Ся Цзыцин не знала о кризисной ситуации, в которой оказался Хо Инлан. Она думала, что ему просто неловко, поэтому поспешила закончить как можно быстрее, чтобы он не чувствовал себя некомфортно.
— Я... закончила...
Ее голос был тихим, словно писк комара. Для Хо Инлана он прозвучал так, будто маленькая жена что-то просит. Хо Инлан больше не колебался и быстро помог ей поднять брюки. Но "маленький Инлан" не сдавался и начал... требовать своего.
— В атаку! Прорваться! В атаку! Прорваться!
Эти "лозунги" звучали так энергично, что Хо Инлан чувствовал мучительное смятение.
Выйдя из туалета с Ся Цзыцин на руках, из-за того, что "маленький Инлан" был... напряжен, его походка стала немного прихрамывающей, почти как у соседа У Лао Эра.
Между ног было сильно напряжено, и он боялся сильнее прижимать женщину в своих объятиях. Хотя их разделял слой одежды, случайные или намеренные прикосновения все равно чувствовались.
Хотя Ся Цзыцин была девственницей, она не была глупой. Как только он прикоснулся, она поняла, что происходит.
Теперь она совсем не знала, что сказать.
Черт возьми!
Хо Инлан...
Твою мать! Хватит дурачиться!
Наконец вернувшись на больничную койку, Ся Цзыцин ясно увидела, как кадык Хо Инлана дернулся. Он выглядел неописуемо взволнованным...
Глядя на ее покрасневшее от смущения личико, Хо Инлан почувствовал, как беспричинный огонь поднялся до кончиков волос. На лбу выступили мелкие капельки пота. Атмосфера вокруг стала немного напряженной, в воздухе чувствовалась легкая нотка двусмысленности.
— Тук-тук...
Стук в дверь нарушил неловкую тишину. Цяо Бэй вошел с букетом лилий, на лице у него была улыбка.
— Невестка.
Цяо Бэй пришел как нельзя кстати, словно свалился с неба и снял тревогу. Ся Цзыцин, чье сердце замирало, наконец успокоилась. По сравнению с Лу Нанем, у нее сложилось лучшее впечатление о Цяо Бэе. Он был культурным и спокойным, не то что Лу Нань, от которого так и веяло интригами и какой-то вызывающей вульгарностью.
— В компании все в порядке?
Хо Инлан сидел на диване, закинув ногу на ногу, чтобы скрыть свое неудобство. Хотя внутреннее желание было невыносимым, выражение его лица было таким, будто ничего не произошло. Уголки губ Цяо Бэя изогнулись в озорной улыбке.
Как только он вошел, он заметил покрасневшее лицо Хо Инлана. Хорошо разбираясь в отношениях между мужчиной и женщиной, он, естественно, понял, что произошло. Выражение его лица стало немного насмешливым.
— Никакие дела не важнее молодой невестки.
Это цветы для молодой невестки.
Говоря это, он поставил лилии на тумбочку у кровати. Нежные цветы, да еще и сладкая речь Цяо Бэя, словно медом намазанная, заставили щеки Ся Цзыцин покраснеть, и она немного смутилась.
— Спасибо, что потратились.
По логике, такие слова совершенно нормальны, но для Хо Инлана это прозвучало неприятно, особенно когда он увидел смущенную реакцию Ся Цзыцин. В его сердце появилась легкая кислинка.
— Раз уж посмотрел на человека, можешь идти.
Как только Хо Инлан закончил говорить, Ся Цзыцин опешила, а Цяо Бэй рассмеялся. Первая думала, что невежливо так прогонять человека, который пришел навестить ее из добрых побужений. Второй же радовался тому, что поймал кого-то за хвост (нашел слабое место).
Изначально он думал, что Хо Инлан не будет особо заботиться об этой молодой невестке. Теперь, похоже, не только он, Цяо Бэй, ошибся в расчетах, но и многие другие, вероятно, просчитались.
— Эй, я уже пришел, не спешу обратно.
Кстати, слышал, Чжун Уди тоже в этой больнице.
Хо Инлан бросил на него предупреждающий взгляд, намекая Цяо Бэю не лезть не в свое дело. Говорить можно только то, что нужно, а о чем не нужно, ни слова. Но кто такой Цяо Бэй?
Он не из пугливых. Он с таким трудом нашел слабое место Хо Инлана, и не воспользоваться случаем, чтобы немного над ним подшутить, было бы неправильно.
Что такое вредный друг? Это тот, кто в беде готов за брата вступиться, но в обычное время подшутит над тобой.
— Ты говоришь Чжун Уди?
Как она тоже попала в больницу?
Ся Цзыцин выпучила глаза, с выражением полного недоверия. Про себя она подумала: то, что ее избили и она попала в больницу, совершенно нормально, но как сюда попала невеста Лу Наня?
— Это, тебе нужно спросить у Инлана.
Но не успела она спросить, как зазвонил телефон Хо Инлана. Это был штабной офицер Цинь.
— Командир, старый командир сказал, чтобы вы сейчас же вернулись домой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|