После приступа смеха они снова сели на бамбуковую кровать, и бабушка Лю закрыла деревянный ящик и заперла его:
- Это серебро пойдет на образование обоих мальчиков и на приданое для нашей Наннан. Перестаньте думать о том, сколько заработала семья или как мы жили раньше. Как еще мы будем процветать? Работайте честно и живите прагматично.
Дед Лю кивнул:
- Жена права. Все должны помнить, молчать и ничего не говорить о серебре. В деревне может и не быть злодеев, но ночью всегда все иначе и многие все равно будут завидовать нашему внезапному богатству. Не нужно хвастаться, чтобы не провоцировать чужих людей и жить в мире и спокойствии.
Все кивнули:
- Мы все это приняли к сведению. Ты все правильно сказал.
Даже Лю Чжися и Лю Чжицю пообещали:
- Дедушка, бабушка, мы тоже никому не расскажем, мы не выдадим наше богатство!
- Юйшэн потрогала свои щечки своими маленькими ручками, потом тихо и послушно вцепилась в бабушку и дедушку, не прерывая их и не делая никаких комментариев.
Она согласна с бабушкой и дедушкой. Действительно, очень важно жить прагматично и не привлекать к себе внимание.
Необходимо придерживаться своих корней и никогда не забывать, как было раньше.
На следующий день Лю Далин и Лю Эрлинь вернули взятые ими чаны обратно в каждый дом и дали каждому пакет с закусками и по пол корзине овощей.
По дороге они встретили много людей, которые интересовались их семейными делами. Спрашивали про их винный бизнес, а также спрашивали, сколько денег они заработали. Два брата только качали головами и улыбались, и сказали, что заработали несколько фунтов мяса и только и старались менять тему для разговора.
Однако в деревне все еще распространялись слухи о том, что семье Лю повезло и очень повезло, и их жизнь становилась все лучше и лучше.
Основными направлениями разговора были по-прежнему вопросы, касающееся Юйшэн. Поскольку производство вина началось с идеи Юйшэн, слава о волшебном Младенце медленно распространялась на десятки миль вокруг по всем восьми деревням даже без ведома семьи Лю.
С другой стороны, Семья Лю по-прежнему проезжала мимо всех соседей, как обычно, когда отправлялись на работу или по другим делам.
Собрав урожай риса в поле, они снова вспахивали землю для восстановления земли, добавления удобрений и компоста, а иногда уходили поливать сладкий картофель и ждали, когда можно будет собирать урожай.
Юйшэн по-прежнему приходила в хижину каждый день, училась читать и писать и делала различныеспортивные стойки с Аксиу, одновременно узнавая, как определять лекарства и училась читать основные медицинские книги с помощью Ванрон и развивала свой кругозор.
Спокойствие продолжалось еще десять дней, пока в полдень снова не приехал Цянь Ванцзинь прямо к их дому на своем конном экипаже.
- Бабушка Лю, я снова здесь!
Семья Лю только что закончила обед и собиралась отдохнуть ...
Но крик снаружи шокировал всю семью.
Бабушка Лю села на бамбуковой кровати в холле и сказала:
- Эй, разве это не голос Молодого господина? Неужели он снова приехал?
Во время обеденного перерыва Юйшэн лежала на бамбуковой кровати с бабушкой Лю. Это было так хорошо, и это могло также улучшить отношения между внучкой и бабушкой и дедушкой.
Услышав крик, она поджала губы. Никто не ходил в храм ни по какой причине, и тот предок во втором поколении, подошедший к двери, определенно был никуда не годен.
Лю Далин пошел и открыл дверь, чтобы поприветствовать его.
Цянь Ванцзинь все также был одет в золото, а за ним стоял помощник Да Хуан.
- Дядя, ты дома? Это очень хорошо. Мне нужно с тобой кое-что обсудить. Говоря это, он вошел внутрь помещения, чувствуя себя как дома.
- Обсудить с нами? О чем хочет с нами поговорить Молодой господин?
(Нет комментариев)
|
|
|
|