Время летело, и наступил первый месяц весны. Несколько дней назад Шэнь Цзыян прошел церемонию совершеннолетия в шестнадцать лет и официально переехал из императорского дворца в пожалованную ему Резиденцию Наследного принца. Несколько дней подряд в резиденции было полно гостей, пришедших поздравить его, и только через семь-восемь дней поток посетителей поредел.
В этот день после полудня Тун Синьюэ на своей карете прибыла к воротам Резиденции Наследного принца. Как только она резво спрыгнула с кареты, она увидела, что у больших ворот остановился еще один паланкин. Увидев цвет паланкина, она сразу поняла, кто в нем находится. Ее маленькие губы расплылись в улыбке, и она звонко крикнула: — Братик!
За эти годы они часто виделись, и их дружба становилась все крепче. Шэнь Цзыян еще не успел поднять занавес паланкина, но, услышав ее голос, сразу узнал ее. Он тут же вышел из паланкина и быстро пошел ей навстречу, приветствуя: — Маленькая Юэ'эр, ты наконец-то пришла!
После того как он основал свою резиденцию, он каждый день принимал и провожал гостей. Если бы его спросили, с кем он больше всего хотел бы разделить эту радость, то это была бы только Тун Синьюэ, эта внимательная и понимающая девочка.
Несмотря на то, что у него уже была невеста Ма Юйлинь, вначале Ма Юйлинь была слишком навязчивой, что его раздражало, и он старался избегать ее. Хотя за эти годы Ма Юйлинь постепенно стала более разумной, образованной и талантливой, даже получив в столице репутацию талантливой девушки, ему становилось все труднее испытывать к ней раздражение. Ему всегда казалось, что в ее поступках есть какая-то притворная слащавость, и после пары фраз разговор становился скучным.
Напротив, маленькая Юэ'эр была гораздо интереснее. Ее наивная и заботливая натура, иногда дерзкие поступки — рядом с ней он всегда непроизвольно расслаблялся. Глядя на ее сияющую улыбку, он чувствовал, что даже самые неприятные вещи, случившиеся с ним при дворе, словно растворялись в ее нежном, как весенний ветер, взгляде.
Они виделись не так часто, но каждая встреча была радостной. Когда ему надоедало гулять по дворцу, она тайком выводила его из дворца, уверенно пробираясь по улицам и переулкам, рассказывая ему о простуде маленького сына семьи Лю, которую она вылечила в прошлом месяце, или о поносе госпожи Ван, которую она вылечила несколько дней назад... Ему нравилось видеть ее воодушевленный вид, когда она говорила о лечении людей. Он сдерживался, чтобы не сказать вслух, что она вылечила и его, спасла его от тоскливой жизни во дворце.
— Братик, твоя Резиденция Наследного принца такая величественная! — Тун Синьюэ подняла голову, глядя на дверные гвозди на воротах резиденции. Золотые гвозди сияли на фоне алых ворот, демонстрируя необычайное величие.
Шэнь Цзыян, видя ее удивление и восторг, с улыбкой подошел и взял ее за руку. — Маленькая Юэ'эр, не стой у ворот, пойдем в дом.
Пройдя через вторые ворота, они направились во внутренний кабинет Шэнь Цзыяна. Тун Синьюэ, увидев в саду мостики через ручьи, искусственные горы и тенистые деревья, снова восхитилась.
Шэнь Цзыян не смог сдержать смеха. — Ты, маленькая девочка, много лет бываешь во дворце, почему до сих пор выглядишь так, будто ничего не видела?
— Я вижу, как красива твоя резиденция, и мне нельзя радоваться за тебя? — ответив, она вспомнила свой первый визит во дворец и вдруг недовольно сказала: — К тому же, что с того, что я деревенщина и ничего не видела? Я все равно лучше тебя, бессердечного парня. Тогда ты, видя, какая я наивная и легковерная, обманул меня, сказав, что ты соученик наследного принца. Из-за этого папа потом долго меня ругал!
Шэнь Цзыян рассмеялся. — Что поделаешь, если ты ничего не понимаешь? Но Цзы действительно мое второе имя, так что я обманул тебя только наполовину, не полностью.
По обычаям Династии Тэнлун, мужчины получали второе имя только после церемонии совершеннолетия. Но Шэнь Цзыян, будучи наследным принцем, обладал особым статусом, и его личное имя не следовало произносить. Поэтому Император даровал ему второе имя, когда назначил его наследным принцем.
— Это все равно обман, какая разница? — Она нахмурила брови, но уголки губ при этом поднялись в улыбке. Она выглядела так, будто одновременно сердится и смеется, что было немного странно, но делало ее еще милее.
Войдя во внутренний кабинет, они сели на парчовую кушетку и стали разговаривать. Он позвал слугу и приказал подать чай и пирожные.
Когда слуга удалился, и в комнате остались только они вдвоем, Тун Синьюэ положила большой тканевый сверток на низкий столик.
— Что это? — Шэнь Цзыян наклонился, чтобы посмотреть. Увидев, что она не может развязать узел на свертке, он взял его и развязал сам. Открыв сверток, он увидел занавес для кровати темно-синего цвета. Материал и фасон были немного устаревшими, словно старая ткань, лежавшая на дне сундука, но качество было превосходным. Даже вышивка с узором «Журавль и олень вместе весной» была очень тонкой, журавли и олени выглядели живыми.
Дарить занавес для кровати при основании резиденции принца — это особый обычай императорской семьи Династии Тэнлун, символизирующий поздравление с созданием семьи и началом самостоятельной жизни. Разумеется, он уже получил такой подарок от Императрицы Ма. Это был роскошный занавес, вышитый сотней вышивальщиц во дворце, с узором «Благоприятные Четыре Духа».
— Это тетушка Хунлуань хотела подарить тебе, — Тун Синьюэ погладила гладкий шелковый занавес, нежно касаясь одного из красных журавлей. — Эти журавли и олени вышиты ею стежок за стежком. Она вышивала это много лет, — это забота и любовь матери к своему ребенку.
Шэнь Цзыян, услышав это, не выразил никаких эмоций. Он равнодушно поблагодарил, завязал сверток и отложил его в сторону.
Тун Синьюэ знала о его обиде на Хуа Хунлуань и начала уговаривать его: — Это подарок от тетушки Хунлуань. Ты не рад? Раньше ты всегда говорил, что она тебя не любит, но я вижу, что она все еще очень тебя любит. Знаешь, эта ткань хоть и старая, но она приготовила ее еще когда ты был маленьким. Когда она переезжала в Холодный дворец, кто-то ее забрал. Тетушка Хунлуань в последние годы тратила свое ежемесячное содержание, чтобы подкупить дворцовых слуг, и с большим трудом нашла ее...
— Юэ'эр, я знаю, что она очень старалась, но... я сейчас не хочу говорить о ней, — что толку делать это сейчас? Если бы она действительно любила его, зачем была так холодна к нему тогда? Не слишком ли поздно для этого сейчас? Или, может быть, все это, как говорит его мать, лишь попытка использовать его, любимого Императором наследного принца, чтобы вернуть себе положение Императрицы и почет?
— Не верь лжи Императрицы Ма. Хотя я не знаю, что произошло тогда, но мне кажется, что тетушка Хунлуань не такая бессердечная и безжалостная женщина. У нее наверняка были свои трудности... — Все эти годы тетушка Хунлуань через нее узнавала о Шэнь Цзыяне. Она знала, что тетушка Хунлуань искренне заботится о Шэнь Цзыяне. Она сама рано потеряла мать и особенно жаждала материнской любви, поэтому ей было больно видеть, как Шэнь Цзыян так безжалостен к матери.
Странно, разве несколько лет назад братик не очень заботился о тетушке Хунлуань? Почему он стал так равнодушен к своей родной матери, когда вырос?
Наверное, это из-за Императрицы Ма. Из-за папы она время от времени ходила во Дворец Цыхуэй, чтобы поприветствовать Императрицу, но какое-то необъяснимое чувство не позволяло ей испытывать к Императрице Ма теплые чувства. Ей казалось, что взгляд этой высокопоставленной госпожи очень неприятен.
Увидев, что он нахмурился и отвернулся, она просто взяла его за плечи обеими руками. — Послушай меня. Ты эти годы не навещал тетушку Хунлуань и не знаешь, как у нее дела. Императрица Ма действительно переходит все границы. Из-за ее намеренных придирок жизнь тетушки Хунлуань становится все труднее... — Ей было больно смотреть на это, но она ничего не могла сделать.
Шэнь Цзыян хотел что-то сказать, но проглотил слова. Мать сказала, что его родная мать в Холодном дворце все еще неспокойна, тайно подкупает дворцовых слуг, чтобы те навредили беременным наложницам и императорским потомкам. Смотри, разве Юэ'эр только что не сказала, что она "подкупала дворцовых слуг"?
— Ты должен верить мне, Императрица Ма действительно нехороший человек. Хм, какая тетя, такая и племянница. Ма Юйлинь постоянно меня обижает. Посмотри на мои новые раны на ноге — это она приказала натравить на меня собаку! — Видя, что сколько бы она ни говорила, братик остается равнодушным, она не могла не рассердиться.
Она задрала штанину, показывая на икре несколько синяков и следов от зубов размером с кулак. Выглядело это немного пугающе.
— Ты опять за свое. Линь'эр рассказывала мне об этом. Она сказала, что собака вдруг взбесилась и укусила тебя. Она очень сожалеет и даже прислала тебе лекарство от ран, разве нет? — Шэнь Цзыяну больше всего не нравилось, когда Тун Синьюэ использовала такие уловки, и его тон стал немного резче.
Тун Синьюэ не раз упоминала о намерениях Ма Юйлинь навредить ей. Вначале Шэнь Цзыян заступался за нее и разговаривал с Ма Юйлинь. Тогда присутствовавшая Императрица Ма сказала ему, что притворяться раненым, чтобы очернить кого-то, — это обычная уловка в гареме, и что Тун Синьюэ хитрит.
Сначала он не поверил, но у Тун Синьюэ действительно не было доказательств обвинений против Ма Юйлинь. Ма Юйлинь тоже с горьким лицом плакала ему, говоря, что ее оклеветали. Увидев, что он не верит, Ма Юйлинь даже хотела удариться головой о стену, чтобы доказать свою невиновность. К счастью, он вовремя остановил ее, не допустив беды. Он подумал, что Линь'эр, такая избалованная и заботящаяся о своей внешности, способна на такое, значит, это не ложь, и стал ей больше верить.
— Хм, ты веришь ей, а не мне! — Тун Синьюэ, увидев его недовольный тон, сердито отвернулась, скрестив руки на груди, и гневно сказала: — Раз ты веришь ей, то больше не приходи ко мне играть. Иди и играй с ней. Все равно она твоя невеста, и естественно, что ты на ее стороне. Я, лишняя и надоедливая, просто уйду.
Сказав это, она действительно спрыгнула с парчовой кушетки, собираясь уйти. Шэнь Цзыян не хотел, чтобы она уходила, и схватил ее за рукав, но, открыв рот, не знал, что сказать.
Он молчал, и Тун Синьюэ тоже надула маленькие губки, не говоря ни слова. Ее щеки раскраснелись от гнева, словно розовые облачка, выглядя очень мило и добавляя ей немного очарования.
Она редко так капризничала с ним. Раньше это делала избалованная Ма Юйлинь. Шэнь Цзыян, который сначала немного разозлился, увидев ее такой, вдруг почувствовал, как его гнев необъяснимо рассеялся.
Успокоившись, он вдруг немного засомневался: неужели Юэ'эр действительно такой человек, способный на мелкие уловки?
(Нет комментариев)
|
|
|
|