В жарком июльском Городе S Линь Сяои брела по незнакомой улице, чувствуя раскаяние, разочарование, обиду и растерянность.
Линь Сяои проклинала свою невнимательность. Она положила кошелек в карман джинсов, и казалось, он был в полной безопасности.
Но долгая поездка на междугороднем автобусе так сильно натирала ей бедро, что она достала кошелек и положила его под сиденье, думая, что скоро приедет и заберет его при выходе. Она и подумать не могла, что, торопливо выходя из автобуса, забудет его взять!
Весь день она пыталась дозвониться по номеру, оставленному сестрой Илин, но все звонки были недоступны.
Что случилось?
Сестра Илин ясно сказала, что приедет на станцию встретить ее сегодня, но она ждала очень долго и никого не увидела.
Что делать?
Уже так поздно, а если она встретит каких-нибудь подозрительных людей... Линь Сяои огляделась по сторонам и увидела, что двое подозрительных мужчин, казалось, намеренно или случайно следовали за ней. Она не смела думать дальше, потрогала нефритовый кулон, который носила на шее с детства, и направилась к ярко освещенному отелю впереди.
«Отель «Уютный дом»»!
Линь Сяои смотрела на отель, сверкающий неоновыми огнями, и на его роскошное убранство. Наверное, там могли себе позволить остановиться только богатые люди.
Она заметила, что те двое подозрительных мужчин приближаются все ближе, и в испуге юркнула ко входу на парковку справа от отеля.
У входа на парковку стояли двое охранников. И действительно, те двое мужчин остановились примерно в десяти метрах от нее, уставившись на нее и не решаясь подойти ближе. В этот момент Линь Сяои почувствовала себя в безвыходном положении.
Медленно подъехала блестящая и внушительная машина. Она остановилась у въезда на парковку, и один из охранников поспешно помог открыть дверь. Из машины вышел высокий мужчина. Он передал деньги охраннику, который, кланяясь, помог ему загнать машину на парковку.
Высокий мужчина с некоторым любопытством посмотрел на Линь Сяои у входа на парковку. Только тогда Линь Сяои заметила, что это был мужчина в элегантной и дорогой одежде. Его лицо было невероятно красивым, словно высеченным: волевой подбородок, губы средней полноты, прямой нос, густые, как мечи, брови, острые большие глаза...
Линь Сяои поспешно отвела взгляд, не смея смотреть в эти глаза. Ей показалось, что в них есть сила, проникающая в душу, такая острая, что она не могла выдержать взгляда.
Он не собирался обращать внимания на Линь Сяои, отошел в сторону и направился к главному входу отеля «Уютный дом». «Господин...» — услышал он позади себя сладкий и робкий голос. Он нахмурил свои красивые брови и повернулся к Линь Сяои.
— Господин.
Линь Сяои робко посмотрела на него, затем на тех двоих подозрительных мужчин вдалеке, и, таща за собой чемодан, немного испуганно подошла к нему. Опустив голову, она сказала: «Я потеряла кошелек. Я хочу продать этот нефритовый кулон. Не могли бы вы посмотреть, сколько он стоит?» Она сняла кулон с шеи, взяла его в руку и протянула ему.
— О?
На его губах появилась странная ухмылка. Он равнодушно оглядел Линь Сяои с ног до головы, затем посмотрел на тех двоих мужчин, от которых она только что защищалась, и, словно что-то поняв, сказал: «Иди за мной!» В его голосе звучал властный приказ.
Линь Сяои невольно последовала за ним в отель. Роскошное убранство вокруг заставило ее почувствовать себя неловко. Она остановилась у внутренней двери отеля, колеблясь, не зная, что делать. Ей казалось, что ее простая одежда совершенно не соответствует всему, что ее окружало.
— Старший Цзюнь, ваша карта от номера.
Приятный голос администратора на стойке регистрации, с улыбкой и почтением, протянул изысканную карту номера красивому мужчине.
Линь Сяои увидела, что мужчина уже взял карту из рук сотрудницы, повернул голову и недовольно посмотрел на нее. Она посмотрела за прозрачную дверь и увидела, что те двое подозрительных мужчин не собирались уходить и тоже с любопытством смотрели на нее.
Она слегка прикусила нижнюю губу и, таща нетяжелый чемодан, последовала за мужчиной, которого назвали «Старший Цзюнь», в лифт.
Линь Сяои смотрела на номер, оформленный в кофейных и синих тонах. Широкая бело-розовая простыня, казалось, пахла солнцем. На письменном столе стоял букет розово-зеленых цветов, источающих манящий аромат. Туалетный столик цвета золотого кофе выглядел элегантно и уютно. Светло-кофейный диван казался теплым и комфортным. Хотя здесь не было ослепительно богатого убранства, все выглядело так уютно и приятно. Похоже, отель «Уютный дом» действительно оправдывал свое название.
Холодный, недовольный взгляд мужчины остановился на Линь Сяои, стоявшей у двери номера. «Входи!» Услышав его резкий голос, Линь Сяои вздрогнула. Только сейчас она вспомнила, насколько чужими они были друг другу, даже не зная имен.
— Господин, простите, как вас зовут?
Линь Сяои вежливо спросила его.
Хм, мужчина холодно хмыкнул. Как его зовут? Отец, которого он считал врагом, назвал его Дунфан Хунъе. Но с восемнадцати лет, когда он вступил в банду, люди на улицах знали его только как Гао Цзюня.
— Ты не слышала, как меня назвала администратор?
Он прищурился, глядя на Линь Сяои, которая все еще не решалась войти, и в его голосе явно слышался гнев.
Старший Цзюнь?
Линь Сяои удивленно посмотрела на него. Они не были знакомы, зачем называть его так фамильярно? Судя по взглядам администраторов, он, должно быть, часто останавливался в этом отеле, и они хорошо его знали.
— Господин, я просто хочу продать этот нефритовый кулон, чтобы выбраться из этой ситуации. У меня нет других намерений.
Линь Сяои с неохотой погладила свой изумрудно-зеленый, сияющий нефритовый кулон Гуаньинь. Приемная мама говорила, что этот кулон был на ней, когда ее забрали из приюта, и, вероятно, его оставила ей родная мать.
Она носила его больше десяти лет. Хотя ей было жаль расставаться с ним, в сложившейся ситуации ей пришлось пожертвовать им. К тому же, у нее никогда не было мысли искать своих биологических родителей. Они так жестоко оставили ее в приюте. К счастью, супруги Линь удочерили ее, и благодаря им она познала семейное счастье.
Хотя позже, после более чем десяти лет брака, супруги Линь удивительным образом родили мальчика через год после ее удочерения, они всегда относились к ней как к родной дочери и с благодарностью называли ее «Сестренка Инь». Они считали, что она послана им свыше, чтобы помочь, и благодаря ей у них родился сын.
Гао Цзюнь посмотрел на выражение ее лица, словно прочитал ее мысли, и взял кулон из ее руки. «Раз тебе жаль расставаться с ним, оставь его у меня в залог. Заберешь, когда появятся деньги». Он небрежно положил кулон в карман, схватил Линь Сяои за руку и силой втащил ее в номер, закрыв дверь.
— Господин... — Линь Сяои смотрела на его красивое, но холодное лицо, пораженная.
— Ты продаешь кулон, чтобы решить проблему с едой и жильем, верно?
Он направился прямо к дивану, откинулся на спинку, скрестив длинные ноги, и набрал номер доставки еды.
Линь Сяои стояла с чемоданом, не зная, что делать. «Господин, пожалуйста, скажите, где здесь есть недорогой отель? За этот кулон мне хватит и двухсот юаней».
Взгляд Линь Сяои был умоляющим и беспомощным.
— Ты уверена, что те двое снаружи оставят тебя в покое сегодня ночью?
Холодный взгляд Гао Цзюня остановился на ее бело-розовом личике. Это было милое личико, с ясными глазами, яркими и подвижными, как черные виноградины, маленьким аккуратным носиком, как чесночок, и алыми, пухлыми губами, как вишни. Она совсем не выглядела как девушка из «той» профессии. Хотя она не была ослепительно красивой с первого взгляда, она казалась близкой и располагающей, как девушка из соседнего дома. Ей, наверное, еще нет двадцати.
— Эм, я немного боюсь, но мы не можем оставаться в одной комнате, мужчина и женщина наедине.
Линь Сяои избегала его пристального взгляда и прямо высказала свои опасения.
— О?
Гао Цзюнь холодно хмыкнул, слегка прищурив свои черные глаза, и на его губах появилась презрительная ухмылка. «Ты думаешь, я заинтересуюсь тобой?»
— Нет, просто я думаю, что это неправильно.
Линь Сяои смотрела на его высокомерный вид, не зная, что сказать.
— Если не хочешь оставаться здесь, забери это.
Гао Цзюнь с пренебрежением достал ее кулон и положил его на соседний диван.
— Господин... — Линь Сяои посмотрела на настенные часы. Было уже за час ночи. Она была здесь совершенно одна и не знала никого. Она действительно оказалась в безвыходном положении.
Хотя он не выглядел как порядочный человек, он и не казался злодеем. Линь Сяои заколебалась.
Гао Цзюнь посмотрел на нее, сидящую на диване напротив с чемоданом, и потерял терпение. Вообще-то, он не мог вынести ее жалкого вида и один раз влез не в свое дело. Если бы это был он прежний, он бы просто проигнорировал ее.
Он снял темно-синий пиджак, открыл шкаф из красного дерева, взял халат и вошел в ванную.
Линь Сяои смотрела на еду, которую привезли из доставки, и с трудом сглотнула. Живот урчал от голода.
Но она очень боялась, что они подмешали что-нибудь в еду. Увидев, что Старший Цзюнь, приняв душ, вышел и начал есть ароматную еду, она почувствовала себя ужасно неловко.
— Ешь. Я попробовал, там нет афродизиака.
Гао Цзюнь, казалось, сразу понял ее мысли, вытер губы, показал выражение сытости, и в его взгляде читались досада и презрение.
Черт, он проявил доброту, а она приняла ее за враждебность. Если бы не ее жалкий вид, он бы не удержался и вышвырнул ее прямо сейчас.
— О.
Щеки Линь Сяои непроизвольно покрылись румянцем. Ее «червячок» в животе урчал так громко, что он, должно быть, услышал. Она взяла еду перед собой и медленно начала есть.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|