Глава 7 (Часть 1): Бесстрашные герои

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Доктор, этого парня я уже схватил. Что с ним делать?

Плащ отражал лунный свет.

— Хм-хм-хм. Любопытство сгубило кошку. У тебя был шанс сбежать.

Доктор Рекс взмахнул плащом, и тот развевался на ветру, точно такой же, как плащ стоящего перед ним человека.

— Хе-хе-хе. Используем его как ядро для ментального резонанса. Мой дорогой сын! Ты ведь не можешь дождаться?

— Папа… это вынужденная мера.

Сквозь стекло Доктор Рекс поглаживал половину сильно обожжённого мозга.

— Никто не сможет остановить меня!

— Отец. Как продвигается план?

Стоящий рядом компьютер издал серию прерывистых электронных звуков.

— Бомба не взорвалась… Эх. Но! Если они посмеют нам помешать! Раздавить их так же просто, как раздавить вонючего жука.

Доктор Рекс поправил очки.

— Не торопись. Когда резонанс завершится, ты сможешь увидеть прекрасный лунный свет Города Z.

Мечта, ещё несколько месяцев назад бывшая лишь эфемерным миражом.

— Скажите, Доктор, это хорошо? Уже дошло до такого, разве его не спасти?

Человек в плаще элегантно прислонился к дверному косяку.

— Кроме того, мы сейчас действуем так масштабно, что компания наверняка заподозрит что-то неладное.

— ……….
— Доктор! Босс зовёт вас!

Сотрудник прибежал наверх, но человек в плаще уже скрылся за дверью.

— Ох…
— Рекс! Сколько раз я говорил! Нам не нужно углубляться дальше. Рентабельность этой партии лекарств уже достигла предела.

Босс Корпорации X в гневе ударил по столу.

— Дальнейшее углубление не поддерживается ни затратами, ни законом.

— Но, Босс, мы почти добились успеха!

Доктор Рекс взволнованно сказал.

— Это будет в истории человечества…
— Заткнись! Не забывай! Без Корпорации X ты всего лишь бездомный нищий профессор!

— ……………..
— Да…
— О? Я же говорил, что что-то случится.

Человек в плаще насмешливо посмотрел на разочарованного Доктора Рекса, который вернулся.

— Пора остановиться.

— Отец. Вы… действительно хотите сдаться? Ззз… зззззз.

— ! ! ! ! ! !
— Го… говорит! Ус… ус… успех!

И Доктор Рекс, и человек в плаще были потрясены.

— Хм. Хм-хм-хм. Ты. Найди кого-нибудь, чтобы сообщить Боссу. Скажи, что полное сворачивание генной инженерии сопряжено с определёнными рисками, и требуется дополнительный персонал, мы просим о сверхурочной работе для сотрудников.

Доктор Рекс дрожал от волнения.

— Те, кто мне мешает…
Лунная ночь, в шуме таилась некая тайна.

— А-а-а! Что это?!
— Не удержать!
— Что с капитаном?… А-а-а!
— Что?! Что происходит?!

Лян Янь, спустившийся с верхнего этажа, был ошеломлён увиденным.

— Что случилось?

Линь Ян подоспел следом.

— Это… Дядя Да? Ты ещё жив? О? Сара, ты тоже здесь.

Хотя обе стороны понесли тяжёлые потери, Лян Янь совершенно не обращал внимания на толпы зомби перед собой.

— Но… почему… вас так много. (==)

Лян Янь не знал, почему он сказал такую глупость, но так оно и было: ряды Сар и Дядь Да стояли перед всеми.

— Старший брат, осторожно! Они… э-э-э…
Не успел он договорить, как голова одного из повстанцев отлетела далеко.

Затем одна из Сар бросилась на Лян Яня.

Нет. Точнее.

Они были Теневыми Барби.

— Сара…
Столкнувшись с наступающей Барби, Лян Янь, естественно, не мог сопротивляться.

Он закрыл глаза, услышав лишь свист острого предмета, рассекающего воздух.

— Братец. Что ты там задумал?

Линь Ян вытер нож и похлопал Лян Яня.

Две Барби уже лежали на земле без движения.

— Вот так всё и произошло, прости. Я тоже ничего не мог сделать.

Линь Ян рассказал Лян Яню всю историю.

— Как такое могло случиться… Это невозможно… У-у-у…

Лян Янь, схватившись за голову, мучительно присел на корточки.

— Эй! Ты! Что делаешь?!

Линь Ян был схвачен за воротник внезапно вскочившим Лян Янем.

— Почему! Почему! Ты ведь такой сильный, не так ли? Скажи мне. Ты ведь очень сильный, не так ли? Почему! Почему!

Лян Янь безумно тряс Линь Яна.

— Нет…
Мучительный голос Лян Яня быстро утонул в рёве.

Вращающаяся судьба не даёт человеку передышки.

— Отпусти меня, парень! Кхе-кхе.

Линь Ян оттолкнул Лян Яня.

— Всего лишь одна маленькая девочка, а ты так свихнулся. Говорю тебе! За эти несколько дней погибли миллионы маленьких девочек! И ты, парень, в таком состоянии! Разве ты достоин тех, кто умер?

Пока он говорил, несколько Мясников приблизились под звуки выстрелов.

Линь Ян изящно развернулся, и лезвие сверкнуло.

В затылок вошло, спереди вышло.

Несколько Мясников уже лежали на земле.

— Слушайте внимательно! У этого толстяка есть защитная ткань в передней части мозга! Атака сзади по затылку может эффективно поразить его уязвимое место!

Помимо уничтожения врагов, Линь Ян не забывал объяснять.

— А этот маленький, он очень подвижен! Нужно просто поймать момент и атаковать его!

Легко сказать, но проворное тело Барби было ещё труднее отследить в темноте.

В лунном свете раздавались крики.

Союзные армейские силы вскоре были почти полностью уничтожены.

Почему.

Почему, даже умерев.

Их всё равно массово копируют.

Их жизни!

Настолько ли они ничтожны?

— Непростительно!

В пустых глазах Лян Яня вспыхнула жажда убийства.

Он сорвал армейский нож с трупа, и под лунным светом амулет на его груди испустил таинственное сияние.

— Ублюдок!

Армейский нож.

Вошёл в переднюю часть мозга, вышел из задней.

Вытащил.

Лян Янь тяжело дышал, его глаза налились кровью.

— ! ! ! ! ! !
— Молодец! Есть в тебе что-то.

Линь Ян с удивлением разглядывал Лян Яня.

— А-а-а-а-а-а-а-а-а! Умрите все!

В лунную ночь бушевала кровавая буря.

— Плохо! Капитан! Смотрите!

Шань Юй в этот момент спускался с Линем с крыши.

— Это…

Линь, очевидно, был ошеломлён увиденным.

На возвышенности, сложенной из трупов зомби, Линь Ян и Лян Янь стояли спина к спине.

С ножами.

Возвышаясь.

С яростью глядя на окружающих зомби.

Естественно, из многочисленных союзных солдат, поднимавшихся наверх, осталось лишь несколько, стоящих с оружием вокруг них.

— Невозможно.

Увиденное нанесло и без того хрупкому Лину тяжёлый удар.

Мутная слеза скатилась по щеке этого китайского солдата.

Невозможно.

Всё.

Всё это моя вина.

Я погубил всех.

Мы договорились вместе убивать зомби, чтобы отомстить за родных.

Мы договорились вместе сражаться до конца.

Мы договорились…
— У тебя ещё хватает наглости плакать. Ты не только привёл нас в эту кучу зомби, но ещё и хотел взорвать бомбу, чтобы покончить со всеми. Ты совсем с ума сошёл.

Линь Ян тяжело дышал.

— К счастью… э-э… к счастью, я вовремя разгадал ваш дьявольский план.

— Нет… это не так.

Линь, стиснув зубы, опустился на колени.

Расстегнув ремень, в глазах Линя вспыхнула жажда убийства.

Несколько имевшихся у него осколочных гранат уже были брошены.

После оглушительного взрыва густой дым ещё не рассеялся.

Линь оттолкнул Шань Юя.

— Уводи Шань Юя и моих людей, быстро!

Линь взревел, его лицо было полно решимости перед взрывом бомбы.

Да.

Возможно, только эти слова он мог произнести с уверенностью.

С силой.

— Что эти зомби? Мы уничтожим их всех… э-э… кхе-кхе.

Лян Янь дрожащим голосом кричал.

— Дурак. Сказано тебе уходить, так уходи. Что ты там мямлишь? Если не убежишь сейчас, то уже не сможешь.

Линь Ян почти тащил Лян Яня за собой.

— Линь Ян… они теперь на тебе. Пожалуйста, будь добр к ним…
— Хм.

Глядя на удаляющиеся фигуры Линь Яна и остальных.

Затем он посмотрел вниз на толпу зомби.

На возвышенности фигура китайского солдата была освещена лунным светом.

— Шурх.

Линь неизвестно откуда достал китайский государственный флаг.

Развернул складное древко.

Крепко сжал.

Вонзил в вершину холма.

Расстегнул ремень.

Достал пистолет.

Зарядил.

Взвёл курок.

Вытащил нож.

Вытер.

Погладил лезвие.

Под флагом, словно бог войны, Линь возвышался, как гигант.

Глядя на наступающих зомби, Линь был спокоен и полон жажды убийства.

— Идите сюда. Отбросы.

Линь сплюнул.

Выстрел из M3, и несколько Барби отлетели прочь.

Эхо ещё не затихло, как он выставил пистолет и нож.

И ещё несколько Мясников были повержены.

Среди толпы зомби Линь безумно метался, словно входил в безлюдное место.

— Ва-ха-ха! Кто! Кто посмеет сразиться со мной?!

Линь громко смеялся.

Безумно смеялся.

Неподалёку смутно показались несколько огромных фигур.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение