Позже той ночью, когда команды готовились ко сну. Сакура в замешательстве смотрела на своих соседок по комнате. Хината и Куренай решали все вопросы, не советуясь друг с другом. Казалось, что их отношения были гораздо ближе, чем отношения ученика и учителя.
- Эй, Куренай-сенсей, как так получается, что вы с Хинатой кажетесь такими спокойными и расслабленными рядом друг с другом? - спросила она.
- Ну, мы с Хинатой живем вместе и знаем друг друга уже долгое время. Она официально является моей младшей сестрой. Вполне естественно, что нам комфортно друг с другом, - сказала Куренай.
- Ну, я пойду поговорю с нашим клиентом, а вы заканчивайте распаковывать вещи, - сказала она, выходя.
Куренай чувствовала напряжение между Хинатой и Сакурой и надеялась, что если их оставят наедине, то они разберутся между собой. Сакура не была в списке любимчиков Куренай из-за того, как она обращалась с Наруто, но она была готова работать с девушкой на протяжении всей миссии. Она не была уверена, что Хината сможет сделать то же самое, и поэтому решила посмотреть, смогут ли они хотя бы научиться откладывать свои разногласия в сторону, чтобы работать вместе на миссии.
После ухода Куренай в комнате воцарилась неловкая тишина. Сакура посмотрела на Хинату, и в ответ получила напряженный взгляд.
"Почему она так смотрит на меня?" задалась вопросом Сакура.
- Ну, давай заканчивать, - резко сказала Хината.
- Эй, Хината, ты на меня обижена или что? - спросила Сакура.
- О, и почему ты так думаешь, Сакура? - с сарказмом спросила Хината.
- Эй, я ничего тебе не сделала! - сказала она, рассерженная тоном Хинаты.
- А как же Наруто-кун! - резко ответила Хината.
- А что он? - спросила Сакура, ее гнев перешел в замешательство.
- Наруто-кун и Шино - мои лучшие друзья, если кто-то поступает с ними грубо, то они не занимают высокого места в моем списке, - ответила ей Хината.
- Ты плохо относишься к Наруто-куну, так и не узнав его. Ты продолжаешь восхищаться Учихой и высмеивать Наруто-куна. Наруто-кун вынужден постоянно терпеть твои и Саске издевательства. Так что извини, если я на тебя обижена, - горячо сказала Хината.
Сакура хотела опровергнуть слова Хинаты, но не смогла. Она все еще помнила, что сказал ей Наруто в первый день, когда их поставили в одну команду.
- Хината, что ты можешь рассказать мне о Наруто? - мягко спросила Сакура.
Хината на мгновение удивилась. Она ожидала, что Сакура отвергнет ее утверждения и рассердится на нее, но вместо этого она спросила о Наруто.
- Зачем тебе? - подозрительно спросила Хината.
- В первый же день, когда нас взяли в команду, Наруто набросился на меня и Саске-куна за то, что мы всегда унижаем его, но никогда не пытаемся его понять, - сказала она.
- Это правда, так почему же так внезапно изменилось мнение? - спросила Хината.
- Когда на нас напали, я единственная, кто ничего не сделал. Я была так напугана, что не могла пошевелиться. Вы же, ребята, работали вместе, без страха и колебаний. Именно тогда я задумалась, что заставляет вас работать вместе. Наруто так расслаблен рядом с вами, но рядом с нами он кажется замкнутым. Я хотела бы знать, что заставляет его так себя вести, - объяснила Сакура.
Хината долго и пристально смотрела на Сакуру. Она видела, что та была искренна в своей просьбе, но Хинате этого было недостаточно.
- Если ты хочешь узнать о нем больше, то спроси его сама, - сказала Хината, заканчивая распаковывать вещи.
Сакура вздохнула. Казалось, что она не получит никакой информации от Хинаты.
"Наверное, я спрошу Наруто, но интересно, ответит ли он мне вообще?" .
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Пока девушки разговаривали, Наруто вышел в туалет, когда наткнулся на Куренай.
- Привет, Наруто, - тепло сказала Куренай.
- Привет Куренай-сенсей, - Наруто ответил с такой же теплотой.
- Итак, что ты думаешь о миссии? - спросила она его.
- Пока что я думаю, что это только укрепило меня в мысли, что я должен быть в вашей команде, - грустно сказал Наруто.
Куренай стало жаль Наруто. Он был очень счастлив, когда узнал, что они будут сопровождать его команду на миссии, и пребывание рядом с Шино и Хинатой очень подняло его настроение. Они безупречно работали раньше, когда сражались с братьями, и, должно быть, было больно, когда им напомнили, что они не в одной команде.
- Я просто не понимаю этого. Я, Хината-чан и Шино так долго были друзьями. Мы отлично работаем вместе, и между нами никогда не было проблем. Так почему же мы не в одной команде? - спросил он, искренне недоумевая.
- А почему бы тебе не спросить у своего сенсея? - ответила Куренай сердитым тоном, по ее мнению, в этом был виноват Какаши.
- А? Что ты имеешь в виду? - спросил Наруто.
- Ну, я всегда хотела, чтобы ты был в моей команде, Наруто, и я попросила об этом Хокаге, но вмешался Какаши, - сказала она.
- Почему!? - сердито спросил Наруто.
- Я не знаю, но Хокаге согласился, и я ничего не могла поделать, - грустно ответила она.
Наруто был в ярости. Не только старик был виноват, но и его собственный сенсей. Он ушел в свою комнату, ничего не сказав Куренай.
"Карма бывает безжалостной, правда, Какаши?" - самодовольно подумала она.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Какаши как раз читал свою книгу "Ича-ича", когда в дверь ворвался Наруто. Какаши видел, что Наруто был в плохом настроении, и, похоже, это было из-за него.
- Что-то не так, Наруто? - спросил он с любопытством.
- Не так? Нет, ничего, кроме того, что я только что узнал, что одна из причин, по которой я в этой дурацкой команде, - это ты! - крикнул он.
Какаши вздрогнул от его тона, а также от его выражения лица. Казалось, это была смесь гнева, разочарования и боли.
- Наруто, есть причины.... - начал он, прежде чем Наруто прервал его.
- Заткнись! Мне все равно, какая у тебя была причина. Что может быть причиной разлуки с моими лучшими друзьями? - ответил Наруто.
- Заткнись, добе, некоторые люди пытаются заснуть, и я не хочу слышать твой плач, - сказал Саске со своего места на полу.
- Саске, почему бы тебе не сходить подышать свежим воздухом? - сказал Какаши, пытаясь остановить спор, который всегда следовал за одним из замечаний Саске.
Саске только хмыкнул и пошел к двери.
- Ты должен быть рад, что вообще попал в мою команду, добе. Может, теперь у тебя действительно что-то получится, раз ты не в паре с этими твоими друзьями-неудачниками, - сказал он, проходя мимо Наруто.
Он остановился, когда острие меча Наруто оказалось у его горла.
- Ты не знаешь, когда нужно остановиться, да? - спросил Наруто смертоносным тоном.
- Я сказал тебе, что не потерплю твоих оскорблений, Учиха. Так что пусть это будет твоим последним предупреждением. Если ты еще раз откроешь рот, чтобы сказать что-нибудь негативное о моих друзьях, тогда ты очень быстро узнаешь, насколько острым является мой клинок, - добавил он.
- Хватит! - резко сказал Какаши, - Наруто убери свой меч! Саске уходи! - сказал он сурово.
Наруто медленно убрал меч, а Саске вышел, ничего не сказав.
- Наруто, ты не мог бы хотя бы попытаться быть повежливее со своими товарищами по команде? - со вздохом спросил Какаши. Он не думал, что у его команды есть хоть какая-то надежда.
- О, мне так жаль! Извините, впредь я буду стараться быть милым с теми, кто меня ненавидит! - саркастически крикнул Наруто.
- Наруто, я просто говорю, что, возможно, если бы ты больше открывался в их окружении, они могли бы измениться, - сказал Какаши.
Наруто ничего не ответил. Он просто тупо уставился на Какаши.
- Это причина, по которой ты хотел видеть меня в этой команде? Чтобы я мог как-то повлиять на Сакуру и Саске? - тихо спросил Наруто.
- Я надеялся, что твое присутствие поможет им, - тихо сказал Какаши.
- Значит, причина, по которой я не в команде со своими лучшими друзьями, в том, что ты решил, что меня нужно использовать как инструмент, чтобы помочь этим двоим улучшиться, - холодно заявил Наруто.
Какаши снова поморщился от тона Наруто. Он мог сказать, что уровень уважения Наруто к нему быстро падает.
"Может, мне стоит все ему рассказать?" подумал Какаши.
Какаши начал объяснять Наруто то, чем он делился лишь с несколькими людьми, - свое прошлое. Он рассказал Наруто о его отце, о своей старой команде и о том, как его лучший друг погиб, защищая его. Он рассказал Наруто о том, что все, о ком он действительно заботился, погибли, и что он чувствует, что подвел их, и хочет искупить свою вину. Он рассказал все и ничего не утаил.
После того, как он закончил, он почувствовал усталость. Он так давно не рассказывал никому о своем прошлом, и эмоции, которые оно всегда вызывало в нем, оставляли его без сил. Он увидел, что Наруто закрыл глаза и, казалось, переваривает все услышанное.
Какаши надеялся, что ему удалось достучаться до него.
- Я понимаю, почему ты это сделал, но я все равно не согласен, - наконец сказал Наруто, открыв глаза.
- Прошлое - это прошлое. Ты должен научиться жить дальше. Я понимаю, что ты видишь в нас много от своей старой команды, но дело в том, что мы отличаемся от нее. У нас разные характеры и разные привычки. Ты не можешь изменить прошлое, и обучение нас не вернет тех, кого ты потерял, - сказал Наруто, собираясь уходить. Его тон не был сердитым или даже холодным. Его тон был спокойным и содержал нотки жалости.
Какаши только опустил голову, когда Наруто ушел.
"Минато-сенсей, похоже, я снова потерпел неудачу". подумал он про себя.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
- Что ты узнала? - спросил Забуза Хаку.
- Я мало что узнала, Забуза-сама. Я установила контакт с одним из ниндзя и планирую найти его завтра, - ответила Хаку.
- Хорошо, держи меня в курсе. Я хочу знать все, что ты сможешь найти на них. Сильные и слабые стороны, особые способности, все, что сможешь, - сказал он.
- Я не подведу, Забуза-сама, - ответила Хаку, собираясь уходить.
"Лучший способ победить врага - понять его. Я узнаю все, что смогу, а затем разработаю план, как убить этих ниндзя и строителя моста". подумал Забуза.
(Нет комментариев)
|
|
|
|