Моя ценность.
На церемонии открытия олимпиады я увидела Дин Янь.
Закон Мерфи.
Как только церемония закончилась, я схватила Юй Сяо за руку и выбежала из зала. Мне нельзя было допустить, чтобы Дин Янь меня заметила.
—
Днём, во время встречи, Дин Янь всё же подкараулила меня в туалете.
Прошло пятнадцать лет, но, похоже, мы обе не забыли друг друга.
— Шэнь Чжаоди, ты ещё смеешь сюда возвращаться?
Я промолчала, не глядя на неё, продолжая вытирать руки.
Дрожащие губы и прерывистое дыхание выдавали меня.
— Не притворяйся. Я тебя не спутаю, — Дин Янь положила руку мне на плечо. — Думаешь, раз Чжоу Синь так давно умерла, все про тебя забыли?
Моё горло словно сдавила невидимая рука, не давая дышать.
Зазвонил телефон Дин Янь.
Она достала телефон из кармана и убрала руку с моего плеча.
— Директор Чэнь, здравствуйте…
Перед тем как выйти из туалета, Дин Янь бросила на меня взгляд.
Я знала, что это предупреждение.
—
В первый день экзамена я сказала Юй Сяо, что плохо себя чувствую, и отправила её одну. Дин Янь не должна была знать, что мы приехали вместе.
Когда утренний экзамен закончился, Юй Сяо сказала, что написала хорошо. Я отвела её в пиццерию рядом с отелем. Она впервые ела пиццу и радовалась, как маленький воробей.
Днём Юй Сяо снова пошла на экзамен одна.
Вскоре после начала экзамена мне позвонили организаторы и сообщили, что с Юй Сяо что-то случилось.
Когда я приехала в больницу, Юй Сяо уже пришла в себя.
Увидев меня, она расплакалась, а я гладила её по спине и успокаивала.
Юй Сяо рассказала, что в туалете её остановили две девочки-ученицы и предложили деньги за то, чтобы она передала им ответы.
Когда она отказалась, они толкнули её, и она ударилась головой о дверной косяк, разбив лоб.
Сообщив директору, я сразу же вызвала полицию.
Девочек быстро нашли, но они утверждали, что это была случайность.
Я знала, что они лгут.
Дин Янь, стоящая за их спинами, всё время смотрела на меня с усмешкой.
—
На следующий день приехал отец Юй Сяо.
— Говорил тебе не ехать, а ты всё равно поехала! Сама напросилась!
С тех пор как он вошёл в номер, его упрёки не прекращались.
Юй Сяо попыталась что-то объяснить.
— Глупая девчонка! — закричал отец. — Грамоты тебе на хлеб не намажешь! Взяла бы деньги, и никаких проблем бы не было! А теперь я должен был ехать сюда чёрт знает откуда!
«Взяла бы деньги, и никаких проблем бы не было…» Мне вдруг вспомнился мой отец. Он стоял передо мной с соглашением о признании вины в руках. «Сто тысяч. Подпишешь — и деньги наши».
Раздался звонок в дверь. Я вернулась к реальности.
— Кто там? — спросила я.
— Это я, Дин Янь.
Я посмотрела в глазок. За дверью стояла Дин Янь, а за ней — Лу Яо.
— Мы пришли обсудить с Юй Сяо вопрос компенсации.
Слово «компенсация» заставило отца Юй Сяо встрепенуться.
Он быстро подошёл к двери и открыл её.
— Вы кто?
Лу Яо достал из сумки документ.
Отец Юй Сяо взглянул на него. — Соглашение о примирении? Разве не о компенсации речь шла?
— А вы кто такой? — с вызовом спросил Лу Яо.
— Я отец Юй Сяо. Если у вас есть вопросы, обращайтесь ко мне.
Отец Юй Сяо отошёл в сторону, приглашая «спонсоров» войти.
Лу Яо и Дин Янь переглянулись и зашли в номер.
Дин Янь осталась у двери, видимо, решив, что надолго не задержится.
Так и случилось.
Лу Яо и отец Юй Сяо пришли к соглашению меньше чем за десять минут.
— Юй Сяо, иди сюда, — приказал отец.
Юй Сяо с обиженным видом отошла от меня и медленно подошла к отцу.
Я покачала головой, показывая, что она должна постоять за себя.
— Папа, я…
— Что «я»?!
Отец взял Юй Сяо за руку и обмакнул её большой палец в штемпельную подушечку на столе.
Ярко-красный отпечаток пальца появился в графе «Сторона Б».
Мой отпечаток пальца тоже когда-то стоял в графе «Сторона Б» на соглашении о признании вины.
— Вот пятьдесят тысяч юаней от семей тех девочек. Пересчитайте, — Лу Яо поправил очки, скрывая презрение.
Раньше он был холоден и равнодушен, и сейчас таким и остался.
— Не нужно считать, — отец Юй Сяо схватил деньги и засунул их в дорожную сумку, стоящую у журнального столика.
Дин Янь вдруг встала и подошла к нам. — Лу Яо теперь адвокат, юрисконсульт в компании моего отца.
Она сделала особый акцент на слове «адвокат». Ещё одно предупреждение.
— Господин Юй, как учитель, я не справилась со своими обязанностями. Приношу вам свои извинения, — Дин Янь поклонилась отцу Юй Сяо. — В качестве извинения я забронирую для вас с Юй Сяо номер люкс на эту ночь, чтобы вы могли отдохнуть с комфортом.
Лицо отца Юй Сяо расплылось в улыбке. — А мои дорожные расходы можно компенсировать?
— Конечно, — с виноватой улыбкой ответила Дин Янь.
Она достала кошелёк и протянула мне две тысячи юаней.
— Учитель Шэнь, ваши расходы тоже компенсированы.
Отец Юй Сяо, как коршун, выхватил у меня деньги, посмотрел на меня и засунул их в карман брюк.
— Расходы учителя Шэнь оплачивает школа. Эти две тысячи мне отдайте.
Мой смущённый взгляд встретился с полным стыда взглядом Юй Сяо.
— А-Яо, проводи господина Юя и его дочь в номер. А мы с учителем Шэнь ещё немного поговорим.
— Хорошо, — Лу Яо убрал документы в сумку.
Отец и дочь собрали вещи, и Лу Яо вывел их из номера.
Перед уходом Лу Яо обернулся и посмотрел на меня.
В этом взгляде было столько эмоций — беспокойство, предупреждение, безысходность… Я не могла понять, что он хотел сказать.
— Вечером встречаемся с бывшими одноклассниками. В семь часов, в том же месте. Придёшь? — с вызовом спросила Дин Янь.
Я слегка улыбнулась. — Увидимся вечером.
У Дин Янь дёрнулся уголок губ, но она быстро вновь обрела свою обычную надменность.
— Жду! — бросила она, выходя из номера и закрывая за собой дверь.
Я упала на кровать и несколько раз ударила по ней кулаками.
В комнате ещё витал аромат её духов, но даже самый лучший парфюм не мог скрыть её гнилую сущность.
Чтобы предупредить меня, она не пожалела невинного ребёнка, а потом с помощью своих денег всё замяла.
Чего она добивается? Что хочет мне доказать?
—
Семь часов вечера. Отель «Жунхао», номер «Пэнчэн».
Дин Янь часто устраивала вечеринки в этом номере. Мне «посчастливилось» побывать здесь дважды: на её шестнадцатилетии и когда я подписывала соглашение о признании вины.
Я открыла дверь, и в комнате воцарилась тишина.
Глядя на недовольное лицо Дин Янь, я почувствовала лёгкое удовлетворение.
— Что ты здесь делаешь? Мест нет, — заявил Лу Яо.
— Мы можем подвинуться и сделать место, — сказал староста Линь Лошэн, вставая и жестом указывая на свой стол. Сидящие за столом молча подвинули стулья.
Вскоре у меня появилось место, и мне принесли приборы.
— Староста всегда найдёт выход, — с улыбкой сказала Дин Янь.
Линь Лошэн улыбнулся и положил мне на тарелку кусочек свинины в кисло-сладком соусе. — Поешь немного.
— Староста, ты женат, а всё ещё неровно дышишь к Шэнь Чжаоди? — съязвила одна из одноклассниц.
Я посмотрела на неё. Я помнила её — Линь Лошэн когда-то отверг её.
Мы с Линь Лошэном сделали вид, что не услышали её.
Я взяла кусочек свинины, но он выпал из палочек и упал мне на брюки. Я вышла из комнаты.
—
Стоя у раковины, я смотрела на своё отражение в зеркале.
Линь Лошэн… Его бросили родители, он вырос с бабушкой на свалке в трущобах, а теперь он заместитель председателя Провинциального Верховного суда. Его способность изменить свою судьбу вызывала у меня зависть.
Когда я уехала из Фуши, только он продолжал со мной общаться. Он говорил, что скучает по мне и Чжоу Синь. Мы были одними из немногих в классе, кого не смущал «запах мусора» от него.
Линь Лошэн обрёл уверенность в себе и спокойствие, которым мне никогда не научиться.
— Шэнь Чжаоди, ты совсем обнаглела? — Дин Янь схватила меня за хвост и резко дёрнула назад.
Одной рукой я пыталась высвободиться, а другую засунула в карман.
— Дин Янь, это ты пригласила меня, а теперь недовольна, что я пришла.
— Ты думаешь, ты всё ещё та Шэнь Чжаоди, которую все любили? Теперь, когда люди говорят о тебе, они вспоминают только то, что ты довела Чжоу Синь до смерти.
Дин Янь сильно дёрнула меня за волосы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|