Глава 1 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Нацумэ открыл дверь дома, но в прихожей было темно. Он потянулся к выключателю, но вдруг почувствовал дыхание у самого уха — горячее и близкое.

Мальчик перестал искать выключатель и опустил руки. Владелец дыхания тоже понял, что его заметили. Под светом коридорной лампы чья-то сильная рука мягко прикрыла дверь.

Нацумэ оказался прижат к стене. Сильные руки нежно поглаживали его тело, а затем к щеке прильнуло лицо. Язык медленно скользнул от лба вниз по щеке.

Ласка была осторожной, словно он был хрупкой ледяной статуей, а язык — тем, кто его тает.

Когда кончик языка достиг уголка губ, Нацумэ отвернулся: «Не целуй меня».

Язык обогнул губы и скользнул к горлу. Учитывая возраст Нацумэ — всего лишь старшеклассник — его хрусталик был удивительно гладким, словно округлая галька, мягко лежащий на шее.

В темноте он различил силуэт мужчины. Нацумэ привык к ночным встречам и закрыл глаза.

Горячий язык аккуратно касался хрусталика, а когда мальчик проглотил слюну, мужчина вдруг засосал его горло, словно сосущий молоко.

«Становится больно, быстрее переодевайся. Мне нужно сделать уроки». Нацумэ отстранился.

Скрип одежды прозвучал в тишине. Мужчина присел, раздвинув ноги, и Нацумэ почувствовал напряжение между его бедрами.

Без слов он снял обувь и на цыпочках встал на пол, оставшись в носках.

Мужчина судорожно вздохнул — единственный звук, выдававший его возраст. Он был не намного старше Нацумэ.

Нацумэ раздвинул пальцы ноги и осторожно коснулся чувствительного места.

Он делал это не впервые.

Прозрачная жидкость начала выделяться, и мальчик потер ногой, чтобы увлажнить поверхность. Без этого трение могло бы навредить.

Через несколько минут мужчина закричал, и Нацумэ ощутил тепло на ногах и щиколотках. «Сними носок», — приказал он.

Мужчина осторожно снял испачканный носок. Нацумэ не собирался его оставлять — эти вещи он всегда выкидывал. В его комнате уже накопилось двадцать таких.

Войдя в свою спальню, Нацумэ швырнул сумку на пол и рухнул на кровать. Уроки он уже сделал в школе. Он просто не хотел оставаться с мужчиной наедине.

Этот мужчина был Нацуки — его опекун, доцент университета и дядя. Раньше Нацумэ видел в нем пример отца.

Нацуки был старше всего на семь лет. После смерти родителей в автокатастрофе Нацумэ остался с богатым страховочным выигрышем, но выбрал Нацуки из всех родственников.

В детстве Нацуки приезжал в каникулы и брал его в поездки. Он казался всезнающим.

На похоронах родителей Нацумэ вцепился в него и назвал «папой». Нацуки замешкался, но мальчик заплакал и умолял стать опекуном.

Теперь Нацумэ ненавидел себя за эту настойчивость. Если бы он не упрашивал тогда, дядя остался бы тем, кем был — а не этим...

Первые странные действия Нацуки начались год назад. Летним днем, когда Нацумэ сидел у вентилятора в легкой одежде, дядя вдруг бросился на него...

За последнее время это повторялось несколько раз. Нацумэ перестал надеяться на перемены, требуя лишь не включать свет и не показываться.

«Нана, выходи поесть». Голос Нацуки звучал мягко, почти заботливо.

В двадцать пять он уже был профессором, обаятельный и уважаемый. Но для Нацумэ он стал чужим.

«Как про контрольную?» — спросил Нацуки за ужином, поправляя очки.

«Нормально». Нацумэ ел молча, не поднимая глаз.

«Спроси меня, если что-то непонятно. Время всегда есть», — сказал Нацуки, но они оба знали: Нацумэ никогда не обратится.

12 апреля — день рождения Нацумэ.

Нацуки заказал торт и ждал его дома. После школы он заехал в класс, чтобы найти племянника...

Но Нацумэ не было. «Он поменял дежурство, сказал, что занят». Нацуки сжал руки. Возможно, юноша снова избегал его.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение