Глава 17
Сегодня стояла прекрасная солнечная погода. Мама Му вытащила всю одежду из шкафа Му Аньань.
Затем она выбрала белое платье и бросила его на кровать дочери.
— Надень сегодня это, — сказала она, с некоторым неодобрением глядя на кучу мятой одежды. Му Аньань имела привычку просто комкать вещи и запихивать их в шкаф.
— Скоро похолодает. Пока еще можно, поносишь платья.
И, кстати, могла бы ты не брать пример с отца и хоть немного прибраться в своей берлоге? Найти что-то в твоем шкафу — целый квест.
Му Аньань, чистившая зубы в ванной, высунула голову.
— Хорошо, — ответила она с набитым пастой ртом, протирая еще сонные глаза.
Му Аньань вздохнула. Если бы не обещание, данное Нань Фэну, она бы проспала до обеда. Немного жаль тратить выходные не на сон.
Умывшись и одевшись, Му Аньань покрутилась перед зеркалом. Она осталась довольна своим видом.
— И это все? — спросила мама Му, выглядывая из комнаты.
— Ага, — кивнула Му Аньань.
Мама Му с видом смешанного недовольства и нежности подошла к дочери и принялась расчесывать ее длинные, мягкие, темно-каштановые с рыжеватым оттенком волосы.
Ловкие руки матери быстро заплели красивую косу через плечо. Оценив результат, мама Му взяла два черных бантика и закрепила их за ушами дочери.
— Готово, — довольно хлопнула она в ладоши.
Му Аньань покрутилась перед зеркалом. Взгляд матери упал на ее белые кроссовки, и она нахмурилась.
— Надень эти, — сказала она, достав из кладовки пару черных туфель.
После всех сборов Му Аньань взяла у отца подарочную коробку с фарфоровой чашкой.
— Дедушка Нань Фэна любит чай. Это ему подарок в знак благодарности. Веди себя хорошо, называй их дедушкой и бабушкой. Нань Фэн всегда тебе помогает, не подведи его.
«Не подведи Нань Фэна?» — Му Аньань почувствовала, что что-то здесь не так, но не смогла понять, что именно.
— Ладно, — вздохнула она и, взяв подарок, спустилась вниз. У нее возникло ощущение, что она идет в гости к родственникам, хотя на самом деле просто шла к однокласснику пообедать.
Она достала телефон и написала Нань Фэну: «Я спустилась, скоро буду».
— Хорошо, — ответил Нань Фэн.
Выйдя из подъезда, Му Аньань увидела Нань Фэна. Он стоял в тени дерева, засунув одну руку в карман и лениво пиная траву. В другой руке он держал бутылку с какой-то жидкостью, похожей на соус.
— Нань Фэн! — помахала ему Му Аньань.
Нань Фэн обернулся. Порыв ветра слегка взметнул подол ее платья. Она улыбалась, и ее обычно скрытые клыки в сочетании с сегодняшним нарядом придавали ей игривый и озорной вид.
«Очаровательная», — подумал Нань Фэн. Именно это слово пришло ему в голову.
— Пойдем, — сказал он, подходя к ней и беря из ее рук подарочную коробку.
— Давно ждешь? — спросила Му Аньань. Она только что отправила сообщение, и даже если Нань Фэн живет в соседнем доме, он не мог так быстро оказаться у ее подъезда.
— Нет, недолго. Вышел купить соевый соус и подумал, что ты скоро спустишься, вот и подождал, — ответил Нань Фэн, показывая бутылку с соусом и слегка улыбаясь.
Му Аньань посмотрела на время на телефоне — 11:15. Она ничего не ответила и пошла рядом с Нань Фэном.
Нань Фэну было неудобно доставать ключи, держа в руках коробку и бутылку, поэтому Му Аньань постучала в дверь.
Дверь открыл пожилой мужчина в очках с золотой оправой и седой бородой на висках. Он ласково посмотрел на Нань Фэна, а затем на Му Аньань.
— Вы вернулись, — сказал он.
— Здравствуйте, дедушка! — звонко поздоровалась Му Аньань.
— Здравствуй, Аньань! Устала? Присаживайся, отдохни, поешь пока что-нибудь, — сказал дедушка, усаживая ее на диван и ставя перед ней тарелки с фруктами, орехами, конфетами «Большой белый кролик» и ирисками.
— Дедушка, это Аньань принесла вам чашку в подарок, — сказал Нань Фэн, протягивая дедушке коробку.
Дедушка взял подарок, даже не распаковывая.
— Спасибо, Аньань, — сказал он с улыбкой. — Мне очень нравится.
В этот момент из кухни послышался голос:
— Наконец-то! Сяо Наньнань, почему ты так долго ходил за соевым соусом? Почти сорок минут! Я уже все почти приготовила! Аньань скоро придет?
Дедушка рассмеялся, и его борода затряслась.
— Аньань уже здесь! — крикнул он в сторону кухни.
Нань Фэн как раз зашел на кухню с соевым соусом. Бабушка, увидев его, подмигнула.
— Уже пришла! Так значит, ты так долго покупал соевый соус, чтобы дождаться Аньань?
Нань Фэн слегка кашлянул и отвел взгляд, чтобы скрыть смущение.
— Дорогой, помоги мне перевернуть овощи, — позвала бабушка.
Дедушка взял у нее лопатку. Бабушка сняла фартук, вытерла руки бумажным полотенцем и подошла к Му Аньань.
— Ты опять выросла! Аньань, ты сегодня как принцесса, такая красивая! Правда, Наньнань? — ласково сказала она, поглаживая руку девушки.
— Да, очень красивая, — кивнул Нань Фэн, выходя из кухни.
Му Аньань смущенно хихикнула.
— Ну все, обед готов! Идемте за стол, — сказал дедушка Нань Фэна, вынося блюда из кухни.
На столе стояли рыба-белка, свиные ребрышки в кисло-сладком соусе, говядина с зеленым луком, томатный суп с яйцом и несколько овощных блюд. У Му Аньань потекли слюнки. Она послушно подождала, пока старшие попробуют еду, и только потом начала есть.
Поначалу Му Аньань стеснялась и только ела то, что дедушка и бабушка клали ей в тарелку общими палочками.
Но потом дедушка, заметив ее смущение, начал непринужденно расспрашивать ее о школьных делах, о том, как учится Нань Фэн.
Му Аньань, найдя интересную тему, начала оживленно рассказывать, одновременно продолжая есть.
За столом они ели и болтали. Му Аньань рассказывала дедушке и бабушке забавные истории про Нань Фэна: как его осаждали толпы девчонок, выпрашивая номер телефона, как его ругали в студсовете за то, что его напарник сачковал, как он сбил с ног товарища по команде во время баскетбольного матча, как его облили молоком в классе, как все пытались одолжить у него тетради с домашними заданиями и конспекты, но она всегда умудрялась перехватить их первой. Рассказывая все это, Му Аньань сама удивилась, как много она помнит о Нань Фэне.
Сам Нань Фэн почти не говорил, наблюдая за их оживленной беседой и лишь изредка пододвигая к Му Аньань блюда, когда она не могла до них дотянуться.
Бабушка, заметив этот жест, улыбнулась.
— Аньань, ты первая одноклассница, которую Нань Фэн привел к нам в гости, — сказала она, хихикая.
Му Аньань удивленно распахнула глаза.
Нань Фэн посмотрел на нее, перестал есть, отвел взгляд, проглотил еду, запил водой и смущенно покраснел. В воздухе повисла странная атмосфера.
— У него с детства такой характер — замкнутый. Похоже, ты ему действительно хороший друг, — сказал дедушка, спасая ситуацию.
После обеда дедушка достал два билета в кино и протянул им.
— Коллега по работе дал. Сказал, что молодежи нравится. Нам, старикам, с вами, молодыми, не о чем говорить. Идите, развлекитесь, — сказал он, ласково потрепав Му Аньань по голове и похлопав Нань Фэна по плечу.
Выходя из кинотеатра, Му Аньань вытирала слезы.
— Железный человек… Почему он?..
— Не знаю… Он не жалел о своем выборе. Он спас Питера, спас мир, который любил, — сказал Нань Фэн, глядя на заплаканную Му Аньань. Ему было одновременно жаль ее и смешно. Он и не знал, что она такая сентиментальная. Нань Фэн протянул ей последнюю салфетку. — Ты голодна?
— Немного.
— Тогда пойдем перекусим.
— Хорошо.
Они погуляли, поели, а потом к ним присоединились Тан Юэси, Чжан Синмин, Чэнь Шуо и Тан Цзыюй. Все вместе они отправились в городскую библиотеку делать домашнее задание, а потом разошлись по домам.
Было уже больше девяти вечера. Нань Фэн осторожно открыл дверь — дедушка и бабушка, скорее всего, уже спали.
В гостиной горел теплый желтый свет. Дедушка не спал, он ждал его.
— Вернулся, — сказал дедушка с улыбкой, увидев внука. Он отложил газету. — Иди умывайся и ложись спать. Завтра начинается новая учебная неделя.
Нань Фэн кивнул, поставил рюкзак и направился в ванную.
— Нань Фэн, — окликнул его дедушка, понизив голос. — Ты… ты влюблен в Аньань? Ну, как в девушку?
Нань Фэн посмотрел на дедушку и промолчал.
«Не сказал «нет», значит, да. Что ж, неудивительно. Из него так и прет», — подумал дедушка.
(Нет комментариев)
|
|
|
|