Глава 1. Сюаньу мэнь: начало мятежа!

Великая Тан, девятый год правления Удэ.

— По приказу князя Цинь, закрыть девять ворот Чанъаня! Никому не позволено входить или выходить без разрешения!

— По приказу князя Цинь, Наследный принц поднял мятеж! Всем отрядам следовать за князем Цинь для подавления восстания!

В Чанъане отряды солдат под знаменами князя Цинь носились по городу. Огромный Чанъань всего за два часа оказался под полным контролем Ли Шиминя.

Три года точить меч, три года закалять, три года затачивать.

Теперь, когда меч князя Цинь направлен на трон, кто сможет ему противостоять?

На проспекте Красной Птицы выстроились боевые колесницы, воины стояли в полной боевой готовности. Ли Шиминь, облаченный в черные доспехи и алый плащ, стоял на колеснице.

— Докладываю, Ваша Светлость! Девять ворот Чанъаня под контролем генерала Хоу Цзюньцзи!

— Докладываю, Ваша Светлость! Восточные ворота Императорского дворца Гуанъюньмэнь, южные ворота Чэнтяньмэнь и западные ворота Юнлемэнь под контролем. Только северные ворота, Сюаньу мэнь, еще не взяты!

С каждым докладом на лице Ли Шиминя появлялась легкая улыбка. Он долго готовился к этому дню, и теперь, когда меч обнажен, никто не мог его остановить.

Однако…

— Докладываю, Ваша Светлость! Наследный принц и князь Ци оказывают сопротивление у ворот Сюаньу. Генерал Чэн Яоцзинь пока не может их взять!

— Хм?

Ли Шиминь слегка нахмурился. Хотя он еще не был императором, императорское величие уже исходило от него.

— Какие Наследный принц и князь Ци? Это мятежники Ли Цзяньчэн и Ли Юаньцзи!

Чжансунь Уцзи гневно сверкнул глазами. Важно было действовать под праведным знаменем!

Наследный принц и князь Ци должны быть мятежниками!

— Передайте приказ: армия должна собраться у ворот Сюаньу и схватить мятежников!

Ли Шиминь холодно крикнул, и с лязгом обнажил свой меч, указывая им на Сюаньу мэнь.

Сюаньу мэнь.

Здесь разворачивалась ожесточенная битва. Чэн Яоцзинь вел несколько тысяч воинов князя Цинь на штурм ворот.

Но ворота обороняли Ли Цзяньчэн и Ли Юаньцзи, и взять их пока не удавалось.

— В атаку! Вперед! Захватить Сюаньу мэнь!

Чэн Яоцзинь с двумя топорами в руках громко ревел, глаза его горели. Что значило взятие девяти ворот Чанъаня и трех ворот дворца?

Если он захватит Сюаньу мэнь и схватит Наследного принца и князя Ци, то главная заслуга в этой битве будет принадлежать ему!

Но битва зашла в тупик.

— Старина Чэн, Юйчи Гун здесь!

В этот момент раздался мощный крик. Могучий воин на вороном коне мчался к Сюаньу мэнь, размахивая двумя кнутами. Касание - рана, удар - смерть! В мгновение ока он прорвался к самым воротам.

Семнадцатый из Восемнадцати героев эпохи Суй и Тан, Юйчи Гун со стальным кнутом, вступил в бой!

— Верзила, не смей красть мою заслугу!

Увидев это, Чэн Яоцзинь покраснел от ярости. Размахивая своими топорами, он с ревом бросился вперед.

Когда два могучих воина атаковали ворота, Сюаньу мэнь с грохотом распахнулись.

Внутри показались перепуганные Ли Цзяньчэн и Ли Юаньцзи.

Увидев их, Чэн Яоцзинь и Юйчи Гун обрадовались. Два воина на двух конях, с кнутами и топорами, бросились на Ли Цзяньчэна и Ли Юаньцзи.

Стальной кнут Юйчи Гуна взметнулся вверх, целясь в голову Ли Цзяньчэна.

— Мне конец! — простонал Наследный принц. Если бы он послушал совета Вэй Чжэна и ударил первым, разве оказался бы он сейчас в таком положении?

— Черт! Договаривались же, что я просто притворяюсь мертвым! Почему по-настоящему дерутся? За это доплачивают!

Ли Мо открыл глаза и увидел, как чернолицый верзила занес над ним стальной кнут. Ли Мо подскочил от испуга.

Будучи довольно известным каскадером в Хэнъдяне, Ли Мо недавно снимался в исторической драме про династию Тан. Работая дублером актера восемнадцатого плана, он только что задремал, и вдруг начались съемки!

Кувырок, шпагат в воздухе, тройное сальто… Каскадер есть каскадер!

Сидя на коне, Юйчи Гун слегка опешил. Он не ожидал, что какой-то молодой солдат сможет увернуться от его удара. — Ладно, сначала главное дело! — Юйчи Гун взмахнул кнутом и бросился на Наследного принца.

Ли Цзяньчэн был в отчаянии, но в то же время полон негодования. — Я Наследный принц! Как ты смеешь нападать на меня?!

— По приказу князя Цинь, уничтожить мятежников! — Лицо Юйчи Гуна было суровым. Кнут опустился.

Однако…

— Наследный принц? Кто-то поднял мятеж? Что это значит? Это не съемки? Я что, попал в другой мир? — Ли Мо остолбенел.

Где он? В какой эпохе?

Не успел Ли Мо разобраться, как в его голове раздался механический голос.

— Динь! Система активирована. Анализ состояния хозяина…

— Обнаружена смертельная угроза для хозяина. Активация подарка новичка: карта атрибутов Чжао Юня!

— Чжао Юнь, один из Пяти Тигриных Генералов царства Шу Хань. Сила: 99. Командование: 90. Интеллект: 66. Политика: 80. Обаяние: 90.

Активный навык 1: Семь входов и семь выходов. Позволяет свободно перемещаться по вражескому лагерю.

Активный навык 2: Храброе сердце. Сочетание храбрости и рассудительности.

Активный навык 3: Снятие доспехов дракона. Мощнейшая защитная техника боя копьем.

Пассивный навык: Неуязвимость. За всю свою жизнь не получил ни единой раны.

— Динь! Хозяин, использовать карту атрибутов сейчас?

— Использовать!

Ли Мо не колебался. Сначала нужно спасти Наследного принца, а потом можно будет и поживиться!

— Динь! Карта атрибутов Чжао Юня активирована! Срок действия: один день.

Как только прозвучало системное уведомление, в голове Ли Мо возник образ:

Белые одежды, белые доспехи, белое копье, белый конь. Статный и грозный воин, внушающий страх одним своим видом.

Затем в голове Ли Мо раздался голос: — Чжао Цзылун из Чаншаня здесь!

Ли Мо почувствовал, как его тело наполняется невероятной силой!

Навык 1: Семь входов и семь выходов!

Глаза Ли Мо блеснули. Он схватил копье, валявшееся на земле, и резким движением ударил по стальному кнуту Юйчи Гуна.

Лязг!

Кнут Юйчи Гуна уже почти расколол череп Ли Цзяньчэна, но внезапно появившееся копье отбросило его в сторону.

— Ли Мо здесь! Кто смеет тронуть Наследного принца?! — громко крикнул Ли Мо, и все вокруг замерли.

Простой солдат у ворот Сюаньу смог отразить удар Юйчи Гуна?

Кто же он такой?

— Ах ты, щенок! Получи еще раз! — Юйчи Гун пришел в ярость. Будучи одним из двух выживших героев эпохи Суй и Тан, он никогда не терпел подобного унижения!

— Не боюсь! На, получай! — Ли Мо ничуть не испугался. Сейчас он был Чжао Цзылуном, и ему никто не был страшен.

Бам!

У ворот Сюаньу столкнулись ауры Ли Мо и Юйчи Гуна, отбросив всех солдат в радиусе трех метров.

— В атаку!

— В бой!

В следующее мгновение Ли Мо и Юйчи Гун сошлись в схватке.

Юйчи Гун со стальным кнутом был подобен тигру, спускающемуся с горы.

Ли Мо с копьем в руках был словно дракон, вырывающийся из бездны.

Оба сражались так яростно, что обе стороны забыли о битве.

После гибели Восемнадцати героев эпохи Суй и Тан никто не видел такого захватывающего поединка!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Сюаньу мэнь: начало мятежа!

Настройки


Сообщение