Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Сблизившись с Чжао Цзюньчэнем, Тао Синань наконец понял, почему тот с первой встречи называл его «младшим братом»: они принадлежали одной развлекательной компании — «Цяньцю Энтертейнмент».
Правда, Чжао Цзюньчэнь был «маленькой розовой звездой», а Тао Синань — «маленькой незаметной звездой», и их положение в индустрии развлечений было несравнимо.
Чем лучше становились их отношения, тем больше люди думали, что Тао Синань «обнимает бедро» Чжао Цзюньчэня.
Но на самом деле всё было наоборот, и Чжао Цзюньчэнь постоянно ворчал про себя: «Перед выходом генеральный директор Цзян сказал мне хорошо заботиться о младшем брате, но младший брат умудряется побеждать меня, непобедимого генерала, в армрестлинге. Действительно ли у меня есть какая-то ценность?» QAQ
— Брат Чжао, помоги мне пройти этот уровень, осталась последняя бутылка энергии! — Тао Синань, по горячей рекомендации Чжао Цзюньчэня, тоже глубоко увлекся маленькой игрой под названием «Взрывная Радость» и теперь просил о помощи.
Чжао Цзюньчэнь широко улыбнулся: — Иду, иду!
Младший брат всё-таки нуждается в нём, это здорово!
К сожалению, помощь пришла не вовремя. Режиссер Сан громко крикнул, и все по команде приготовились к съемкам.
Сегодняшние сцены в основном были из древности, но древние сцены не являлись главной частью фильма, поэтому нужно было снять лишь несколько разрозненных эпизодов. В постпродакшене эти сцены будут вставлены в фильм в виде воспоминаний.
— Сяо Эр, тебе нужно выглядеть более подавленным, понимаешь? Твой старый отец хочет отправить тебя к принцессе в качестве мужчины-наложника ради семейных интересов. Знаешь, что такое мужчина-наложник?
Режиссер Сан терпеливо объяснял: — Принцесса годится тебе в матери, поэтому ты должен выражать сильный гнев, страх и быть почти в отчаянии. Сможешь?
Тао Синань уверенно кивнул: — Но, папа Сан, я думаю, принцесса Чжоу совсем не выглядит старой, она явно красавица поколения моей старшей сестры.
Тао Синань серьезно похвалил Чжоу Миньфэнь, актрису, играющую принцессу, которая по сюжету насильно забирает мужчин.
Чжоу Миньфэнь прикрыла рот и рассмеялась. Режиссер Сан так расстроился, что захотел побить этого сорванца. Разве нужно было втягивать его, старика, в это, если у парня такие навыки обольщения женщин?
Режиссер Сан свирепо взглянул на Тао Синаня, а затем крикнул: — Мотор!
Посреди ночи, при тусклом свете свечи.
Юный господин стоял на коленях, в тени было видно лишь, как дрожит его острый подбородок. Он хриплым голосом спросил: — Отец, ты действительно хочешь отправить меня… в такое место?
Господин Сан, погрязший в деньгах, сидел на кресле тайши, неподвижный, как гора. Свет на его лице то усиливался, то ослабевал, делая его еще более свирепым: — Дитя моё, не вини отца, отец должен сохранить столетнее наследие клана Сан.
Юный господин опустил свою благородную голову. Камера снимала сверху вниз. Из-за тусклого освещения, когда в кадр попало всё его лицо, из его глаз потекла чернильная жидкость, изливая невыносимое угнетение… и зловещее предчувствие.
— Отлично, готовимся к следующему дублю! — Режиссер Сан захлопал в ладоши, выражая похвалу.
Вторая сцена.
Юный господин ошеломленно съежился в комнате. Этот старинный особняк клана Сан был величественным, но от него исходил гнилостный запах, и он был настолько мрачным, что казалось, будто прогулка юного господина на природе была всего лишь сном, слишком прекрасным, чтобы быть правдой.
— Скрип.
Дверь распахнулась, и юный господин вздрогнул от звука, бледный, он посмотрел на вошедшего.
Белое лицо, черная деревянная мебель — резкий контраст, подчеркивающий гнетущую атмосферу.
Господин Сан улыбнулся: — Дитя моё, одна Черная Вдова сказала, что ты спас её, и она готова безвозмездно передать семейную реликвию нашему клану Сан. Я принял этот предмет, это действительно редкая драгоценность.
Юный господин широко раскрыл глаза, глядя на него, его зрачки были ужасающе черно-белыми.
Голос господина Сана был спокойным, но пугающим: — Дитя моё, тебе больше не нужно идти к принцессе.
Внезапно выражение его лица резко изменилось: — Но мой клан Сан не потерпит потомка, который связался с демоном!
Он схватил юного господина и потащил его наружу. Юный господин не мог сравниться с господином Саном, и в процессе борьбы они оказались у озера.
— Отец! Отец! Я же твой сын! — Юный господин выглядел несчастным и горько плакал.
Господин Сан оставался непоколебимым, твердо решив утопить юного господина в пруду.
Чья-то фигура появилась на крыше, а затем исчезла.
Юный господин узнал в этом человеке молодого даоса. Он громко позвал на помощь, это была его последняя надежда на спасение.
Молодой даос лишь взглянул на него, а затем направился к задней части горы.
Его дело — изгонять демонов и усмирять нечисть. Какое ему дело до спасения людей?
Отчаянный крик юного господина пронзил ночное небо.
На этом съемки древней части были полностью завершены. Далее предстояло снимать современную часть — жуткую историю, происходящую в больнице клана Сан в будущем.
Перед этим режиссер Сан дал всем пятнадцать минут на отдых, особенно Тао Синаню, который только что пережил «утопление отцом в пруду».
— У тебя есть какие-то неисполненные желания? — Тао Синань ткнул бутылкой минеральной воды в черную дымку.
Черная дымка была неуловима, но в последние дни Тао Синань видел её на съемочной площадке, и она заметно «похудела». Вероятно, она рассеется как дым уже в ближайшие дни.
— Синань.
Что-то ледяное коснулось спины Тао Синаня, заставив его вздрогнуть.
Он уже собирался сердито взглянуть на шутника, но, обернувшись, увидел генерального директора и мороженое в его руке.
Тао Синань тут же сник, аккуратно поднялся с земли, его улыбка выглядела неестественно: — Господин Сунь, как вы здесь оказались?
Сунь Силин приподнял бровь, с полуулыбкой глядя на Тао Синаня: — Зови меня братом.
Сказав это, он сунул мороженое в руку Тао Синаня.
Тао Синань всё еще боролся со своей улыбкой, стараясь выглядеть естественно и невинно, и послушно сказал: — Брат! Вы приехали навестить меня на съемках?
Сунь Силин издал негромкое «угу», погладил торчащую прядь волос на голове Тао Синаня: — Отпросился, сегодня вечером возьму тебя на аукцион.
Тао Синань не понял, какое отношение аукцион имеет к нему? И почему господин Сунь… выглядит таким свободным?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|