Глава 7. Два самоубийственных агента ФБР. (Часть 1)

В голове Ху Цина пронеслись миллионы мыслей. Он внимательно присмотрелся: фасон униформы на Лю Цинцин действительно отличался от униформы администратора на стойке регистрации.

Он подсознательно вернулся к входу и посмотрел наружу — где там была хоть тень Лю Цинцин?

Это было просто: то, что ты думаешь, на самом деле не то, что ты думаешь, а то, что ты не думаешь, на самом деле то, что ты думаешь!

Благодаря указаниям Компаса, оставленного двоюродным дедом Ху Баи, можно было с уверенностью сказать, что в этом Роскошном Мотеле Фил есть Призрак.

Сначала, слушая слова Лю Цинцин, он подумал, что это Эйлин.

Эта женщина, ловившая машину посреди ночи, старая машина и одежда — все соответствовало приметам. Даже ее горячая фигура соответствовала условиям для того, чтобы стать жертвой, ловя попутку ночью.

Но, черт возьми, сейчас оказалось, что Призраком была именно Лю Цинцин.

Более того, из разговора Эйлин с администратором стало ясно, что Лю Цинцин уже способна причинять вред людям, отправляя их в больницу. Вероятно, она не просто Земной Дух, а уже стала Мстительным Духом.

В конце концов, только Мстительный Дух может так свободно выплескивать гнев.

Обнаружив такую аномалию, Ху Цин все же немного нервничал. Он впервые сталкивался с подобной проблемой, которую нужно было решать.

Ху Цин вернулся внутрь. Эйлин все еще болтала с администратором.

Администратор по имени Полли торопила: — Эйлин, давай я быстро оформлю твою регистрацию и номер, а потом я уйду с работы. Я не хочу оставаться здесь до поздней ночи. Встретить ее — это конец.

— Полли, глядя на тебя такую нервную, возможно, на этот раз мой сегмент по охоте на Призраков действительно получит отличный материал, — Эйлин достала свои водительские права и протянула их Полли.

В США нет системы удостоверений личности, обычно личность подтверждают по водительским правам и карте социального страхования.

Но карту социального страхования обычно не носят с собой из соображений безопасности, используют водительские права.

Ху Цин посмотрел на Эйлин с ее горячей фигурой, взял Компас и подошел к ней сзади.

Но стрелка на Компасе не вращалась бешено, а указывала в другом направлении.

Это означало, что Эйлин была обычным человеком.

Полли, взяв водительские права Эйлин, увидела вошедшего Ху Цина и спросила: — Сэр, чем могу быть полезна?

— Я договорился с мистером Филом. Меня зовут Ху Цин, — Ху Цин прямо объяснил цель своего визита и представился.

Полли вдруг удивилась: — Мистер Ху, вы тот самый Даос, о котором говорил босс, который разбирается со сверхъестественными явлениями? Ах да, вы китайский Пастор.

— Эм, можете считать так! — Ху Цин опешил.

Ну, Пастор так Пастор.

В глазах американцев, вероятно, нет разницы между Даосом и Пастором.

— Эйлин, вам придется подождать. Мне нужно сначала отвести этого господина Пастора к боссу, — Полли вышла из-за стойки регистрации и подошла к Ху Цину: — Сэр, пожалуйста, следуйте за мной. Наш босс наверху.

Ху Цин кивнул и последовал за Полли на второй этаж.

Эйлин, у которой глаза загорелись от интереса, последовала за ними и, подойдя к Ху Цину, спросила: — Мистер Ху, вы китайский Пастор, который специализируется на сверхъестественных явлениях?

Я ответственный редактор сегмента по охоте на Призраков в журнале "Сиэтл Метрополитен Энтертейнмент". В этом отеле действительно происходят сверхъестественные события?

Китайский Пастор — это казалось очень загадочным, и это вызвало ее интерес.

Ху Цин с удивлением посмотрел на Эйлин в ее старомодной одежде. Поскольку она редактор сегмента по охоте на Призраков, возможно, эта старомодная одежда — требование профессии?

Эйлин, заметив, что Ху Цин смотрит на нее, незаметно выпрямилась, чтобы ее и без того выдающиеся достоинства стали еще более выдающимися.

Взгляд Ху Цина был прикован, и он почувствовал себя неловко.

Он просто посмотрел на ее одежду, а эта женщина восприняла его так же, как того чернокожего водителя.

Он не был неопытным парнем. Как он мог попасться на такую уловку красавицы, которая не позволяла ни прикоснуться, ни пойти дальше?

Однако он сказал правду: — Мисс Эйлин, возможно, здесь действительно есть Призрак, и очень красивый Призрак!

Эта Лю Цинцин действительно была очень красива.

Ху Цин последовал за Полли в офис на втором этаже. Эйлин, найдя что-то интересное, пошла за ними.

Офис был оформлен в роскошном стиле. Внутри уже находились три человека.

Один — белокожий мужчина средних лет с бородой в деловом костюме, и двое других мужчин в костюмах.

Полли, увидев белокожего мужчину средних лет, сказала: — Мистер Фил, китайский Пастор, которого вы ждали, прибыл.

Этот мужчина средних лет был владельцем Мотеля Филом. Увидев Ху Цина, он с радостным лицом поспешил навстречу: — Мистер Ху, Го — мой друг. Он сказал мне, что вы помогли ему решить большую проблему. То, что происходит здесь, вероятно, доставит вам хлопот.

— Мистер Фил, а это кто? — спросил один из мужчин в костюмах, подойдя ближе.

Фил поспешно объяснил: — Этот мистер Ху — китайский Пастор, который специализируется на сверхъестественных явлениях. Мистер Бобби, мистер Ньютон, возможно, вы сможете сотрудничать.

Представление Фила вызвало у тех двоих некоторое пренебрежение.

Бобби нахмурился: — Мистер Фил, мы, агенты ФБР, расследуем реальные дела, а не мистические легенды. К тому же, в этом мире просто не может быть никаких сверхъестественных явлений. Если что-то и есть, то это обязательно дело рук человека.

Ньютон тоже поддакнул: — Мистер Фил, мы можем с уверенностью сказать, что то, что происходит здесь, направлено против вас, а не является сверхъестественным явлением.

Оба открыто выразили свое насмешливое отношение.

Это поставило Фила в неловкое положение.

Бобби затем добавил: — Мистер Фил, после того, что мы только что обсудили, мы примерно понимаем, что происходит. Раньше мы расследовали подобный случай искусственно созданных сверхъестественных явлений, целью которого было навредить бизнесу конкурента. Уверены, что у мистера Фила похожая ситуация.

Ньютон кивнул: — Мистер Фил, пожалуйста, ждите от нас хороших новостей. Я осмотрю все помещения вашего отеля.

Фил кивнул и не стал возражать.

Бобби и Ньютон удовлетворенно вышли.

Но как только они вышли, Фил тут же с извиняющимся видом обратился к Ху Цину: — Ху, мне очень жаль, эти агенты ФБР всегда такие самонадеянные.

— То, что происходит здесь, зависит от вас. Я сам провел здесь одну ночь вчера, и когда выходил, увидел ее. Сегодня утром у меня появилась легкая головная боль, как будто что-то ударило меня по голове.

— Иначе я бы сейчас здесь не был. Я сейчас ужасно жалею. Если я не разберусь с ней, боюсь, скоро у меня тоже начнется головная боль, я потеряю сознание и меня отправят в больницу.

Эти слова заставили Эйлин, стоявшую рядом, воскликнуть: — В этом отеле действительно есть Призрак?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Два самоубийственных агента ФБР. (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение