Глава 10. Дом Лу – твой дом (Часть 2)

Подумав об этом, она дождалась, пока тётя закончит говорить, и утешила её:

— Тётя, не волнуйтесь. Двоюродный брат всегда был очень послушным. Если дедушка будет его ругать, я обязательно помогу.

Помолчав, она добавила:

— Лишь бы дедушка меня послушал.

— Послушает, послушает, — тётя вытерла глаза и улыбнулась. — Старый Лу больше всех любит тебя, он послушает всё, что ты скажешь. Как только он начнёт ругать твоего двоюродного брата, ты просто найди какую-нибудь тему, чтобы порадовать Старого Лу.

Наконец-то они с тётей пришли к согласию. Лу Тянь всё ещё думала о Хань Исене и нетерпеливо хотела его найти.

Но не успела она уйти, как увидела, что пришёл двоюродный брат. Он сел на бамбуковый стул рядом, положив одну ногу на колено другой, посмотрел на неё и развязно сказал:

— Мелкая, слышал, ты в эти дни каждый день учишься. Чему научилась?

Лу Тянь: — ...

Лу Минчжэн был одет в цветастую рубашку, расстегнув две верхние пуговицы, открывая большую часть своей сексуальной груди.

Узкие брюки, шлепанцы без задника, волосы на макушке выкрашены в красный. Его глаза были узкие и длинные, немного похожие на глаза-цветочки персика, выглядящие максимально вызывающе.

Сейчас он, засунув руки в карманы, кивнул ей подбородком и развязно сказал:

— Знаешь, что делать, когда дедушка разозлится?

— Осторожно, а то я расскажу дедушке твои оценки.

Лу Тянь безмолвно смотрела на него. Ей хотелось снять жемчужную заколку с головы и бросить ему, но она боялась разозлить тётю, поэтому всё же сдержалась.

Она глубоко вздохнула и с улыбкой сказала:

— Двоюродный брат, не волнуйся. Дедушка так любит двоюродного брата, что даже если двоюродный брат сделает что-то не так, он не рассердится.

Сказав это, она больше не хотела иметь дело с этим развязным мужчиной и, повернувшись, убежала:

— Тётя, я пойду встречать гостей, увидимся позже.

Она не знала, что сегодня случилось, но Лу Тянь чувствовала, что что-то встало между ней и Хань Исеном. Иначе почему её снова остановили, когда она уже почти дошла до входа?

На этот раз это была не кто иная, как её мама.

— Мама, что ты делаешь? Гости уже пришли, мне нужно пойти поздороваться.

Лу Тянь недовольно пыталась вырваться от Чжао Хуэйнянь, но Чжао Хуэйнянь держала её крепко, и она никак не могла освободиться.

Чжао Хуэйнянь отвела её в уединенную комнатку рядом, закрыла дверь и очень серьезно сказала:

— Тяньтянь, не смей вмешиваться без толку в дело твоего двоюродного брата.

Лу Тянь недоуменно спросила:

— Что случилось?

Чжао Хуэйнянь не хотела говорить правду, только сказала:

— Я сказала тебе не вмешиваться, значит, не вмешивайся. Слушайся.

Лу Тянь, конечно, не хотела вмешиваться, но тётя только что попросила её, и идти на попятную было бы нехорошо:

— Мама, тётя только что всё мне рассказала. Если я откажусь, тётя рассердится.

Лицо Чжао Хуэйнянь вытянулось, и она недовольно сказала:

— Ты, девочка, я сказала тебе не лезть, значит, не лезь. Хватит тебе хлопот.

Лу Тянь: — ...

Мама отругала её, и она грустно опустила голову, теребя край одежды и молча.

В конце концов, это была её родная дочь, и Чжао Хуэйнянь не хотела видеть её несчастной:

— Тяньтянь, ты не знаешь, что произошло. Твой двоюродный брат сделал девушку беременной и не хочет брать на себя ответственность. Теперь она пришла сюда. Если ты в это вмешается, независимо от того, чем всё закончится, ты тоже будешь замешана, понимаешь?

Лу Тянь недоверчиво расширила глаза. Она знала, что двоюродный брат ведёт себя беспутно, но чтобы сделать девушку беременной и не брать на себя ответственность? Такого мерзавца нужно хорошенько проучить!

Подумав об этом, она сжала пальцы. Если дедушка спросит об этом, она обязательно попросит дедушку заступиться за эту девушку.

— Мама, я поняла, что делать.

Лу Тянь наконец-то получила возможность пойти к Хань Исену.

По дороге в гостиную она сняла заколку с головы. Когда увидит двоюродного брата, вернёт её.

— Ха-ха-ха, Исен так сильно изменился, совсем не такой, как раньше.

— Какие изменения? Просто раньше он только зубрил, не общался с внешним миром, ничего не понимал в житейской мудрости.

...

Лу Тянь ещё не дошла до входа, как услышала разговор из комнаты. Дедушка смеялся очень звонко, казалось, он был очень рад.

Она не вошла сразу, а хотела послушать снаружи, о чём они говорят.

Дедушка сказал с некоторой грустью:

— Эх, твой отец в своё время был редким гением. В молодом возрасте он уже получил главный приз международного архитектора, но, к сожалению...

Дедушка не закончил фразу, и Лу Тянь догадалась, что "к сожалению", вероятно, означало, что он умер молодым.

Затем она услышала, как Дедушка снова сказал:

— В своё время мы с твоим отцом стали друзьями, несмотря на разницу в возрасте, и даже договорились. Тогда ты ещё не родился. Твоя мама и твоя тётя забеременели одна за другой. Мы договорились, что если родятся мальчик и девочка, мы породнимся через брак. Жаль, что вы с Нинсюем оба мальчики, и этот брак не состоялся.

— Но ничего страшного. Отныне считай меня родным, а дом Лу — своим домом.

...

Брак по договорённости?

Лу Тянь слегка покраснела. Если бы она не была внучкой Дедушки, а его дочерью, разве они с Хань Исеном не были бы сговорёнными с детства?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Дом Лу – твой дом (Часть 2)

Настройки


Сообщение