Глава 11. Памятка туриста Древнего Городка Пиншуй (5)

Глава 11. Памятка туриста Древнего Городка Пиншуй (5)

Ужин Нин Шань и Чжоу Сюй приготовили из продуктов, которые купили в деревне. Поужинав, все собрались в гостиной гостевого дома, чтобы обменяться найденными за день подсказками.

Сюй Чжэньчжэнь, сославшись на плохое самочувствие, ушла в свою комнату.

— Какая наглость! Мы тут голову ломаем, как найти выход, а она решила отсидеться и воспользоваться результатами нашего труда. Бессовестная, — прошептала Цинь Цинь на ухо А Цзы. Она не любила Сюй Чжэньчжэнь, но не решалась высказать это вслух перед опытными игроками, поэтому жаловалась подруге.

— Тише ты, — в странных историях разногласия в команде могут плохо кончиться. А Цзы незаметно взглянула на Чжоу Сюя и остальных. Увидев, что они не обращают на них внимания, она успокоилась. — Я знаю, что она тебе не нравится, но потерпи. Она всего лишь случайный попутчик. Когда выберемся отсюда, мы ее больше не увидим.

— Это точно.

Чжоу Сюй и остальные действительно не обратили внимания на шепот девушек. Даже если бы и услышали, то вряд ли бы отреагировали. У них не было обязанности защищать Сюй Чжэньчжэнь, так что незачем было о ней беспокоиться.

— Ци Син, Шэнь Цзиньцзинь, что вы сегодня обнаружили?

— Давайте я начну, — Шэнь Цзиньцзинь переглянулась с Ци Сином. — Мы с А Цзы обошли всю деревню, встретили много жителей. Мы пытались с ними заговорить, и все были готовы ответить на пару вопросов, но потом начинали настойчиво приглашать нас в гости.

Жители были слишком настойчивы, это показалось Шэнь Цзиньцзинь подозрительным. Когда ее пригласил в гости шестой житель, она согласилась.

Шэнь Цзиньцзинь была высокой, и сидеть на маленьком деревянном стуле было неудобно. Она неловко поерзала.

— Тётушка, как мне к вам обращаться?

— Зови меня тётушка Ли, — пожилая женщина, похоже, не собиралась называть свое имя. — Девушка, что привело тебя в нашу деревню?

— Приехала как турист, тётушка Ли. Вы не представляете, сколько людей хотят сюда приехать, но, к сожалению, здесь нет необходимой инфраструктуры.

Когда Шэнь Цзиньцзинь сказала, что многие хотят сюда приехать, она заметила, как у тётушки Ли задергался кадык, а дыхание стало прерывистым.

— Многие хотят приехать? Ох, но у нас здесь почти никого нет. Девушка, пожалуйста, расскажи другим о нашей деревне, пусть приезжают! — тётушка Ли налила Шэнь Цзиньцзинь чаю в керамическую чашку. Изумрудно-зеленые чайные листья кружились в кипятке. — Последний раз у нас были гости в прошлом году. С каждым годом все хуже и хуже. Если никто не будет приезжать, мы все умрем с голоду!

Шэнь Цзиньцзинь не стала пить чай. Кто знает, что тётушка Ли туда добавила? Но аромат чая доносился до нее, и это был хороший чай.

— А как вы зарабатываете, если здесь нет туристов, тётушка? Может, вам стоит поискать работу в городе? Там можно заработать гораздо больше, чем ждать туристов в деревне.

— Нет-нет! — тётушка Ли резко отвергла предложение Шэнь Цзиньцзинь, ее глаза странно блеснули. — Как мы можем покинуть деревню Пиншуй? В мире нет места лучше, чем Пиншуй!

Поговорив еще немного с тётушкой Ли, Шэнь Цзиньцзинь, видя, что время позднее, решила вернуться.

— Девушка, мы с тобой так хорошо поладили. Может, ты останешься у меня? — тётушка Ли схватила Шэнь Цзиньцзинь за руку, словно заботливая родственница. — В том гостевом доме такие цены высокие! Этот хозяин – просто жадюга! А у меня ты можешь жить бесплатно!

— С удовольствием, — Шэнь Цзиньцзинь высвободила свою руку и крепко сжала руку тётушки Ли. Та пыталась вырваться, но не могла, ее лицо покраснело. Шэнь Цзиньцзинь искренне посмотрела на нее. — Спасибо за предложение, тётушка, но я уже заплатила за номер, и хозяин не вернет мне деньги. Может, вы сходите и украдете их для меня?

— Ха-ха, ха-ха, — нервно засмеялась тётушка Ли. — Как можно воровать у хозяина гостевого дома?

— Ну, раз так, то я пойду. Обидно, что этот жадный хозяин не возвращает деньги, иначе я бы с радостью осталась у вас, тётушка! — Шэнь Цзиньцзинь, возмущаясь, схватила А Цзы за руку и быстро пошла прочь. — Не волнуйтесь, тётушка Ли, как только я украду деньги, сразу к вам приду!

— Цзиньцзинь-цзе, почему мы так быстро уходим?

— Ты что, не видела, как у этой старой ведьмы глаза покраснели? — Когда тётушка Ли предлагала Шэнь Цзиньцзинь остаться, ее глаза становились все краснее и краснее, пока не стали кроваво-красными, словно чан, наполненный кровью. — Эти жители так и норовят затащить нас к себе в дом, а потом уговаривают остаться. Им явно что-то от нас нужно, или, скорее, от людей вообще. Через несколько дней будет ритуал, интересно, как это связано?

...

— Вот так все и было. Я подозреваю, что эти жители видят в нас жертв для ритуала, — вернувшись, Шэнь Цзиньцзинь еще долго размышляла над этим. — Здесь нет полей, жители Пиншуй не занимаются земледелием. Судя по словам тётушки Ли, они не хотят уезжать. Откуда у них деньги? Сегодня тётушка Ли угостила нас чаем, и, судя по всему, это был дорогой чай.

— Этот ритуал еще и как-то связан с именами, — продолжил Ци Син. — Сегодня по дороге нас с Цинь Цинь тоже много раз приглашали в гости. Мы решили, что со взрослыми будет сложно разговорить, поэтому искали детей. Мы долго шли, почти до края деревни, пока не нашли нескольких детей, игравших без присмотра.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Памятка туриста Древнего Городка Пиншуй (5)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение