Глава 20. Это мой дом

— Ты забыла?

— Тебя привез Чу Ханьюй.

Бай Сюэ до сих пор испытывала запоздалый страх при мысли о прошлой ночи. Если бы не Чу Ханьюй, Цинь Цяньжу, скорее всего, не выжила бы.

Цинь Цяньжу тоже вспомнила. Чу Ханьюй действительно говорил, что отвезет ее в больницу.

Она огляделась по сторонам, затем посмотрела на перевязанную руку и улыбнулась.

Всего лишь поверхностная рана, а он поместил ее в VIP-палату. Это было уж слишком.

— А где брат Ханьюй?

— Он ушел, как только мы приехали.

Бай Сюэ села рядом с Цинь Цяньжу, положила руку ей на плечо и с улыбкой спросила:

— Цяньжу, он с твоим отцом в бизнесе сражается не на жизнь, а на смерть, а ты называешь его «брат Ханьюй». Не боишься, что твой отец рассердится?

— В детстве я всегда так его называла, привыкла и не могу отвыкнуть, — при упоминании Чу Ханьюя сердце Цинь Цяньжу сжалось от горечи.

Когда ее мать и дядя Чу были живы, их семьи были так близки, словно одна. А теперь они стали врагами.

Отец, вероятно, пришел бы в ярость, даже если бы просто увидел, как она улыбается ему, не говоря уже о таком обращении.

Но сейчас Цинь Цяньжу было все равно. Разве он когда-нибудь заботился о ней?

Так почему она должна заботиться о том, доволен он или нет?

Бай Сюэ не очень хорошо знала подробности вражды между семьями Цинь и Чу.

Однако прошлой ночью Чу Ханьюй спас Цинь Цяньжу и по-мужски избил Чжан Юаня. Бай Сюэ, естественно, прониклась к нему симпатией, и ее мнение о нем улучшилось.

— Не можешь отвыкнуть — и не надо. Главное, чтобы тебе было комфортно, — Бай Сюэ была абсолютно преданной подругой Цинь Цяньжу, всегда и во всем безоговорочно ее поддерживала. — Цяньжу, может, переедешь ко мне? Твоя мачеха слишком коварна, я беспокоюсь за тебя дома.

А еще Чжан Юань. Судя по тому, что он сделал с Цинь Цяньжу прошлой ночью, он все еще питает к ней злые намерения.

Он сговорился с Цинь Жоянь и часто бывает в доме Цинь. Кто знает, может, он снова попытается навредить Цинь Цяньжу.

— Они только и ждут, чтобы я поскорее съехала. Я не попадусь на их уловку и не уйду. Это мой дом, его оставила мне мать. С какой стати я должна уступать им? — Цинь Цяньжу не съехала даже тогда, когда был жив ее дедушка по материнской линии. Она столько лет терпела страдания, нет причин сдаваться им сейчас.

— Но я беспокоюсь за тебя! — Бай Сюэ понимала доводы Цинь Цяньжу.

Окажись она на ее месте, возможно, поступила бы так же.

Однако люди в семье Цинь становились все более бесчеловечными. Сможет ли Цинь Цяньжу выдержать?

— Я буду осторожна, — время было уже позднее. Цинь Цяньжу не было дома всю ночь, пора было вернуться и посмотреть, что там.

Брат и сестра Бай проводили ее до дверей и уехали. Цинь Цяньжу одна вернулась на виллу.

Увидев ее возвращение, слуги подошли поздороваться.

Как бы ее ни не любили, она все еще была госпожой семьи Цинь, и на людях нужно было соблюдать приличия.

Чжан Хуэйлань сидела в гостиной, пробуя приготовленный для нее слугами суп из птичьих гнезд. Краем глаза она взглянула на Цинь Цяньжу, и на ее губах появилась самодовольная усмешка.

Бороться с ней? Даже ее покойная мать не была ей ровней, что уж говорить об этой девчонке, у которой молоко на губах не обсохло?

Пусть ждет, она заберет себе все.

Чжан Хуэйлань была на удивление тихой, и Цинь Цяньжу, естественно, наслаждалась спокойствием, проходя мимо нее и глядя прямо перед собой.

Когда она уже почти прошла мимо, ее взгляд упал на знакомую сумку и телефон на кофейном столике.

— Как мой телефон и сумка оказались здесь? — Цинь Цяньжу схватила их. Это были те самые телефон и сумка, которые у нее украли на Западном Горном Кладбище. Она недоверчиво посмотрела на Чжан Хуэйлань.

— А ты как думаешь? — Чжан Хуэйлань поставила чашку, вытерла губы салфеткой и ослепительно улыбнулась.

«Дрянная девчонка, я знала, что ты спросишь, увидев это. Я тебя ждала».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20. Это мой дом

Настройки


Сообщение