— Нет, я не поеду в больницу!
Видя, как Ло Бай настойчиво требует отвезти его в больницу, старина Чжун беспомощно посмотрел на Цянь Ли.
Получив молящий взгляд от своего старика, Цянь Ли закатила глаза, но все же сказала: — Мы уже вызывали врача на дом. У твоего дяди Чжуна просто нет аппетита, ничего серьезного.
— Правда?
Ло Бай посмотрел на унылого старину Чжуна, полный сомнений.
Чжун Вэньдэ был настоящим гурманом. После успешного старта бизнеса, когда его карьера была на пике, он решительно бросил растущую компанию и отправился в путешествие, чтобы просто поесть.
Всего за год он объехал половину Китая, совершив подвиг — набрал сто цзиней (около 50 кг) веса за год. До сих пор в Хайбине никто не мог его превзойти.
И вот такой удивительный человек, старина Чжун, чье единственное хобби — это еда, вдруг потерял аппетит?
— Ладно, не обращай на него внимания. Иди сюда, сынок, давай есть.
Взглянув на притворяющегося Чжун Вэньдэ, Цянь Ли потянула Ло Бая за руку и усадила за обеденный стол.
— Но дядя Чжун...
— Не обращай на него внимания. С его-то жирком он и месяц без еды не истощится. Кстати, у моей подруги есть дочь. Я ее видела, красивая, нежная, умная, щедрая. Когда ты сможешь с ней встретиться?
— Мама Ли, Жуй-цзы тоже одинок.
— О, он? Он не подходит этой девушке.
...
Отнекиваясь, Ло Бай оглянулся на старину Чжуна, который смотрел на еду с тоской, и все же не смог остаться равнодушным. Он отложил немного еды со стола и отнес к старине Чжуну, лежащему на диване.
— Дядя Чжун, посмотрите.
Увидев, что взгляд старины Чжуна наконец оторвался от обеденного стола и упал на тарелку перед ним, Ло Бай пустил в ход свое красноречие, которое использовал, зазывая клиентов на улице:
— Эти кубики корня лотоса яркие по цвету, соус идеален, а добавленный имбирь не только усиливает хрусткость корня лотоса, но и придает ему пикантный вкус. По виду это не уступает блюдам моего отца.
Видя, что взгляд старины Чжуна не изменился, Ло Бай вздохнул: — А теперь посмотрите на это.
Сказав это, он взял с тарелки шашлык на ветке тамариска.
— Мастер, готовивший этот шашлык, явно опытный. Мясо с жирком, во время жарки лишний жир обволакивает постное мясо, сохраняя его нежность и придавая жирный аромат. Сразу видно, что это из Фэнсян Гэ.
Но даже этот шашлык, признанный стариной Чжуном лучшей закуской к пиву, не тронул его. Его взгляд, как застоявшаяся вода, смотрел на мясо.
— Ой, эта свиная рулька просто великолепна!
Привлекая всеобщее внимание преувеличенной игрой, Ло Бай осторожно воткнул палочки в рульку. Слегка надавив, он легко отделил большой кусок свиной кожи.
— Поверхность блестит от жира, мясо отходит от кости, маринад проник на три цуня вглубь. Только с этой рулькой и соусом я могу съесть три миски риса. Дядя Чжун, вы правда не хотите попробовать?
Видя, как старина Чжун хмурится и мучительно качает головой, Чжун Жуй тут же потянул Ло Бая к обеденному столу: — Ладно, ладно, давай сначала мы поедим.
В тот момент, когда Ло Бай повернулся, старина Чжун сильно сглотнул слюну. Неожиданно, слюны выделилось так много, что он поперхнулся.
Вместе со слюной ускорилась и перистальтика желудка, а аромат еды, витающий в воздухе, казалось, стал еще слаще.
Видя, как все с аппетитом едят, старина Чжун наконец не выдержал и под предлогом ушел в свою комнату.
Такой обильный ужин Ло Бай обычно ел не меньше часа, но из-за беспокойства о здоровье старины Чжуна он справился за пятнадцать минут.
Видя старину Чжуна, лежащего на кровати с выражением полного отчаяния, Ло Бай сказал: — Дядя Чжун, так нельзя. Что бы вы сейчас хотели съесть?
Услышав, что Ло Бай наконец сказал то, что он хотел услышать, у Чжун Вэньдэ чуть не потекли слезы: — Сейчас я хочу только яичный пудинг на пару, который готовил твой отец.
— Но мой отец сейчас за границей...
— Я готовила ему раньше, но он не ел, — сказала Цянь Ли. — Ему нравится только вкус, который делает твой отец. Из нас всех только ты знаешь, как он его готовит. Может, попробуешь?
Услышав слова Цянь Ли и увидев жалкое лицо Чжун Вэньдэ, Ло Бай кивнул.
Видя, как Ло Бай, завязывая фартук, направляется на кухню, старина Чжун с ловкостью, не соответствующей его телосложению, принес стул и сел, наблюдая за действиями Ло Бая.
По воспоминаниям Ло Бая, яичный пудинг на пару редко появлялся на их столе. В конце концов, из яиц Ло Цзяньцзюнь мог приготовить дюжину блюд с закрытыми глазами. Такое простое блюдо, как яичный пудинг, он готовил только когда был в плохом настроении и не хотел готовить что-то сложное.
Главное в приготовлении яичного пудинга на пару — это правильное соотношение яиц и воды, контроль огня и времени.
Эти факторы для Ло Бая, выросшего на кухне, были, несомненно, сложны до небес. В конце концов, его работа на кухне заключалась в мытье сковородок, посуды и подготовке овощей.
Достав из холодильника два яйца, он взбил их венчиком. Собираясь добавить воду, он был остановлен Чжун Вэньдэ.
— Сяо Бай, у меня в холодильнике есть немного морских креветок, привезенных самолетом. Добавь их туда.
Ло Бай безмолвно принял от услужливого старины Чжуна уже обработанные креветки размером с половину его ладони.
Нарезав их на мелкие кусочки, он смешал креветки с яйцами, добавил немного воды и поставил на плиту.
Под нетерпеливыми взглядами всех присутствующих, миска с яичным пудингом быстро приготовилась. В тот момент, когда Ло Бай поднял крышку кастрюли, телефон в его кармане, который был выключен, внезапно загорелся.
【Поздравляем игрока с успешным приготовлением первого блюда】
【Игра переходит в этап пробной эксплуатации. Обратный отсчет начался】
Это сообщение задержалось на экране на десять секунд и исчезло. В этот момент Ло Бай не обратил внимания на свой телефон. Он смотрел на только что приготовленный яичный пудинг и погрузился в раздумья.
Край пудинга был идеально сформирован, но середина провалилась. Вся форма напоминала бассейн.
В это время Чжун Вэньдэ подошел к Ло Баю, посмотрел на эту неудачную миску пудинга и широко улыбнулся: — Вдруг появился аппетит. Попробую твое мастерство.
Сказав это, он достал из соседнего шкафчика два керамических кувшина и вылил их содержимое.
Горячий пудинг активировал содержимое кувшинов, и поплыл насыщенный аромат. Ло Бай сразу понял, что в них были домашний соевый соус и выдержанный уксус из его родного города.
Аромат все такой же насыщенный, действительно не похож на ту вульгарную дрянь, что продают на улице.
Глядя на пудинг перед собой, глаза старины Чжуна наполнились желанием.
Бог знает, как он терпел голод эти десять с лишним дней, чтобы Ло Бай унаследовал кухню Ло.
Сейчас, не говоря уже о неудачном пудинге, он мог бы съесть даже маньтоу (паровой хлебец) без всякой закуски.
Осторожно зачерпнув ложкой с края миски, он отправил в свой большой рот прозрачный пудинг с небольшим количеством соевого соуса.
— М-м, вкусно.
Видя поднятый большой палец старины Чжуна, выражение лица Ло Бая оставалось серьезным. Он только что съел идеальный кусочек с края. До провалившейся середины он еще не добрался.
В следующую секунду, как только ложка старины Чжуна покинула пудинг, в провалившейся середине образовалась дыра, и яичная масса вытекла. Ло Бай вздохнул.
Увидев, как выглядит пудинг, Цянь Ли вздохнула, нисколько не солгав, несмотря на то, что Ло Бай был для нее идеальным образом сына: — Это только потому, что это ты приготовил. Если бы он съел такое где-то еще, твой дядя Чжун давно бы перевернул стол.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|