Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Совсем маленькая… — Ся Жаньжань была ошарашена словами Мо Жуяня.
— А у тебя, что, большая? — процедила Ся Жаньжань сквозь зубы.
Даже если у неё и маленькая, всё равно больше, чем у мужчины! К тому же… она вовсе не маленькая!
Услышав вопрос Ся Жаньжань, Мо Жуянь потянулся и начал расстёгивать пуговицы на своей одежде, желая показать Ся Жаньжань.
Увидев его действия, Ся Жаньжань тут же вскочила и остановила его рукой: — Не снимай! Я не смотрю.
Этот человек слишком уж без комплексов!
— О, ну ладно, — сказал Мо Жуянь, застёгивая пуговицы, но у него никак не получалось.
В итоге, его широкий халат полностью распахнулся, обнажив большую часть его белоснежной груди.
На этот раз Ся Жаньжань увидела, даже если не хотела.
— Я не виноват, — Мо Жуянь выглядел немного невинно.
Это действительно было не то, что он хотел.
Ся Жаньжань стиснула зубы: — Тогда быстро одевайся.
— Я… не умею, — Мо Жуянь бросил на Ся Жаньжань умоляющий, беспомощный взгляд.
Ся Жаньжань вздохнула от безысходности.
Она протянула руку, помогла ему надеть одежду и аккуратно застегнула пуговицы.
Как только они выберутся из этого проклятого леса, она обязательно заставит его сменить эту нелепую одежду.
— Готово. Пойдём, — Ся Жаньжань достаточно отдохнула, отряхнула пыль с ягодиц и позвала Мо Жуяня, стоявшего рядом.
Мо Жуянь, услышав призыв Ся Жаньжань, поспешно последовал за ней.
Через несколько часов.
Ся Жаньжань и Мо Жуянь наконец-то выбрались из леса.
Она посмотрела вниз на подножие горы, увидев давно забытый внешний мир, и почувствовала такое волнение, будто готова была заливаться слезами.
— Что… что это такое? — Мо Жуянь, увидев нескончаемый поток машин у подножия горы, испугался и спрятался за спиной Ся Жаньжань.
Что это за вещи, которые движутся так быстро?
— Это машины. То, что может перевозить людей, — объяснила Ся Жаньжань.
Ся Жаньжань уже собиралась воскликнуть по поводу идиотского вопроса Мо Жуяня, но вдруг вспомнила, что Мо Жуянь — дурачок.
Поэтому она постаралась объяснить ему всё, что его удивляло и вызывало любопытство, как можно проще.
Мо Жуянь выглядел озадаченным.
Ся Жаньжань тоже не стала больше говорить.
Сейчас она хотела только поскорее спуститься с горы и передать его в руки дяди полицейского.
— Мо Жуянь, ты правда ничего не помнишь? Имя, адрес, место? Совсем ничего? — Ся Жаньжань не сдавалась. Как может быть такой человек?
Он совершенно ничего не знал.
Просто дурачок дурачком.
Мо Жуянь немного подумал и дал свой неизменный ответ.
— Не знаю…
Ладно!
Ся Жаньжань смирилась.
Она продолжила спускаться с горы.
Спустившись с горы, Ся Жаньжань наконец-то почувствовала, что вернулась к нормальной жизни.
Она стояла на оживлённой улице и сияла от радости.
— Мо Жуянь, я отведу тебя в полицию. Тогда мы сможем найти твою семью… Мо… Мо Жуянь?
Ся Жаньжань обернулась и обнаружила, что Мо Жуянь, который всё время был рядом с ней, внезапно исчез.
— Мо Жуянь, Мо Жуянь, Мо Жуянь… — она звала его всё громче и громче.
Ся Жаньжань повернулась на 360 градусов, но так и не смогла найти Мо Жуяня.
В тот момент, когда она в панике искала его, до её ушей донеслись пронзительный визг тормозов и гудки, а также ругань людей.
— Эй! Хочешь умереть — катись подальше!
— Машина впереди, быстрее…
— Что случилось? Почему вдруг пробка?
— …
В одно мгновение на дороге стало невероятно оживлённо.
Все машины столпились, выстроившись в извивающуюся очередь на десятки метров.
И виновником всего этого был Мо Жуянь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|