Глава 3 (Часть 1)

Глава 3

Нин Сяомэн показалось, что она видит сон: она легко и невесомо опустилась на груду облаков.

Так удобно! Она не удержалась и перекатилась.

Бум!

Нин Сяомэн мгновенно проснулась.

Резвясь и кувыркаясь, она ударилась головой об изголовье кровати.

От удара о твёрдый угол на лбу вскочила большая шишка. Когда Бай Мэйсинь, услышав шум, вошла в комнату, она увидела Сяо Лимон, сидящую на кровати и растерянно прижимающую руку ко лбу.

На лбу отчётливо виднелся синяк.

Она не плакала, но по глазам было видно, что она растеряна и не знает, что делать.

— Ты не...

Не успела Бай Мэйсинь договорить, как Нин Сяомэн тут же ответила:

— Я не нарочно!

Ударившись головой, она не заплакала, но в тот момент, когда почувствовала, что совершила ошибку, её глаза тут же покраснели.

Бай Мэйсинь нашла это забавным, но в то же время почувствовала инстинктивную жалость. Она подошла к Нин Сяомэн, нежно погладила её по волосам у лба, и её голос невольно стал мягче.

— Ты меня очень боишься?

Нин Сяомэн смущённо съёжилась, инстинктивно кивнула, а потом быстро замотала головой.

— Не бойся, — Бай Мэйсинь встала и достала из шкафчика аптечку.

— Я тебе помажу лекарством.

Нин Сяомэн моргнула, посмотрела на пузырёк с лекарством, потом на Бай Мэйсинь и невольно сглотнула.

Хотя она всё ещё немного боялась, но... она такая нежная.

Золотистые лучи солнца падали на Бай Мэйсинь. Её очень длинные, вьющиеся тёмные волосы легко подпрыгивали при каждом движении, и в них словно мерцали тонкие нити света, отчего вся она казалась белоснежной и безупречной.

В этот момент она обернулась, и в её слегка раскосых глазах заблестел свет, подобный воде. Мозг Нин Сяомэн отключился, и ей на ум пришла лишь фраза: «Один взгляд, одна улыбка — и сто прелестей рождено».

Слишком красивая.

Спасите ребёнка.

Когда она пришла в себя, лекарство уже было нанесено на синяк.

Нин Сяомэн сдержалась, чтобы не издать ни звука. Сначала лекарство вызвало пронзительную боль, но затем по коже разлился холодок, и жжение от ушиба сразу значительно уменьшилось.

Нин Сяомэн прищурилась и инстинктивно пару раз потёрлась о ладонь Бай Мэйсинь.

В мире людей такой жест симпатии считается стандартным проявлением ласки.

Лёгкая щекотка от трения о ладонь... этот ребёнок умеет быть милым.

— Голодна? — спросила её Бай Мэйсинь.

— Немного... — честно призналась Нин Сяомэн, погладив свой пустой живот.

Она думала, что снова сможет поесть чего-нибудь вкусненького, вроде тех закусок, но, придя в столовую, обнаружила, что домработница уже приготовила роскошный обед.

Недавно дворецкий и домработница брали отпуск, а сегодня уже вернулись к работе.

Хотя они были постарше, оба оказались очень приятными.

Никакого раздражающего или давящего запаха феромонов — оба были мягкими и сдержанными Бетами.

Внутреннее устройство виллы было очень изысканным, столовая находилась на втором этаже, и там было очень светло.

За панорамными окнами открывался вид, залитый ярким солнечным светом. Этот небольшой район вилл располагался у подножия горы и у воды, словно пейзаж с картины.

Нин Сяомэн явно чувствовала себя неловко в такой официальной обстановке, особенно когда дворецкий начал подавать одно блюдо за другим, и стол заполнился красиво оформленной и аппетитно пахнущей едой. Она снова задумалась.

Каждый помощник красавицы так внимателен, сможет ли она работать лучше них?

Если она будет плохо справляться, оставит ли она её у себя?

Увидев, что Нин Сяомэн замечталась, Бай Мэйсинь подумала, что та не знает, как есть. Она налила ей тарелку крем-супа из шампиньонов, а затем взяла мясо крабовых ножек и подвинула к ней.

Дворецкий, стоявший рядом, застыл от удивления. Когда это госпожа Бай была так добра к кому-то?

Кто эта юная леди, сидящая напротив?

Ещё и в пижаме... неужели она... госпожи Бай?

Дворецкий не удержался и снова взглянул.

У Нин Сяомэн было детское личико, круглое, размером с ладонь, которое так и хотелось потискать.

В этот момент она усердно ела рис, уголок её рта был испачкан крошкой, вишнёвые губки набиты, а глаза — влажные, без малейшего следа мирской грязи, словно маленькая фея из аниме.

Этот ребёнок... неужели несовершеннолетняя?

Госпожа Бай не может так поступить!

Дворецкий решил, что позже обязательно должен серьёзно поговорить об этом с госпожой Бай.

Для Бай Мэйсинь это был самый приятный обед.

Обычно она ела одна, что неизбежно вызывало чувство одиночества.

Сегодня с ней была Нин Сяомэн, похожая на талисман, которого ещё и нужно было кормить. Словно она завела большую кошку — невероятно мило.

После обеда Бай Мэйсинь собиралась ответить на сообщение своему менеджеру, но перед ней с серьёзным видом встал дворецкий.

Дворецкий редко бывал таким серьёзным. Бай Мэйсинь хотела спросить, что случилось, но он заговорил первым.

— Госпожа Бай, вы знаете, что я служил в военной полиции. Я должен напомнить вам об одной вещи: какими бы богатыми и влиятельными вы ни были, нужно быть добропорядочным гражданином, соблюдающим законы.

Бай Мэйсинь: «?»

— Сознательное нарушение закона усугубляет вину, — добавил дворецкий, повысив голос.

— Если вы будете упорствовать в своём заблуждении, я, несомненно, поступлю по справедливости, невзирая на лица.

Бай Мэйсинь: «??»

Увидев, что Бай Мэйсинь нахмурилась, дворецкий подумал, что она осознала свою ошибку, и смягчил тон.

— Если вы сейчас отпустите этого несовершеннолетнего ребёнка и не будете продолжать совершать ошибки, я могу сделать вид, что ничего не произошло.

Бай Мэйсинь: «???»

Несовершеннолетняя? Ребёнок?

?

Только тут она поняла, что он говорит о Нин Сяомэн.

— Дядя Ван, она...

— Вы всё ещё настаиваете?! — Дворецкий шагнул вперёд с видом человека, готового пожертвовать собой.

— Вы всё ещё колеблетесь!

— Дядя Ван, — просто и чётко сказала Бай Мэйсинь.

— Она совершеннолетняя.

Феи, способные принимать человеческий облик, все являются взрослыми феями. То, что люди этого не знают, — нормально.

— Вы меня не обманывайте!

— Когда я вас обманывала? Успокойтесь.

Только после этих слов Бай Мэйсинь дядя Ван вздохнул с облегчением.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение