Глава 7. Часть 1. След дождя

Глава 7. След дождя

Он не брал трубку.

Его позиция была предельно ясна: он не станет разговаривать, пока она не сделает так, как он сказал. Именно за это Чжоу Юйвань считала его… ну, скажем так, не самым приятным человеком. Он никогда не отступал от своего.

Чжоу Юйвань раздраженно вертела телефон в руках. Встретившись взглядом с сияющими глазами Кэ Сымэн, она подумала: «Милая, он вовсе не такой хороший, каким тебе кажется».

Она вернула телефон подруге. — Ты не будешь спать дальше?

Кэ Сымэн замотала головой, словно детская трещотка, и почтительно приняла телефон. — Ты сейчас пойдешь за телефоном?

Забрать телефон нужно было обязательно, но Чжоу Юйвань не хотелось, чтобы их кто-то увидел. У нее остались неприятные воспоминания о подобных ситуациях, и она не хотела, чтобы все повторилось.

На самом деле, история была довольно проста. Как она уже говорила, они с Шан Ду учились в одном классе. С детского сада и до конца средней школы. Более того, чаще всего они сидели за одной партой.

В то время еще не было всей этой шумихи про соперничество между мужчинами и женщинами, про женоненавистничество и мужененавистничество. Дети еще не сформировали свое мировоззрение и не выработали независимого мышления. Многие совершали глупости.

Даже сейчас случаи травли в школах — не редкость. В детском саду все были еще маленькими и ничего не понимали. Но в начальной школе, когда начало формироваться представление о различиях между мальчиками и девочками, родители настаивали, что девочки должны быть скромными, консервативными, послушными. В обществе, где не поощрялись ранние отношения, девочки, которые дружили с мальчиками, носили модную одежду и имели свой собственный стиль, считались распущенными и легкомысленными.

Чжоу Юйвань была одной из тех, кого осуждали за это. Она дружила с Шан Ду, была красивой, модно одевалась, была гордой и независимой, не проявляя свойственной многим девочкам застенчивости.

В мире, полном пай-девочек, она выделялась из толпы.

Резким контрастом с ней был всеобщий любимец Шан Ду. Он был умным, красивым, развитым не по годам. В отличие от других мальчишек, он не шалил, не дразнил девочек и всегда выглядел опрятно. Учителя и родители не могли им нахвалиться. Он был прирожденным лидером, и все мальчики хотели быть в его компании. Кроме того, без преувеличения можно сказать, что половина девочек в школе были в него влюблены. Другая половина просто еще не доросла до этого.

Но Шан Ду, этот высокомерный мальчишка, держался от девочек на расстоянии. Исключение составляла только Чжоу Юйвань. Они часто проводили время вместе. Возможно, потому что знали друг друга с рождения, потому что Шан Ду пообещал их родителям заботиться о ней, а может, просто потому, что им было весело вместе. Как бы то ни было, маленькая Юйвань не понимала, что ее из-за этого не принимают другие дети. С самого детства Шан Ду был своевольным, и многие родители не хотели, чтобы их дети с ним общались, боясь дурного влияния.

Так продолжалось до седьмого класса. Однажды в туалете Чжоу Юйвань услышала, как другие девочки хихикают и говорят, что у мальчиков и девочек разные вкусы. Девочкам нравятся одни, а мальчикам — вульгарные, такие как Чжоу Юйвань. Они говорили, что она бесстыжая, что она вешается на мальчиков, что она… стерва. Не успели они закончить, как Чжоу Юйвань выскочила из кабинки и набросилась на них.

Дело дошло до директора. Одни провоцировали и оскорбляли, другие дрались. Никто не был прав. Именно тогда Шан Ду осознал, в каком положении оказалась Чжоу Юйвань.

После этого конфликт Чжоу Юйвань с теми девочками стал очевидным. Они постоянно пакостили ей: царапали парту, подливали грязную воду, прятали учебники и тетради, даже писали на стенах в туалете оскорбления в ее адрес. Чжоу Юйвань отвечала им тем же, а Шан Ду всегда заступался за нее. Те немного поумерили свой пыл, но продолжали говорить о ней гадости за спиной, мгновенно замолкая, как только она появлялась, и искоса поглядывая на нее.

Кто-то тайком подсунул Чжоу Юйвань записку. В ней ей советовали держаться подальше от мальчиков, особенно от Шан Ду, быть скромнее и стараться быть как все, иначе травля не прекратится. Шан Ду случайно увидел эту записку и усмехнулся.

— Этот мир бывает ужасно несправедлив. В нем всегда будут богатые и бедные, хорошие и плохие. Если к одним относятся снисходительно, то к другим — жестоко. Например, к популярным у противоположного пола мальчикам и девочкам относятся совершенно по-разному. Юйвань, ты уверена, что хочешь измениться и стать такой, как они, только чтобы вписаться в коллектив? Ты уверена, что если станешь такой, какой они хотят тебя видеть, они примут тебя по-настоящему? Или… Учитывая нашу многолетнюю дружбу, Юйвань, могу тебя заверить, что я отношусь к тебе искренне.

В старшей школе ситуация начала меняться к лучшему. Ученики перестали относиться к противоположному полу как к чему-то запретному и рисовать разделительные линии на партах. У них сформировалось собственное представление о том, что правильно, а что нет. Они стали более независимыми, научились отличать хорошее от плохого.

У Чжоу Юйвань появились друзья и подруги, как и у Шан Ду. Однако в этом возрасте, полном гормональных бурь, в этой скучной школьной жизни любые слухи о близких отношениях между парнем и девушкой распространялись со скоростью лесного пожара.

У Чжоу Юйвань разболелась голова.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение