Глава 2. Кто первый вернется, тот собака

«Пегас» действительно не разочаровал ее. Сценарий, написанный кумиром, заслуживает похвалы, а игра дяди Шэнь Тэна была свободной и контролируемой, как и имя его персонажа — Чжан Чи (что означает «напряжение и расслабление»).

Увидев трогательный момент, Додо тихо заплакала в одиночестве. В последние годы она стала очень сентиментальной, хотя когда-то была человеком, который не проронил ни слезинки, даже смотря «Теплую весну».

«Невозможность участвовать в гонках» была сожалением в жизни бывшего чемпиона по автогонкам Чжан Чи.

Однажды Чжан Чи ради сына, а также ради мечты в своем сердце, преодолел множество трудностей и вернулся на трассу.

Додо не чемпион и не отличница, а просто девушка, любящая поговорить о любви, поэтому «невозможность влюбиться» — это ее сожаление.

Точнее, невозможность встречаться с Цзян Цзиньдуном — это ее сожаление, очень большое сожаление. Хотя жизнь шла своим чередом, ей было не по себе, словно она случайно испачкалась персиковым пухом — как ни стряхивай, не избавишься.

*

В грохоте петард говорят о богатом урожае, но для Додо этот год был нелегким.

Ей приходилось одновременно беспокоиться о результатах экзаменов в магистратуру и выдерживать волны «любящих атак» от заботливых старших родственников.

Несколько добросердечных тетушек пришли к ней домой с новогодними поздравлениями и постоянно смотрели на нее, их глаза светились довольством.

Ей казалось, что в тот момент она была похожа на свежую свинину, только что выставленную на прилавок: с прикрепленной этикеткой, ожидающую, когда ее выберут. Это чувство было не очень приятным, совсем не приятным.

Конечно, вскоре родственники очень деликатно намекнули, что хотят познакомить ее с кем-то для свидания вслепую.

Мама и папа Додо были очень рады, но Додо не могла вымолвить ни слова, ей оставалось только улыбаться. Как только они закончили есть, она поспешно нашла предлог и сбежала.

Через несколько дней Хань «Выбираемая» Додо получила сразу несколько приглашений на свидания вслепую. После того как она отказалась от трех, главный ответственный, госпожа Ян Мэй, издала смертельный приказ: она должна пойти на одно, иначе мать разорвет с ней отношения.

Додо посмотрела на свою матушку, которая после наступления менопаузы стала особенно похожа на младшеклассницу или маленькую принцессу, и безмолвно кивнула.

Разве она не может пойти?

Додо невольно почувствовала сочувствие к своему младшему брату: должно быть, ему очень нелегко жить каждый день под началом госпожи Ян Мэй.

Рано утром в этот день мама разбудила Додо, чтобы она поела, накрасилась и надела новую одежду. Расстояние между ней и маленькой принцессой оставалось всего лишь в одной розовой пышной юбке.

Мама Додо была очень довольна своим трехчасовым творением и сказала: «Не зря ты моя маленькая принцесса, такая красивая», а затем широким жестом отправила Додо в такси.

Хань «Маленькая принцесса» Додо сидела в ресторане, глядя на опоздавшего на полчаса мужчину, который выглядел вполне прилично.

Она подумала: «Похоже, не только я не хочу идти на свидание вслепую. Отлично, можно вместе сговориться и обмануть родителей».

Маленький план Додо в голове звенел.

Она всегда была прямолинейным человеком.

Поэтому, как только свидание вслепую началось, она сразу же изложила свой план, очень естественно отнеся опоздавшего человека к лагерю тех, кто не хочет свиданий вслепую, совершенно не заметив его покрасневших ушей, когда он смотрел на нее — сигнал о том, что он был заинтересован.

Тот человек, выслушав ее страстный рассказ о плане сопротивления свиданиям вслепую, сначала опешил, а затем сказал: «Хорошо». Чтобы план успешно осуществился, он даже сам попросил у Додо WeChat.

Додо была очень довольна этим свиданием вслепую, и после того, как она хорошо поела и выпила, она радостно отправилась домой.

Только через два дня, после того как мужчина с свидания вслепую несколько раз пообщался с ней в WeChat и дважды пригласил ее поесть, Додо, которая всегда была не слишком проницательной, почувствовала что-то неладное, когда он в третий раз позвал ее на ужин.

Жун Гэ раньше спрашивала ее, как этот мужчина, как продвигаются дела, и Додо радостно отвечала: «Они после свидания вслепую установили глубокую революционную дружбу».

Она отказалась от третьего приглашения на ужин и рассказала Жун Гэ о последней ситуации.

Жун Гэ сразу же сказала: «Он хочет тебя закадрить, вот это да, у него есть свои методы».

Додо: «...»

Жун Гэ снова сказала: «Раз уж он тебе не противен, попробуй повстречаться с ним!»

— Ой, раньше он мне не был противен, потому что я думала, что мы в одном лагере, а теперь, конечно, он мне противен.

Жун Гэ, глядя на свою подругу, которая так четко разделяла симпатии и антипатии, поняла, что Додо так сопротивляется этому мужчине из-за Цзян Цзиньдуна, и невольно захотела вздохнуть.

Эти двое, они действительно не дают покоя.

После пятого дня Нового года Додо стала кричать, что хочет вернуться в школу, говоря, что ей нужно вернуться, чтобы готовиться к экзаменам.

На самом деле, она прекрасно понимала, что возвращается в школу исключительно для того, чтобы избежать мужчины с свидания вслепую. Отказалась один раз, а он снова и снова, во второй, в третий раз, с таким упорством, которое было прямо как она сама в прошлом.

Просто ужасно!

Потом он даже сказал, что хочет ухаживать за ней, и попросил Додо дать ему шанс.

Услышав это, Додо без всякой причины почувствовала себя виноватой, виноватой, как вор, хотя она была незамужней девушкой, которая могла свободно влюбляться и выбирать себе пару.

Быстро купила билет, ехала всю ночь на поезде, и Додо снова вернулась в школу.

Через несколько дней появились результаты экзаменов в магистратуру. У Додо было 369 баллов. Согласно прошлым проходным баллам, она могла пройти на второй этап. Додо начала усиленно готовиться ко второму этапу, снова вернувшись к жизни с 6 утра до 11 вечера.

А затем снова погрузилась в прежнее состояние.

Когда она готовилась к экзаменам в магистратуру, каждый день, возвращаясь поздно, она шла одна по дороге к общежитию, глядя на уличные фонари в кампусе, под светом которых летали какие-то мелкие насекомые.

Под фонарями были густые тени деревьев, ее тень вытягивалась длинной, чувство одиночества было особенно сильным. В то время она особенно бесхребетно надеялась, что под одним из этих фонарей увидит его фигуру.

Потом она подумала: «Цзян Цзиньдун, позвони мне, и то хорошо».

Кто знал, что она не только не получила звонка, но и вся связь оборвалась, и ее требования и нижняя планка снижались снова и снова.

Бесконечная тоска и разочарование снова окутали ее.

Цзюньцзюнь дома кричал, что скучает по сестре, попросил у мамы телефон, позвонил сестре и сказал только: «Здоровье важнее всего, сестричка, когда учишься, не забывай есть, конечно, и не ешь слишком много, а то растолстеешь и будешь некрасивой~».

Цзюньцзюнь, хоть и маленький, но хитрый, говорит нежным детским голосом. Додо, сидя в библиотеке, слушала его, и на душе становилось тепло. Она подумала: «И правда, мужчины как одежда, а братья — родная кровь!»

Она тут же достала телефон и заказала брату большой подарочный набор «Три белки» на Taobao.

В конце зимы погода все еще была очень холодной.

В этот день, выйдя из библиотеки, Додо держала в руках кружку, наполненную горячей водой, чтобы согреть руки, и шла, вспоминая материал, который повторяла сегодня.

Незаметно она отвлеклась, и мысль связаться с ним снова зашевелилась. Но ей казалось, что если она свяжется с ним, это будет означать, что она проиграла, ведь когда они расставались, она сказала жесткие слова: «Расстались так расстались, кто первый вернется, тот собака».

Она не хотела быть собакой, это было бы слишком унизительно.

Додо размышляла про себя.

Хотя в душе она ругала Цзян Цзиньдуна, она не могла не думать: что он сейчас делает, устал ли от тренировок, куда его потом отправят... В конце концов, она все равно думала: почему этот парень не может сам связаться с ней и хоть немного смягчиться?

Она же не собиралась называть его собакой по-настоящему.

Вот же, чем больше думаешь, тем больше злишься.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Кто первый вернется, тот собака

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение