Глава 18. Надежда

В пригороде, вдали от городской суеты, стояла простая, но роскошная европейская вилла, отдельно стоящая.

Чёрный Cadillac медленно подъехал издалека. Две ажурные кованые железные ворота автоматически открылись изнутри наружу, и машина проехала прямо через ворота в гараж.

Как только машина остановилась, к ней подбежал мужчина средних лет, похожий на дворецкого. Он распахнул водительскую дверь и почтительно встал у неё.

— Молодой господин, вы вернулись?

Су Жуйцзэ слегка кивнул и вышел из машины. Сделав несколько шагов в сторону гостиной, он остановился.

— Дядя Янь, господин и госпожа дома?

— Отвечаю молодому господину, господин в кабинете занимается делами, госпожа в саду.

Едва он закончил говорить, Су Жуйцзэ обернулся, посмотрел на него и низким голосом, слово за словом, сказал: — Дядя Янь, сколько раз я тебе говорил, не нужно так со мной разговаривать…

Дядя Янь с улыбкой хлопнул себя по лбу: — Молодой господин, это я старый стал, память плохая. К тому же прошло уже несколько десятилетий, это давно вошло в привычку, в одночасье не изменишь. Молодой господин, посмотрите вот…

Су Жуйцзэ нахмурился, ничего больше не сказал и повернулся, чтобы уйти.

Дядя Янь смотрел, как его фигура исчезает за углом. Улыбка на его губах постепенно сошла на нет, и лёгкая грусть охватила его сердце.

Он видел, как молодой господин рос с самого детства. Того живого, милого и всеми любимого молодого господина уже не было. Теперь молодой господин излучал холод.

Если бы тогда не произошло то событие, разве сейчас всё было бы иначе… и госпожа бы не…

В саду, залитом солнечным светом, ухоженная женщина средних лет слегка наклонилась, ухаживая за несколькими ценными цветами и растениями.

Мелкие блики света рассыпались по её лицу, создавая картину спокойствия и умиротворения. Казалось, она наслаждалась этим послеобеденным временем, на её губах играла едва заметная лёгкая улыбка.

Су Жуйцзэ не хотел нарушать эту редкую картину и невольно замедлил шаг.

— Дядя Янь, принеси лейку с водой, — Сян Пэйшань, с чутким слухом, уловила шаги позади себя, но осталась спиной к подошедшему, инстинктивно приказав.

Раздались шаги… Через мгновение перед ней появилась фиолетовая лейка. Она протянула руку, чтобы взять её.

Едва слово «Спасибо» сорвалось с её губ, она подняла голову и замолчала.

В глазах Су Жуйцзэ мелькнула тень печали, но тут же исчезла.

— Мама, — низкий, хриплый голос, без различимых эмоций.

Сян Пэйшань опустила голову и продолжила заниматься своими делами. Через долгое время она тихо промычала: — Угу.

— Мама, я завтра уезжаю в С-город. Не вернусь в ближайшее время…

Услышав это, рука Сян Пэйшань, державшая лейку, замерла, но тут же вернулась в нормальное положение. Она молча продолжала заниматься своими делами.

Она давно должна была привыкнуть. Как могла она ещё надеяться?

Су Жуйцзэ усмехнулся.

Вокруг было тихо. Су Жуйцзэ чувствовал пустоту в сердце. В глубине его глаз мелькнул слабый свет, и через мгновение он закрыл их.

— Мама, береги себя, я пойду… — он дрожащими руками сжал кулаки и быстро ушёл.

Сян Пэйшань даже не подняла век, пока в воздухе не осталось только тишина.

— Бряк! — лейка в её руке упала на землю…

Как только Су Жуйцзэ вышел из сада, он столкнулся с Су Юйхэном.

— Папа.

Су Юйхэн с радостью похлопал его по плечу: — Сяо Цзэ, сколько ты не был дома? Я только что услышал от дяди Яня, что ты вернулся, и сразу же отложил дела, чтобы найти тебя.

— Папа, я завтра отправляюсь в Х-город. Буду приезжать, как только появится время.

— Хорошо, сынок. Мужчина должен стремиться к великим делам, — глаза Су Юйхэна слегка увлажнились. Этот ребёнок никогда не доставлял ему хлопот.

Видя, что расставание близко, он, конечно, не хотел отпускать его, но всегда уважал желания сына.

— Сяо Цзэ, останешься на ужин?

Су Жуйцзэ мельком взглянул на сад: — В следующий раз, папа.

Су Юйхэн тихо вздохнул. Как он мог не знать, что тревожит маму Сяо Цзэ?

Не стал настаивать, с любовью взял его за руку.

— Сяо Цзэ, береги себя! Счастливого пути завтра, — Су Жуйцзэ слегка кивнул, высвободил руку и прошёл мимо него.

Су Юйхэн видел, как одинокая фигура сына вот-вот исчезнет из виду, и, наконец, не выдержал, заговорив:

— Сяо Цзэ, твоя мама просто застряла в своих мыслях. Когда она всё поймёт, всё будет хорошо… Ты должен помнить, что несмотря ни на что, это всегда твой дом.

Слова унесло ветром в уши Су Жуйцзэ, но он продолжал идти, не останавливаясь.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение