На следующий день, в понедельник.
В спальне Тан Шу, медитировавшая всю ночь, открыла глаза, взгляд ее был ясным.
Почувствовав едва уловимую ци в даньтяне, она немного успокоилась.
Основа этого тела, похожего на нее на семь-восемь десятых, была очень хорошей. Всего за два дня тренировок в нем уже начала собираться внутренняя сила, что дало ей, только что попавшей в этот чужой мир, некоторое утешение.
Как бы то ни было, имея козырь в рукаве, она чувствовала себя увереннее в своих действиях.
Подняв голову и увидев, что уже поздно, и вспомнив, что сегодня в школе занятия, Тан Шу встала и направилась в ванную. Когда она по привычке потянулась к поясу, но ничего не нашла, она осознала, что больше не прежняя.
Привыкшая всегда иметь при себе одно-два скрытых оружия, она на мгновение почувствовала себя неуютно. Подумав о том, чтобы найти время и заказать несколько видов скрытого оружия, она решила, что даже не находясь в Великом Мо, она привыкла носить что-то для самозащиты.
Позавтракав внизу, Тан Шу с рюкзаком за спиной вошла в ворота Имперского столичного медицинского университета. Ее прекрасные глаза осматривали этот столетний знаменитый вуз, и шаг ее замедлился.
— Это и есть академия этого мира? Действительно, очень особенная.
В Великом Мо академией, о которой мечтали все ученые, была Гоцзыцзянь (Имперская академия). Однако во всех академиях, включая Гоцзыцзянь, преподавание было одинаковым. Нигде не было учебного заведения, которое бы отдельно обучало медицине. Здесь же все иначе. Хотя мир и не достиг полного согласия, это определенно процветающий век. Процветающий век, которого не было тысячу лет.
Тан Шу шла к учебному корпусу №2 по расписанию, спокойная и невозмутимая, как на прогулке в саду. Она не знала, что ее выдающаяся внешность и холодная аура уже стали зрелищем для других.
— Кто эта красавица? Первокурсница?
— Наверное. Раньше ее не видели, так что скорее всего первокурсница. Разве не на прошлой неделе закончилась военная подготовка?
— С такой внешностью она точно первокурсница! Иначе давно бы уже попала в список красавиц университета. Я столько сижу на форуме университета и ни разу не видел ее фото.
— Подросток-интернет-зависимый, не думал, что в такое время ты можешь быть полезен?
— Конечно! Вы обычно сидите, как книжные черви, ничего не видите вокруг, учитесь до посинения и не знаете, что происходит в мире. А сейчас настало время мне, вашему господину, развеять ваши сомнения?
— Эй, я тебя назвал толстым, а ты еще и задыхаешься?
— Подождите, почему мне кажется, что эта студентка немного знакома? Как будто я ее где-то видел?
— Пфф, думаешь, ты принц из дома Цзя, родившийся с нефритом во рту? Мелкий!
Хотя разговоры были довольно тихими, Тан Шу, чьи уши были исключительно чувствительны, все равно услышала их беседу.
Будучи молодой госпожой клана Тан, она слишком часто сталкивалась с такими удивленными и восхищенными взглядами в Великом Мо, поэтому у нее уже выработался сильный иммунитет, и она не обратила особого внимания.
— Щелк! — С щелчком кнопки камеры телефона фигура, вызвавшая небольшое волнение, попала в кадр. Вскоре владелец телефона переместил ее туда, где она должна была появиться.
***
Как лучший медицинский университет страны, кампус Имперского столичного медицинского университета был абсолютно уникальным.
Конечно, эта уникальность заключалась не только в его старинных зданиях с ярко выраженными чертами эпохи, столетних деревьях по обеим сторонам дорог, которые могли обхватить только два человека, взявшись за руки, и выдающихся медицинских работниках, выращенных здесь за сотни лет.
Что еще важнее, здесь был экспериментальный лекарственный сад, о котором мечтали специалисты по традиционной китайской медицине.
— 【Лекарственный сад】?
Тан Шу стояла перед зеленым участком, излучающим бурную жизненную силу, и прочла надпись на табличке.
— Действительно просто и грубо.
Ее привлек знакомый аромат трав, смешанный с осенним ветром. Это был особый запах цветущей Сюэхунь Цао.
Стоя на краю бескрайнего лекарственного сада, Тан Шу сразу увидела цветущую неподалеку Сюэхунь Цао.
А рядом с этим "счастливчиком" сидел на корточках старик с седыми висками. Его одежда была испачкана землей. В этот момент его грубые, обветренные руки держали ножницы, направленные на лепестки Сюэхунь Хуа (цветка Сюэхунь), стоящего на ветру.
— Подождите.
Подсознательно голос Тан Шу опередил и остановил движение старика.
Старик, услышав это, замер. Ножницы в его руке не коснулись цветка. Он повернул голову и с недоумением посмотрел на нее.
— Студентка, у вас что-то случилось?
— Цветок Сюэхунь цветет раз в десять лет. Когда цветок отделяется от стебля, он мгновенно вянет из-за недостатка яда. Срезав его таким образом, вы получите лишь бесполезные, увядшие желтоватые лепестки.
Старик остолбенел. В его старых глазах появилось легкое недоумение. Он снова посмотрел на цветок, цветущий с невероятной яркостью.
— Оказывается, это цветок Сюэхунь Хуа? Но... он сейчас ярко-красного цвета.
Не увядший желтоватый.
Даже если обычный красный цветок увянет, он останется красным, а не станет увядшим желтоватым.
Тан Шу нахмурилась. В душе она уже решила, что старик действительно не знает свойств Сюэхунь Цао.
— Можете попробовать, в конце концов, рядом есть еще три целых цветка.
Старик, сохраняя прежнее положение, задумался на мгновение, а затем убрал руку. — Не нужно, я вам верю. Если это действительно так, как вы говорите, и цветет он раз в десять лет, то даже потеря одного цветка будет очень жаль.
Тан Шу мельком взглянула на окрестности Сюэхунь Цао и только тогда заметила, что это пустое место диаметром около двух метров. Вероятно, старик обнаружил его ядовитость и отделил от других трав.
— Студентка, не могли бы вы рассказать, как собрать этот цветок, чтобы сохранить его первоначальную ядовитость?
Старик встал и дрожащими шагами вышел из лекарственного сада, на его губах появилась легкая улыбка.
— Эти несколько растений я случайно нашел во время исследовательской поездки в Юньнань. Тогда один из его листьев отравил дикого кролика, и я, почувствовав интерес, осторожно пересадил их сюда.
Хотя он был очень эрудирован, просмотрев все древние книги, он не смог найти ни одного растения, похожего или даже идентичного этому. Старик мог лишь отнести это явление к тому, что мир велик и полон чудес.
Тан Шу, услышав это, поняла. — Сюэхунь Цао очень особенная. От самого верхнего цветка до корней — все это очень ядовито. Неудивительно, что маленький листок может отравить дикого кролика.
— Старик, если вы хотите изучить его лепестки, можете взять несколько листьев, положить их в воду. Когда яд из жилок пропитается, сначала погрузите цветок в воду, а затем срежьте ножницами.
Старик радостно сказал: — Значит, яд из листьев может предотвратить увядание лепестков?
— Да.
— Большое спасибо, студентка, за информацию. Откуда вы знаете про этот цветок Сюэхунь Хуа?
Тан Шу замерла на мгновение, в ее глазах мелькнула ностальгия.
— Мои старшие в семье любили выращивать травы, так что я просто насмотрелась.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|