Глава 9. Гача! Сун Сян! Прибытие в Цзиньян (Часть 2)

Великий муж, стоящий в мире, должен оцениваться по его заслугам и повседневной добродетели, чтобы решить, уважать его или высмеивать.

Если кто-то из-за юной внешности человека высмеивает его, вы должны выхватить меч и сразиться с ним, повергнуть его на землю и сказать ему, что вы, ради праведности, рисковали жизнью, чтобы помочь мне и Императорскому брату, и заставить его извиниться перед вами.

Выражение лица Лянь Чжэна смягчилось, его милые щеки с детским жирком слегка покраснели, ясные глаза опустились, в выражении лица появилась некоторая извиняющаяся нотка.

— Это я неправильно понял принцессу.

Яо Гуан была тронута до слез. Она решила, что после выхода из игры поставит дома портрет господина Сун Сяна и совершит жертвоприношение. Она чуть не проиграла и не начала первое прохождение заново.

Она увидела, что Лянь Чжэн уже убрал руку с эфеса меча, и выпрямила спину. Ее влажные глаза смотрели на юношу, и она еще более уверенно и громко отчитала его: — Молодой герой Лянь скрывает свое лицо серебряной маской. Таким образом, мир не узнает о таком юном герое, как вы.

Когда другой юноша уходит из дома, чтобы странствовать, и сталкивается с тем, что его высмеивают за возраст, говоря, что он не герой, как он сможет опровергнуть это, ссылаясь на героическое поведение молодого героя Ляня?

Он, наверное, сможет только с позором сбежать.

Поэтому я смеюсь над тобой только потому, что считаю, что у молодого героя Ляня не так много смелости, как я себе представляла.

Лянь Чжэн слушал очень внимательно. Подумав немного, он, сидя верхом на лошади, сложил руки и поклонился Яо Гуан, сказав: — Слушаюсь наставлений принцессы. Теперь мне не нужна маска.

Он бросил серебряную маску на обочину.

Взгляд Яо Гуан остановился, и она тут же велела слуге рядом поднять серебряную маску. Она объяснила озадаченному Лянь Чжэну: — Я очень рада решению молодого героя Ляня. Я хочу сохранить эту маску, чтобы помнить об этом значимом событии.

Как мог герой, полный благородства, подумать, что принцесса может жадничать до маски, отлитой из серебра?

Он полностью поверил словам, только что сказанным Яо Гуан, и был глубоко тронут в душе.

Он давно слышал от своего отца о доброте и мудрости старшего принца, и по словам и поступкам принцессы он также мог понять, что старший принц — правитель, которому действительно стоит служить.

Как жаль... Мудрый человек будет ранен жестоким шакалом, позволяя ничтожному и подлому человеку захватить высокое положение.

Он снова сложил руки перед Яо Гуан: — Слушаюсь наставлений.

— Ничего страшного.

Яо Гуан велела убрать серебряную маску в шкатулку и с удовлетворением увидела, что ее Значение богатства увеличилось на 0.001. Десять тысяч лянов серебра увеличили Значение богатства только на 1. Похоже, эта маска стоит 10 лянов серебра и сделана из чистого серебра.

Она показала сияющую улыбку, моргнула, и свет в ее глазах был таким же ярким и полным нежности, как опьяняющая весенняя вода.

...

Повозки медленно двигались по официальной дороге. Спустя много дней и пережив еще несколько волн покушений, Яо Гуан и все из Восточного дворца прибыли в Цзиньян.

Перед тем, как подъехать совсем близко к Цзиньяну, повозки остановились. Стража Летящего Орла выстроилась в ряд и медленно подняла два знамени, на которых было написано "Цзиньян" и "Лунчэн".

Се Чанмин лично пришел доложить принцессе: — Мы прибыли в Цзиньян. Ваш слуга поведет повозку для принцессы и Его Высочества.

Яо Гуан в повозке надела роскошную одежду и украсила подол платья драгоценными нефритовыми подвесками. Великолепный наряд не затмил ее красоту, а наоборот, подчеркнул ее изящество, делая ее поистине несравненной в мире.

В эти дни все привыкли к тому, что принцесса носит простую одежду и ведет себя открыто и смело. Внезапно увидев принцессу в образе прекрасной и изысканной знатной дамы, Се Чанмин на мгновение замер, а затем почтительно сложил руки и сказал: — Наряд принцессы сегодня особенно отличается от обычного.

Се Чанмин подумал, что, возможно, из-за опасности в пути и постоянных нападений убийц принцесса не могла носить сложные и роскошные наряды, а старалась выбирать узкорукавные, удобные для передвижения одежды.

Однако принцесса в роскошном платье не осталась в повозке, а подняла подол, наступила на стремя и села на своего белого высокого скакуна.

Он не удержался и напомнил: — Принцессе, если она собирается ехать верхом, следовало бы переодеться в легкую одежду. Платье легко может травмировать принцессу.

Улыбка Яо Гуан слегка померкла, и она медленно покачала головой: — Я слышала, что древние мудрецы ценили только характер человека, а затем его таланты. Что же касается его власти, способной управлять страной, или его золота, которое может скопиться горой, они не обращали на это внимания.

— Но сколько таких мудрецов сейчас?

— Чем подлее человек, тем больше он ценит одежду, а не человека.

Се Чанмин уже сидел перед повозкой, на которой подняли знамя Цзиньянского князя, и лично управлял ею для Его Высочества.

Он услышал слова принцессы и серьезно сказал: — Принцесса впервые прибывает в удельное владение для встречи с чиновниками, и действительно следует одеться более торжественно.

— Но не только для того, чтобы чиновники не смотрели свысока, но и чтобы выразить им уважение.

— Это удельное владение ваше и Его Высочества. Фуинь Цзиньяна будет вашим и Его Высочества самым способным подчиненным в управлении уделом. Прошу принцессу не судить о них предвзято. Это не то, что должен делать благородный муж.

Яо Гуан была озадачена, но послушно сложила руки и сказала: — Се Чжаньши говорит верно. Яо Гуан внимательно слушает наставления.

— Принцесса способна прислушиваться к увещеваниям. Это очень хорошо.

Юноша, сидевший в повозке, услышав разговор снаружи, по привычке достал бумагу и кисть, чтобы записать это событие. Написав половину, он вдруг вздохнул.

Он остановился, затем снова взял кисть и продолжил писать: к счастью, у них еще есть принцесса Лунчэн.

【Значение Драконьей Ци +1】

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Гача! Сун Сян! Прибытие в Цзиньян (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение