Глава 4 (Часть 3)

Он пошел драться с Цзян Тянем не столько из-за Сюй Нинсинь, сколько из-за того, что кто-то посмел посягнуть на то, что принадлежит ему.

И этим «кем-то» был его заклятый враг.

Если бы он не ответил на этот вызов, куда бы он девал свое лицо?

Конечно, он злился на Сюй Нинсинь.

Но Сюй не стал бы срывать злость на ней, он направил весь свой гнев на Цзян Тяня.

Кто бы мог подумать, что все обернется таким образом.

Получается, не Цзян Тянь пытался ухаживать за Сюй Нинсинь, а она сама к нему липла.

Тем временем они добрались до места назначения.

Переулок Наньвэй — тихий, безлюдный закоулок, идеальное место для сбора горячих подростков.

Две группы остановились у входа в переулок, провожая Лу Сюя и Цзян Тяня взглядами.

Они пришли сюда, чтобы поддержать своих и предупредить, если вдруг появится учитель.

Пока главные герои еще не начали драку, две группы уже обменивались колкостями.

Сюй Нинсинь быстро вытерла слезы и, глядя вперед сияющими глазами, закричала: — Лу Сюй, давай! Лу Сюй, вперед!

— … Эта девчонка еще тот кадр, — съязвила Цзян Няньчжи.

Система вдруг очнулась от созерцания разворачивающейся драмы: — Все, сейчас начнется!

Предотвратить это было уже невозможно.

Она без особой надежды спросила: — Хозяйка, может, ты сама их остановишь? Ты взрослая, они должны тебя послушать.

— А почему ты раньше не предложила мне это, а советовала вызвать полицию? — удивилась Цзян Няньчжи.

— Ну, там же много людей, вдруг тебя бы задели. Подростки же не всегда контролируют себя, так что вызов полиции — более безопасный вариант.

— Ладно, попробую, вдруг получится, — Цзян Няньчжи кивнула. — Мне тоже будет жаль, если мой дорогой сыночек пострадает.

Система чуть не расплакалась от умиления.

Затем она увидела, как хозяйка начала оглядываться по сторонам, быстро нашла кирпич и подняла его.

Она взвесила его в руке — увесистый, цельный.

В этот момент Ли Пу, оглядываясь по сторонам, вдруг заметил знакомую фигуру.

Сначала он не обратил на нее внимания, но, когда до него дошло, он резко обернулся с таким выражением лица, словно увидел привидение.

Неужели ему показалось? Почему он снова видит злобную мачеху своего друга?

Черт, не показалось, это она, и она приближается.

Другие тоже заметили Цзян Няньчжи и, застыв на месте, уставились на нее, словно пытаясь прогнать ее взглядом.

— Сюй! — крикнул Ли Пу.

В переулке Лу Сюй и Цзян Тянь уже обменялись ударами, силы были равны.

Услышав голос Ли Пу, они тут же остановились, решив, что пришел учитель, и, сделав вид, что просто разминаются, посмотрели на вход в переулок.

— Как тут оживленно.

Услышав этот голос, Лу Сюй почувствовал, как у него задергался глаз, голос показался ему знакомым.

В следующую секунду он увидел Цзян Няньчжи.

Юноша выглядел почти так же, как и Ли Пу.

— Ты кто такая? — с мрачным лицом спросил Цзян Тянь. Увидев взрослую женщину, он все же немного сбавил обороты. При этом он бросил недовольный взгляд на своих друзей: зачем они пустили сюда постороннего?

Парни из второго класса: «Мы сами не знаем. Она подошла, и мы как-то сами собой расступились».

Юноши недоуменно переглядывались, а Сюй Нинсинь быстро оглядела Цзян Няньчжи, оценивая ее лицо и фигуру, ее взгляд был многозначительным, и было непонятно, о чем она думает.

— Не поймите меня неправильно, ребята, я пришла к Лу Сюю.

— Зачем тебе Лу Сюй? — настороженно спросила Сюй Нинсинь.

Этот вопрос хотел задать и Лу Сюй. Он нахмурился.

Цзян Няньчжи подбежала к нему и сунула ему в руки кирпич.

— … Что? — опешил юноша.

Цзян Няньчжи дружелюбно улыбнулась Цзян Тяню и быстро вернулась ко входу в переулок: — Продолжайте, продолжайте.

В переулке воцарилась тишина, лишь ветер шелестел опавшими листьями.

— Хозяйка, ты…

— А что я?

Цзян Тянь медленно перевел взгляд на кирпич в руке Лу Сюя.

Затем он сделал шаг назад.

В этот момент кто-то закричал: — Черт, Дональд Дак идет!

Затем раздался гневный мужской голос:

— Ага! Вместо того, чтобы идти домой после уроков, вы тут драки устраиваете! Вы совсем страх потеряли?!

— Это завуч школы, ученики его очень боятся, — пояснила система.

И действительно, как только появился завуч, парни у входа в переулок с криками бросились врассыпную.

В этот момент дружеская верность испарилась без следа.

Ли Пу рефлекторно тоже хотел убежать, но замешкался и упустил момент.

Завуч с указкой в руке уже стоял у входа в переулок и, словно пастух, загнал Ли Пу и Сюй Нинсинь обратно.

— Лу Сюй, опять ты!

— Вместо того, чтобы учиться, ты только и знаешь, что драться! Ты хоть чем-то похож на ученика?

— А что это у тебя в руке?! Кирпич?! Ты еще и кирпичом драться хотел?! Ты что, бандит?!

Стоя перед ними, завуч смотрел в основном на Лу Сюя, его волосы встали дыбом от гнева.

— Немедленно вызывай родителей в школу!

Лу Сюй поднял брови, на лице Ли Пу появилось выражение крайнего недоумения.

— Учитель Тан, успокойтесь, пожалуйста.

Рядом раздался мягкий голос. Завуч обернулся на звук и, увидев Цзян Няньчжи, замер.

Не успел он опомниться, как она, улыбаясь, протянула ему руку: — Здравствуйте, учитель Тан. Я мама Лу Сюя.

Завуч: «???»

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение