...На следующее утро. Измотанные Колсон и Агент Мэй получили приказ и отправились в Адскую Кухню, чтобы проверить место вчерашней битвы!
— Отчет готов? — Колсон подошел к технику и посмотрел на перекрытую улицу. Он не смог удержаться от вздоха. — Ужасно. Улица полностью разрушена.
— Вся улица разрушена, — сказала Агент Мэй, немного понаблюдав, и нахмурилась. — Судя по степени повреждений на улицах и общей картине, это выглядит так, будто все было мгновенно разрезано каким-то острым оружием!
— Острое оружие? Разрезано? — Колсон пробормотал эти два слова. — Может быть, это какое-то высокотехнологичное оружие?
— Нет, — подошел техник и сказал. — Судя по ситуации на месте, остатков высокоуровневой энергии нет. Иными словами, это не вызвано высокотехнологичным оружием.
— Странно... — Колсон наклонился и внимательно осмотрел повреждения на улице. Он с сомнением спросил. — Эти разрезы очень гладкие. Как будто... их сделали мечом!
— Мечом? — Мэй рассмеялась. — Не шути. Эта улица длиной более 180 метров. Какой меч может быть такой длины?
— У... — Колсон замолчал, в его глазах мелькнул необъяснимый свет. — Не делай поспешных выводов. Мэй, ты должна знать, что мы не в первый раз сталкиваемся с подобной аномальной ситуацией!
Мэй не стала возражать. Другой техник добавил: — Кстати, мы проверили записи наблюдения и обнаружили, что прошлой ночью здесь был еще один выживший.
— О? — Колсон поднял брови и удивленно сказал. — Есть выжившие? Отлично, возможно, мы сможем что-то от него узнать!
— Надеюсь, — Мэй пожала плечами и сказала. — Однако у меня не так много надежд на это. В конце концов, такие выжившие обычно бесполезны.
В запечатанной комнате для допросов.
Джек, который все еще находился в больнице, был увезен группой людей в черном, назвавшихся сотрудниками ФБР. Затем они доставили его сюда.
— Кто вы такие? — Джек был привязан к стулу и в панике кричал. — Где это место? Почему вы меня арестовали? Выпустите меня!
— Доброе утро, мистер Джек, — Колсон был в костюме. Он медленно сел напротив Джека и сказал. — У меня есть несколько вопросов, которые мне нужно задать. Надеюсь, вы хорошо сотрудничаете.
— Кто вы? — Джек вырывался и сердито кричал. — Выпустите меня! Это незаконно!
Колсон скрестил руки на груди и улыбнулся: — Мистер Джек, пожалуйста, не паникуйте. Мы из ФБР. Мы привезли вас сюда только для того, чтобы задать несколько вопросов.
— Черт! — выругался Джек. — И что, если это ФБР? Я не буду вам отвечать. Я хочу подать на вас в суд за незаконное задержание!
— Пожалуйста, делайте как вам угодно, — спокойно сказал Колсон, взял папку с материалами и просмотрел ее. — Джек Морс, мужчина, двадцать два года. Он внешний член Банды Пингвина. Сидел в тюрьме три месяца за драку. После выхода участвовал в таких мероприятиях, как продажа товаров класса D и похищение людей. Я прав?
— Вы... вы... — Джек был потрясен до потери речи.
Колсон отложил материалы и легко сказал: — Согласно этим обвинениям, мистер Джек, вы будете приговорены. Но если вы готовы сотрудничать, я могу притвориться, что ничего не произошло, и отпустить вас.
— Правда? Правда? — Джек подсознательно сглотнул слюну.
— Правда. Давайте! — Колсон скрестил руки на груди и спокойно сказал. — В конце концов, таких хулиганов, как вы, слишком много. Ваш арест не входит в юрисдикцию ФБР. Конечно, при условии, что вы готовы с нами сотрудничать.
— Я буду сотрудничать! Я буду сотрудничать! — Джек перестал вырываться и сказал с бледным лицом. — Что вы хотите спросить? Я могу рассказать!
— Очень хорошо... мистер Джек, — Колсон улыбнулся. — Доверие — основа нашего сотрудничества. Кажется, вы уже поняли. Тогда, пожалуйста, расскажите, что произошло прошлой ночью?
— Прошлой ночью... — В глазах Джека мелькнул след страха, и он подсознательно задрожал. — Прошлой ночью... я... я видел Шинигами!
...
Колсон, вышедший из комнаты для допросов, имел чрезвычайно серьезное выражение лица. Он прошел через многочисленные контрольно-пропускные пункты и прибыл на самый высокий уровень Щ.И.Т.а!
— Директор! — Колсон вошел в кабинет директора и серьезно сказал. — У меня есть кое-что очень важное, о чем нужно вам доложить!
— Снова? — Ник Фьюри, директор Щ.И.Т.а, повернул кресло и потер виски пальцами. Он беспомощно сказал. — Рассказывай, что случилось на этот раз?
— Прошлой ночью в Адской Кухне на Манхэттене произошла битва, в результате которой была разрушена одна из улиц. После нашего расследования мы нашли выжившего и получили от него информацию!
— О? — Ник Фьюри по серьезному выражению лица Колсона понял, что дело может быть непростым. — Какая информация?
Колсон глубоко вздохнул и затем тихо сказал: — Это информация о... [Шинигами] и [Пустых]!
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|