чэфэн не женится на вас снова…
— Он женится, — уверенно сказала Линь Сяожоу, и в ее взгляде, обращенном на Ся Цяньюй, появилась какая-то загадочность. — Госпожа Ся, вы его не знаете. У него есть веские причины жениться на мне.
— В таком случае, какой смысл вам говорить мне все это, доктор Линь?
— Я знаю Чэфэна. Он не вернется к вам. Но, похоже, вы… — Линь Сяожоу сделала паузу, прежде чем продолжить. — Похоже, вы, госпожа Ся, еще не потеряли надежду на отношения с Чэфэном.
Слова Линь Сяожоу ясно давали понять, что в отношениях между Цинь Чэфэном и Ся Цяньюй только последняя навязывалась.
— Хорошо, — Ся Цяньюй встала. — Я услышала ваш совет. Пожалуйста, позаботьтесь о моей тете.
Сказав это, Ся Цяньюй вышла. Дав указания сиделке, она вернулась в компанию.
Ей нужно было много зарабатывать. Лечение тети наверняка обойдется недешево.
Вернувшись в компанию, Ся Цяньюй получила задание проверить торговый центр, с которым сотрудничала компания. Оглядев офис, она заметила, что все, кроме Цинь Цзысюня, были заняты работой.
Ся Цяньюй пришлось попросить Цинь Цзысюня отвезти ее. До места, куда ей нужно было ехать, было неудобно добираться общественным транспортом. После аварии несколько лет назад Ся Цяньюй боялась водить машину, поэтому обычно ездила на такси, автобусе или метро.
Цинь Цзысюнь был польщен. Наконец-то у него появился шанс побыть наедине с начальницей, и он решил показать себя с лучшей стороны.
На полпути на дорогу внезапно выскочила бродячая собака. Цинь Цзысюнь резко затормозил и правой рукой инстинктивно прикрыл Ся Цяньюй.
Ся Цяньюй была пристегнута ремнем безопасности, и при таком торможении ей ничего не угрожало, но забота Цинь Цзысюня ее тронула.
Она улыбнулась молодому человеку. — Цзысюнь, вы такой заботливый, — сказала она. — Вы умеете ухаживать за людьми.
Цинь Цзысюнь застенчиво улыбнулся, немного смутившись.
— У такого внимательного молодого человека, как вы, мама, должно быть, очень добрая и ласковая женщина? — спросила Ся Цяньюй, пытаясь что-то выяснить.
— Да, моя мама врач. Она всегда была со мной строга, но и очень любила меня, — в глазах Цинь Цзысюня загорелся огонек, когда он заговорил о матери. Было видно, что он вырос в атмосфере любви.
Ся Цяньюй, немного поколебавшись, спросила: — А ваш отец?
Цинь Цзысюнь, не заметив ничего странного, снова тронулся с места и ответил: — Насколько я помню, отец редко проводил со мной время. Но он всегда выполнял мои просьбы.
— Редко проводил с вами время? Из-за работы или потому, что вы не жили вместе?
Цинь Цзысюнь немного смущенно ответил: — Начальница, спасибо за вашу заботу. Вы очень добра ко мне, поэтому я и рассказываю вам об этом. На самом деле, у моих родителей плохие отношения. Они никогда не ссорятся.
Ся Цяньюй не поняла. — Разве отсутствие ссор не говорит о хороших отношениях?
Цинь Цзысюнь вздохнул. — Раньше я тоже так думал, но разве бывают супруги, которые совсем не ссорятся? Даже если они не ругаются, они должны хотя бы иногда препираться. Но мои родители общаются как хозяин и гость — очень отчужденно, очень вежливо. Они никогда не проявляли нежности друг к другу в моем присутствии и в присутствии моей сестры. Раньше я думал, что они делают это из-за нашего возраста, но потом я узнал, что они даже спят в разных комнатах.
Ся Цяньюй была поражена, словно открыла для себя какую-то невероятную тайну. Цинь Цзысюнь вдруг понял, что слишком много рассказал, и замолчал.
— Извините, начальница, вы не знаете моих родителей, а я тут вам столько всего рассказываю о своей семье, — искренне извинился он.
«Я только рада, что вы рассказываете, — подумала Ся Цяньюй. — Чем больше, тем лучше. Чтобы победить врага, нужно знать его».
Ся Цяньюй слегка улыбнулась. — Ничего страшного, — сказала она, а потом, словно вспомнив что-то, спросила: — А как у вас с сестрой отношения?
Заговорив о сестре, Цинь Цзысюнь улыбнулся, как старший брат. Было видно, что он очень любит и балует свою сестру.
— Моя сестра — мой спаситель.
(Нет комментариев)
|
|
|
|